идёт kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Идёт снег.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас в январе идёт снег.
Translate from Rusça to Türkçe
Летом здесь часто идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку.
Translate from Rusça to Türkçe
Дорога идёт параллельно реке.
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт сильный дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Масако обычно идёт в школу пешком.
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Собаки лают, а караван идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Это синее платье тебе очень идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта шляпа мне здорово идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Синее платье ей идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт неделя противопожарной безопасности.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня из левого уха идёт гной.
Translate from Rusça to Türkçe
Давайте начнём рано утром, идёт?
Translate from Rusça to Türkçe
Кривая идёт от точки A к точке B.
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот! Она идёт!
Translate from Rusça to Türkçe
Эта дорога идёт до парка.
Translate from Rusça to Türkçe
Игра всё ещё идёт?
Translate from Rusça to Türkçe
Этот цвет вам идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Куда идёт этот поезд?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще.
Translate from Rusça to Türkçe
Погода плохая. Холодно и идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from Rusça to Türkçe
В июне дождь идёт не переставая день за днём.
Translate from Rusça to Türkçe
Смотри, он идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу знать, кто идёт с нами.
Translate from Rusça to Türkçe
У вас идёт кровь из носа.
Translate from Rusça to Türkçe
Алисе идёт зелёный цвет.
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт град.
Translate from Rusça to Türkçe
Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Translate from Rusça to Türkçe
На Хоккайдо часто идёт снег, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe
Этот купальник тебе действительно идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот галстук тебе очень идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Снова идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Всюду идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда идёт дождь, она грустит.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь почти никогда не идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Дождь всё ещё идёт?
Translate from Rusça to Türkçe
О чём речь идёт?
Translate from Rusça to Türkçe
После признания идёт забвение.
Translate from Rusça to Türkçe
После поста идёт разговение.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой папа следующей весной идёт на пенсию.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот поезд идёт до Нагои без остановок.
Translate from Rusça to Türkçe
Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Собаки лают, караван идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Собака лает, прохожий идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
О чём идёт речь?
Translate from Rusça to Türkçe
К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from Rusça to Türkçe
Опять идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я зову её, но она не идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Смотри! Вон идёт грузовик!
Translate from Rusça to Türkçe
Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Дело не идёт гладко.
Translate from Rusça to Türkçe
Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".
Translate from Rusça to Türkçe
Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".
Translate from Rusça to Türkçe
Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.
Translate from Rusça to Türkçe
Я неохотно иду на улицу, если идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Он идёт в школу пешком.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта шляпа мне не идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Лечение идёт успешно.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой поезд идёт в центр города?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто идёт со мной?
Translate from Rusça to Türkçe
Речь идёт о заразной болезни.
Translate from Rusça to Türkçe
Обычно моя сестра идёт в школу пешком.
Translate from Rusça to Türkçe
Это платье тебе идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Дорога идёт прямо десять миль подряд.
Translate from Rusça to Türkçe
Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Смотри, снег идёт!
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт сильный снег.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот автобус идёт до отеля Хилтон?
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт дождь?
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт ли дождь?
Translate from Rusça to Türkçe
Твоё новое платье очень тебе идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот автобус идёт до пляжа?
Translate from Rusça to Türkçe
Последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Вон идёт автобус.
Translate from Rusça to Türkçe
Собака лает, человек идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Дождь идёт с прошлой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Мальчик идёт по улице.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот автобус идёт до Парка Ридж?
Translate from Rusça to Türkçe
Этот галстук вам очень идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт дождь, так что принесите зонт.
Translate from Rusça to Türkçe
Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа идёт круглосуточно.
Translate from Rusça to Türkçe
Идёт мелкий дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Translate from Rusça to Türkçe
О чём здесь идёт речь?
Translate from Rusça to Türkçe
Речь идёт о коллективном разуме.
Translate from Rusça to Türkçe
Речь идёт о здравом смысле.
Translate from Rusça to Türkçe
Собака лает, караван идёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя мама утром идёт в больницу.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ненавидит, когда идёт снег.
Translate from Rusça to Türkçe
Пьяный человек идёт пошатываясь.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня сильно идёт кровь.
Translate from Rusça to Türkçe