Aprende a usar вызывает en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Татоэба вызывает привыкание.
Translate from Ruso to Español
"Девяносто девять" у меня всегда вызывает смех.
Translate from Ruso to Español
Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
Translate from Ruso to Español
Что обычно вызывает боль?
Translate from Ruso to Español
То, что у россиян всегда вызывает только смех, европейцы могут принять и всерьёз.
Translate from Ruso to Español
То, что всегда приятно смешит немца, у россиянина иногда вызывает только грусть.
Translate from Ruso to Español
Чрезмерное воздействие на кожу солнечных лучей вызывает ожоги, вплоть до волдырей.
Translate from Ruso to Español
Это заболевание вызывает слепоту.
Translate from Ruso to Español
Странным образом это вызывает привыкание.
Translate from Ruso to Español
Преступная политика кучки американо-английских империалистических авантюристов вызывает все большее возмущение, все более мощный и организованный отпор со стороны жаждущих мира народов.
Translate from Ruso to Español
Правительство Соединенных Штатов Америки - главной страны империалистического лагеря - выполняя волю хищников-монополистов, перевело хозяйство страны на военные рельсы, что вызывает огромный рост нищеты трудящихся и бешеное увеличение прибылей капиталистов.
Translate from Ruso to Español
Не случайно поэтому последовательная борьба советского правительства за мир вызывает бешеную злобу реакционных американских социологов.
Translate from Ruso to Español
Робинсон, выразив глубокое сожаление, что установленная законом насильственная стерилизация (существующая в 28 штатах США) вызывает "отрицательные чувства" у трудящихся, предлагает заменить ненавидимый всеми простыми людьми со времен гитлеровского террора термин "стерилизация" термином "блокировка".
Translate from Ruso to Español
Его успех не вызывает сомнений.
Translate from Ruso to Español
Природа людей такова, что сходство с самими собой вызывает у них радость, а расхождения - гнев.
Translate from Ruso to Español
Клонирование людей вызывает серьезные этические проблемы.
Translate from Ruso to Español
Куда бы ни пошла, она везде вызывает симпатию.
Translate from Ruso to Español
Эта фотография вызывает во мне отвращение.
Translate from Ruso to Español
Не улыбайтесь постоянно! Это вызывает морщины. В вашем возрасте вы должны быть осторожны. Уже сейчас вы выглядите старше своего реального возраста.
Translate from Ruso to Español
Из всех свойств, присущих всевозможным богам, наибольшее сочувствие вызывает их неспособность совершить самоубийство.
Translate from Ruso to Español
Оно вызывает во мне отвращение.
Translate from Ruso to Español
Его болезнь не вызывает опасений.
Translate from Ruso to Español
До меня так и не дошло, почему эта книга вызывает столь бурный восторг у всех моих знакомых.
Translate from Ruso to Español
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from Ruso to Español
Пневмония вызывает затруднение дыхания.
Translate from Ruso to Español
Его утверждение вызывает большое сомнение.
Translate from Ruso to Español
Страх вызывает у собак агрессию.
Translate from Ruso to Español
Её болезнь не вызывает опасений.
Translate from Ruso to Español
Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Ruso to Español
Находка, датированная неопределённым временем, вызывает много домыслов.
Translate from Ruso to Español
Мемориальный склеп юдзё, «девушек для развлечений», многие тысячи которых нашли своё последние пристанище здесь, на кладбище храма Дзёкандзи, или Нагэкоми-дэра - «храма выброшенных», наполняет необъяснимой меланхолией и непостижимым образом вызывает желание возвращаться сюда вновь и вновь.
Translate from Ruso to Español
Курение вызывает рак легких.
Translate from Ruso to Español
Экологический кризис вызывает на земле беду за бедой.
Translate from Ruso to Español
Эта песня вызывает во мне желание танцевать.
Translate from Ruso to Español
Татоэба: единственное место, где выбор апострофа вызывает споры.
Translate from Ruso to Español
Если твоя девушка спросит, за что ты её любишь, не нужно перечислять части тела – скажи лучше, какие она вызывает в тебе эмоции, это обольстит её гораздо сильнее.
Translate from Ruso to Español
Его новый фильм вызывает разочарование.
Translate from Ruso to Español
Не надо курить, так как это вызывает болезни.
Translate from Ruso to Español
Всё это вызывает страх?
Translate from Ruso to Español
Запах этого цветка вызывает в моей памяти воспоминания о моём детстве.
Translate from Ruso to Español
Предпочтение сыновей дочерям вызывает серьёзную нехватку женщин в Индии.
Translate from Ruso to Español
Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.
Translate from Ruso to Español
Так как оно вызывает воспаление верхних дыхательных путей, курение часто приводит к обструктивному апноэ во время сна. Алкоголь и успокаивающие средства также могут ухудшить апноэ - действуя как мышечные релаксанты, они сужают дыхательные пути.
Translate from Ruso to Español
Человек, который не курит и не пьёт, поневоле вызывает вопрос - а не сволочь ли он?
Translate from Ruso to Español
Надпись на ноутбуке "Made in Velikobritaniya" вызывает у меня некоторые сомнения.
Translate from Ruso to Español
Таяние снегов вызывает наводнения во всём регионе.
Translate from Ruso to Español
Польский народ вызывает у меня наибольшую симпатию.
Translate from Ruso to Español
Его поведение вызывает восхищение.
Translate from Ruso to Español
Её поведение вызывает восхищение.
Translate from Ruso to Español
Такое бессовестное поведение не вызывает у меня ничего, кроме презрения.
Translate from Ruso to Español
Состояние Мёртвого моря вызывает серьёзные опасения.
Translate from Ruso to Español
Вызывает ли у вас душевный дискомфорт блокировка порносайтов в Турецкой Республике?
Translate from Ruso to Español
Эта программа вызывает у меня отвращение.
Translate from Ruso to Español
Одно это словосочетание вызывает у обывателей суеверный ужас.
Translate from Ruso to Español
Красивая женщина всегда вызывает мысль, что у неё кто-то есть. В итоге она либо не достаётся никому, либо тому, кто ни на какую мысль не способен.
Translate from Ruso to Español
Это место вызывает уныние.
Translate from Ruso to Español
Это место вызывает депрессию.
Translate from Ruso to Español
Приобретение сельскохозяйственных земель иностранцами вызывает большое беспокойство у населения.
Translate from Ruso to Español
Доклад вызывает больше вопросов, чем даёт ответов.
Translate from Ruso to Español
Вода вызывает ржавчину.
Translate from Ruso to Español
Страх вызывает агрессию у собак.
Translate from Ruso to Español
Всякое действие вызывает противодействие.
Translate from Ruso to Español
Ее история вызывает в моей памяти воспоминания о родителях.
Translate from Ruso to Español
Всё это вызывает новые вопросы.
Translate from Ruso to Español
Табачный дым вызывает рак.
Translate from Ruso to Español
Советую посмотреть эту картину абсолютно всем, она вызывает непередаваемые эмоции, заставляет задуматься!
Translate from Ruso to Español
Картошка вызывает метеоризм.
Translate from Ruso to Español
Кофеин вызывает привыкание.
Translate from Ruso to Español
Это нечто такое, что вызывает у меня отвращение.
Translate from Ruso to Español
Лицо Ильхама Алиева вызывает у меня отвращение.
Translate from Ruso to Español
Недосып вызывает раздражительность и повышает риск появления депрессии.
Translate from Ruso to Español
Этот тип вызывает у меня отвращение.
Translate from Ruso to Español
Вид крови вызывает у меня тошноту и головокружение.
Translate from Ruso to Español
Ветер вызывает волны.
Translate from Ruso to Español
Героин вызывает быстрое привыкание.
Translate from Ruso to Español
Толстый слой макияжа на её лице вызывает отвращение.
Translate from Ruso to Español
Не знаю почему, но он у меня вызывает симпатию.
Translate from Ruso to Español
После того как она просмотрела таблицу русских парадигм, Мария невольно нахмурила лоб и почесала голову. Она была удивлена, что склонение имён существительных не вызывает видимых трудностей у большинства русских шестилетних детей.
Translate from Ruso to Español
Пряная пища вызывает у меня икоту.
Translate from Ruso to Español
Он вызывает отвращение.
Translate from Ruso to Español
Укус этого паука вызывает сильную боль.
Translate from Ruso to Español
В наше время все знают, что табак вызывает рак лёгких.
Translate from Ruso to Español
Сегодня Тома подняли рано, умыли, одели, накормили завтраком. Вещи к отъезду приготовлены с вечера. Мама проверяет еще раз: ничего не забыли? Отец вызывает такси.
Translate from Ruso to Español
Его состояние не вызывает опасений.
Translate from Ruso to Español
Ананас вызывает у меня отвращение.
Translate from Ruso to Español
Эта информация является спорной и вызывает у меня сомнение.
Translate from Ruso to Español
Я стою на балконе и наблюдаю за дракой на спортивной площадке, а Мэри вызывает полицию.
Translate from Ruso to Español
Этот перевод вызывает кое-какие вопросы.
Translate from Ruso to Español
Выучить кириллицу очень легко, но для тех, кто только начинает учить русский язык, беглое чтение вызывает большие трудности.
Translate from Ruso to Español
Запах кофе вызывает приятные эмоции.
Translate from Ruso to Español
Что посеешь, то и пожнёшь: у российских дипломатов вызывает тревогу "опасная неприкосновенность" представителей за рубежом.
Translate from Ruso to Español
Том вызывает нам такси.
Translate from Ruso to Español
Алиби Тома не вызывает сомнений.
Translate from Ruso to Español
Алиби Тома не вызывает сомнений: во время ограбления банка он был в баре, и это подтвердили его друзья.
Translate from Ruso to Español
Какие ассоциации вызывает у тебя этот фильм?
Translate from Ruso to Español
Ночное небо красиво и вызывает трепет.
Translate from Ruso to Español
Воспаление дёсен вызывает боль.
Translate from Ruso to Español
Срочно найди Тома. Его шеф вызывает.
Translate from Ruso to Español
Он у меня доверия не вызывает.
Translate from Ruso to Español
Она у меня доверия не вызывает.
Translate from Ruso to Español
Он у меня ничего, кроме раздражения, не вызывает.
Translate from Ruso to Español