学习如何在俄语句子中使用вызывает。超过100个精心挑选的例子。
Татоэба вызывает привыкание.
Translate from 俄语 to 中文
"Девяносто девять" у меня всегда вызывает смех.
Translate from 俄语 to 中文
Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
Translate from 俄语 to 中文
Что обычно вызывает боль?
Translate from 俄语 to 中文
То, что у россиян всегда вызывает только смех, европейцы могут принять и всерьёз.
Translate from 俄语 to 中文
То, что всегда приятно смешит немца, у россиянина иногда вызывает только грусть.
Translate from 俄语 to 中文
Чрезмерное воздействие на кожу солнечных лучей вызывает ожоги, вплоть до волдырей.
Translate from 俄语 to 中文
Это заболевание вызывает слепоту.
Translate from 俄语 to 中文
Странным образом это вызывает привыкание.
Translate from 俄语 to 中文
Преступная политика кучки американо-английских империалистических авантюристов вызывает все большее возмущение, все более мощный и организованный отпор со стороны жаждущих мира народов.
Translate from 俄语 to 中文
Правительство Соединенных Штатов Америки - главной страны империалистического лагеря - выполняя волю хищников-монополистов, перевело хозяйство страны на военные рельсы, что вызывает огромный рост нищеты трудящихся и бешеное увеличение прибылей капиталистов.
Translate from 俄语 to 中文
Не случайно поэтому последовательная борьба советского правительства за мир вызывает бешеную злобу реакционных американских социологов.
Translate from 俄语 to 中文
Робинсон, выразив глубокое сожаление, что установленная законом насильственная стерилизация (существующая в 28 штатах США) вызывает "отрицательные чувства" у трудящихся, предлагает заменить ненавидимый всеми простыми людьми со времен гитлеровского террора термин "стерилизация" термином "блокировка".
Translate from 俄语 to 中文
Его успех не вызывает сомнений.
Translate from 俄语 to 中文
Природа людей такова, что сходство с самими собой вызывает у них радость, а расхождения - гнев.
Translate from 俄语 to 中文
Клонирование людей вызывает серьезные этические проблемы.
Translate from 俄语 to 中文
Куда бы ни пошла, она везде вызывает симпатию.
Translate from 俄语 to 中文
Эта фотография вызывает во мне отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Не улыбайтесь постоянно! Это вызывает морщины. В вашем возрасте вы должны быть осторожны. Уже сейчас вы выглядите старше своего реального возраста.
Translate from 俄语 to 中文
Из всех свойств, присущих всевозможным богам, наибольшее сочувствие вызывает их неспособность совершить самоубийство.
Translate from 俄语 to 中文
Оно вызывает во мне отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Его болезнь не вызывает опасений.
Translate from 俄语 to 中文
До меня так и не дошло, почему эта книга вызывает столь бурный восторг у всех моих знакомых.
Translate from 俄语 to 中文
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from 俄语 to 中文
Пневмония вызывает затруднение дыхания.
Translate from 俄语 to 中文
Его утверждение вызывает большое сомнение.
Translate from 俄语 to 中文
Страх вызывает у собак агрессию.
Translate from 俄语 to 中文
Её болезнь не вызывает опасений.
Translate from 俄语 to 中文
Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from 俄语 to 中文
Находка, датированная неопределённым временем, вызывает много домыслов.
Translate from 俄语 to 中文
Мемориальный склеп юдзё, «девушек для развлечений», многие тысячи которых нашли своё последние пристанище здесь, на кладбище храма Дзёкандзи, или Нагэкоми-дэра - «храма выброшенных», наполняет необъяснимой меланхолией и непостижимым образом вызывает желание возвращаться сюда вновь и вновь.
Translate from 俄语 to 中文
Курение вызывает рак легких.
Translate from 俄语 to 中文
Экологический кризис вызывает на земле беду за бедой.
Translate from 俄语 to 中文
Эта песня вызывает во мне желание танцевать.
Translate from 俄语 to 中文
Татоэба: единственное место, где выбор апострофа вызывает споры.
Translate from 俄语 to 中文
Если твоя девушка спросит, за что ты её любишь, не нужно перечислять части тела – скажи лучше, какие она вызывает в тебе эмоции, это обольстит её гораздо сильнее.
Translate from 俄语 to 中文
Его новый фильм вызывает разочарование.
Translate from 俄语 to 中文
Не надо курить, так как это вызывает болезни.
Translate from 俄语 to 中文
Всё это вызывает страх?
Translate from 俄语 to 中文
Запах этого цветка вызывает в моей памяти воспоминания о моём детстве.
Translate from 俄语 to 中文
Предпочтение сыновей дочерям вызывает серьёзную нехватку женщин в Индии.
Translate from 俄语 to 中文
Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.
Translate from 俄语 to 中文
Так как оно вызывает воспаление верхних дыхательных путей, курение часто приводит к обструктивному апноэ во время сна. Алкоголь и успокаивающие средства также могут ухудшить апноэ - действуя как мышечные релаксанты, они сужают дыхательные пути.
Translate from 俄语 to 中文
Человек, который не курит и не пьёт, поневоле вызывает вопрос - а не сволочь ли он?
Translate from 俄语 to 中文
Надпись на ноутбуке "Made in Velikobritaniya" вызывает у меня некоторые сомнения.
Translate from 俄语 to 中文
Таяние снегов вызывает наводнения во всём регионе.
Translate from 俄语 to 中文
Польский народ вызывает у меня наибольшую симпатию.
Translate from 俄语 to 中文
Его поведение вызывает восхищение.
Translate from 俄语 to 中文
Её поведение вызывает восхищение.
Translate from 俄语 to 中文
Такое бессовестное поведение не вызывает у меня ничего, кроме презрения.
Translate from 俄语 to 中文
Состояние Мёртвого моря вызывает серьёзные опасения.
Translate from 俄语 to 中文
Вызывает ли у вас душевный дискомфорт блокировка порносайтов в Турецкой Республике?
Translate from 俄语 to 中文
Эта программа вызывает у меня отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Одно это словосочетание вызывает у обывателей суеверный ужас.
Translate from 俄语 to 中文
Красивая женщина всегда вызывает мысль, что у неё кто-то есть. В итоге она либо не достаётся никому, либо тому, кто ни на какую мысль не способен.
Translate from 俄语 to 中文
Это место вызывает уныние.
Translate from 俄语 to 中文
Это место вызывает депрессию.
Translate from 俄语 to 中文
Приобретение сельскохозяйственных земель иностранцами вызывает большое беспокойство у населения.
Translate from 俄语 to 中文
Доклад вызывает больше вопросов, чем даёт ответов.
Translate from 俄语 to 中文
Вода вызывает ржавчину.
Translate from 俄语 to 中文
Страх вызывает агрессию у собак.
Translate from 俄语 to 中文
Всякое действие вызывает противодействие.
Translate from 俄语 to 中文
Ее история вызывает в моей памяти воспоминания о родителях.
Translate from 俄语 to 中文
Всё это вызывает новые вопросы.
Translate from 俄语 to 中文
Табачный дым вызывает рак.
Translate from 俄语 to 中文
Советую посмотреть эту картину абсолютно всем, она вызывает непередаваемые эмоции, заставляет задуматься!
Translate from 俄语 to 中文
Картошка вызывает метеоризм.
Translate from 俄语 to 中文
Кофеин вызывает привыкание.
Translate from 俄语 to 中文
Это нечто такое, что вызывает у меня отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Лицо Ильхама Алиева вызывает у меня отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Недосып вызывает раздражительность и повышает риск появления депрессии.
Translate from 俄语 to 中文
Этот тип вызывает у меня отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Вид крови вызывает у меня тошноту и головокружение.
Translate from 俄语 to 中文
Ветер вызывает волны.
Translate from 俄语 to 中文
Героин вызывает быстрое привыкание.
Translate from 俄语 to 中文
Толстый слой макияжа на её лице вызывает отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Не знаю почему, но он у меня вызывает симпатию.
Translate from 俄语 to 中文
После того как она просмотрела таблицу русских парадигм, Мария невольно нахмурила лоб и почесала голову. Она была удивлена, что склонение имён существительных не вызывает видимых трудностей у большинства русских шестилетних детей.
Translate from 俄语 to 中文
Пряная пища вызывает у меня икоту.
Translate from 俄语 to 中文
Он вызывает отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Укус этого паука вызывает сильную боль.
Translate from 俄语 to 中文
В наше время все знают, что табак вызывает рак лёгких.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня Тома подняли рано, умыли, одели, накормили завтраком. Вещи к отъезду приготовлены с вечера. Мама проверяет еще раз: ничего не забыли? Отец вызывает такси.
Translate from 俄语 to 中文
Его состояние не вызывает опасений.
Translate from 俄语 to 中文
Ананас вызывает у меня отвращение.
Translate from 俄语 to 中文
Эта информация является спорной и вызывает у меня сомнение.
Translate from 俄语 to 中文
Я стою на балконе и наблюдаю за дракой на спортивной площадке, а Мэри вызывает полицию.
Translate from 俄语 to 中文
Этот перевод вызывает кое-какие вопросы.
Translate from 俄语 to 中文
Выучить кириллицу очень легко, но для тех, кто только начинает учить русский язык, беглое чтение вызывает большие трудности.
Translate from 俄语 to 中文
Запах кофе вызывает приятные эмоции.
Translate from 俄语 to 中文
Что посеешь, то и пожнёшь: у российских дипломатов вызывает тревогу "опасная неприкосновенность" представителей за рубежом.
Translate from 俄语 to 中文
Том вызывает нам такси.
Translate from 俄语 to 中文
Алиби Тома не вызывает сомнений.
Translate from 俄语 to 中文
Алиби Тома не вызывает сомнений: во время ограбления банка он был в баре, и это подтвердили его друзья.
Translate from 俄语 to 中文
Какие ассоциации вызывает у тебя этот фильм?
Translate from 俄语 to 中文
Ночное небо красиво и вызывает трепет.
Translate from 俄语 to 中文
Воспаление дёсен вызывает боль.
Translate from 俄语 to 中文
Срочно найди Тома. Его шеф вызывает.
Translate from 俄语 to 中文
Он у меня доверия не вызывает.
Translate from 俄语 to 中文
Она у меня доверия не вызывает.
Translate from 俄语 to 中文
Он у меня ничего, кроме раздражения, не вызывает.
Translate from 俄语 to 中文