Aprende a usar вина en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Дайте мне бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
Он выпил стакан красного вина.
Translate from Ruso to Español
Доктор предписал пациенту отказаться от вина.
Translate from Ruso to Español
Он и дня не может прожить без вина.
Translate from Ruso to Español
Это всё была наша вина.
Translate from Ruso to Español
Он выпил бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
У него была дурная привычка пить слишком много вина.
Translate from Ruso to Español
Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Ruso to Español
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Translate from Ruso to Español
Это не вина Джека.
Translate from Ruso to Español
Дайте мне бутылку из-под вина.
Translate from Ruso to Español
Бокал белого вина, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Он не пил вина.
Translate from Ruso to Español
Вина почти нет.
Translate from Ruso to Español
Вина осталось мало.
Translate from Ruso to Español
Его подарок - бутылка вина.
Translate from Ruso to Español
Дайте мне бутылку вина!
Translate from Ruso to Español
Мы бы хотели выпить вина.
Translate from Ruso to Español
Рыба без вина яду подобна.
Translate from Ruso to Español
Это не моя вина!
Translate from Ruso to Español
Мне, пожалуйста, стакан вина.
Translate from Ruso to Español
Я действительно сожалею, это моя вина. Я вас не заметил.
Translate from Ruso to Español
Дай мне бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
Я не пью много вина.
Translate from Ruso to Español
Мадера - название вина.
Translate from Ruso to Español
Он никогда не пил вина.
Translate from Ruso to Español
Он загубил здоровье чрезмерным употреблением вина.
Translate from Ruso to Español
Несколько стаканов вина могут развязать язык.
Translate from Ruso to Español
Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Translate from Ruso to Español
Это не моя вина.
Translate from Ruso to Español
Красного вина, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Она выпила два бокала вина на вечеринке.
Translate from Ruso to Español
Они украли мою бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
Это моя вина, а не твоя.
Translate from Ruso to Español
Можешь налить мне ещё вина?
Translate from Ruso to Español
Это твоя вина.
Translate from Ruso to Español
Они выпили две бутылки вина.
Translate from Ruso to Español
Это моя вина.
Translate from Ruso to Español
Это была не моя вина.
Translate from Ruso to Español
Ты любишь французские вина?
Translate from Ruso to Español
Ни кто да не дерзает никакого табаку и горячего вина и прочих заповедных питей, для продажи на корабль привозить, под потерянием всего того без повороту, и сверх того наказанием по обстоятельству, по важности вины смотря.
Translate from Ruso to Español
Правительствующий Сенат, заключая, что произнесенные Мичковым слова произошли от буйства, пьянством усугубленного, от грубости и свойственного состоянию его совершенного невежества, а не от какого-либо закоренелого в нем зломыслия, полагал наказать его плетьми сорока ударами сколько для того, чтобы он сам восчувствовал дерзость своих изречений, столько и для удержания примером его прочих крестьян в пределах благоразумия, из коих часто выводит их неумеренное употребление горячего вина.
Translate from Ruso to Español
Вина за такую деспотическую политику, уверял этот рабовладелец, ложится на... самих туземцев, которые якобы не могут существовать без жестоких форм обращения.
Translate from Ruso to Español
Это его вина, что переговоры потерпели неудачу.
Translate from Ruso to Español
Хочешь вина?
Translate from Ruso to Español
Давайте откроем бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
Хотите вина?
Translate from Ruso to Español
Короче говоря, это твоя вина.
Translate from Ruso to Español
Моя вина!
Translate from Ruso to Español
Это была его вина.
Translate from Ruso to Español
Это была её вина.
Translate from Ruso to Español
Вина лежит либо на нём, либо на ней.
Translate from Ruso to Español
Моя вина.
Translate from Ruso to Español
Я выпил вина.
Translate from Ruso to Español
Это была не его вина. Он очень старался.
Translate from Ruso to Español
Я купил три бутылки вина.
Translate from Ruso to Español
У тебя найдётся немного вина?
Translate from Ruso to Español
Том не любит ни пива, ни вина.
Translate from Ruso to Español
Они поели и выпили вина.
Translate from Ruso to Español
Мы выпили немного вина.
Translate from Ruso to Español
Бокал красного вина, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
На столе стоит бутылка вина.
Translate from Ruso to Español
Это всё твоя вина.
Translate from Ruso to Español
Я знаю, что это не твоя вина.
Translate from Ruso to Español
У этого вина аромат хуже, чем у того.
Translate from Ruso to Español
Том выпил бокал вина.
Translate from Ruso to Español
Закупоренная бутылка вина тысяча восемьсот двенадцатого года ласкала его алчущий взгляд.
Translate from Ruso to Español
Я люблю игристые и фруктовые вина.
Translate from Ruso to Español
Это их вина.
Translate from Ruso to Español
Это наша вина.
Translate from Ruso to Español
Чья это вина?
Translate from Ruso to Español
Люди с давних пор используют брожение для производства хлеба, сыра, пива, вина и многих других продуктов.
Translate from Ruso to Español
В бутылке нет вина.
Translate from Ruso to Español
Вина за содеянное грызёт его, грызёт годами и превращает его жизнь в ад кромешный.
Translate from Ruso to Español
Бутылку вина, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Я не думаю, что это твоя вина.
Translate from Ruso to Español
Я не думаю, что это ваша вина.
Translate from Ruso to Español
По мне, так это твоя вина!
Translate from Ruso to Español
А тост без вина - это как брачная ночь без невесты.
Translate from Ruso to Español
Эта была полностью моя вина.
Translate from Ruso to Español
Фома ценит хорошие вина.
Translate from Ruso to Español
Мы выпили вина.
Translate from Ruso to Español
Это была не наша вина.
Translate from Ruso to Español
Том не пьёт много пива, но определённо пьёт много вина.
Translate from Ruso to Español
Вы хотите белого вина или красного?
Translate from Ruso to Español
Как удалить пятно от красного вина с ковра?
Translate from Ruso to Español
Это ваша вина.
Translate from Ruso to Español
После второго бокала вина Том стал разговорчивым.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью Том в одиночку выпил три бутылки вина.
Translate from Ruso to Español
Я выпил только два бокала вина.
Translate from Ruso to Español
Мэри попросила Тома открыть бутылку вина, а затем поцеловала его, пока он отвлёкся.
Translate from Ruso to Español
Пара бокалов вина могут развязать язык.
Translate from Ruso to Español
Мэри попросила Тома открыть бутылку вина и поцеловала его, пока тот был занят.
Translate from Ruso to Español
Том открыл другую бутылку вина.
Translate from Ruso to Español
Это была их вина.
Translate from Ruso to Español
Это не моя вина, а ваша.
Translate from Ruso to Español
Это твоя вина, а не моя.
Translate from Ruso to Español
Это ваша вина, а не моя.
Translate from Ruso to Español
Я люблю кроликов... с картошкой фри и большим бокалом вина.
Translate from Ruso to Español
Сколько вина покупать?
Translate from Ruso to Español