Frases de ejemplo en Neerlandés con "zich"

Aprende a usar zich en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Raúl kan zich zonder zijn vrienden niet vermaken.
Translate from Neerlandés to Español

Het stoute verdwaalde jongetje keek om zich heen.
Translate from Neerlandés to Español

Hoewel hij zich verontschuldigd heeft, ben ik nog steeds razend.
Translate from Neerlandés to Español

Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Neerlandés to Español

Het stoute jongetje verdwaalde en keek om zich heen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.
Translate from Neerlandés to Español

Het leek erop dat lezen een van zijn ongezonde gewoontes was, aangezien hij zich even gretig stortte op alles wat hij maar in handen kreeg.
Translate from Neerlandés to Español

Een ezel stoot zich in 't gemeen geen tweemaal aan dezelfde steen.
Translate from Neerlandés to Español

Verbaasd zijn, zich verwonderen, is beginnen te begrijpen.
Translate from Neerlandés to Español

Een klein bosbrandje kan zich makkelijk verspreiden en snel een grote vuurzee worden.
Translate from Neerlandés to Español

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze had zich gekleed als een actrice.
Translate from Neerlandés to Español

Hun ouders bemoeien zich niet met die kinderen.
Translate from Neerlandés to Español

Zijn moeder maakt zich zorgen over hem.
Translate from Neerlandés to Español

De jachthond begaf zich naar het bos.
Translate from Neerlandés to Español

De satelliet bevindt zich in een baan om de maan.
Translate from Neerlandés to Español

Ik zou hem zich wel eens de longen uit zijn lijf willen zien lopen.
Translate from Neerlandés to Español

Wanneer Vin Diesel zich opdrukt, duwt hij niet zichzelf omhoog, maar de aarde omlaag.
Translate from Neerlandés to Español

Hij houdt zich aan zijn woord.
Translate from Neerlandés to Español

Hij is zich van het gevaar bewust.
Translate from Neerlandés to Español

Dat sommige mensen er geniaal uitzien voordat ze dom klinken, komt doordat licht zich sneller voortplant dan geluid.
Translate from Neerlandés to Español

Fantasie is iets, dat de meeste mensen zich helemaal niet kunnen voorstellen.
Translate from Neerlandés to Español

Chris bevindt zich in een riskante situatie in de wetenschapsklas.
Translate from Neerlandés to Español

Hij gedraagt zich merkwaardig.
Translate from Neerlandés to Español

Het vergif heeft zich door het hele lichaam verspreid.
Translate from Neerlandés to Español

Hij verheugt zich erop.
Translate from Neerlandés to Español

Mijn kantoor bevindt zich op de vijfde verdieping.
Translate from Neerlandés to Español

Het duurt even om zich te ontspannen.
Translate from Neerlandés to Español

Astronomie houdt zich bezig met sterren en planeten.
Translate from Neerlandés to Español

Ze heeft zich ingeschreven voor een cursus Spaans.
Translate from Neerlandés to Español

Statistieken houden zich bezig met getallen die de werkelijkheid voorstellen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze schaamde zich heel erg toen haar kind zich erg misdroeg in het openbaar.
Translate from Neerlandés to Español

Ze schaamde zich heel erg toen haar kind zich erg misdroeg in het openbaar.
Translate from Neerlandés to Español

Hij verkleedde zich als vrouw.
Translate from Neerlandés to Español

Het oog ziet altijd van zich af.
Translate from Neerlandés to Español

Perry heeft zich vergist door te denken dat Emmets theorie geconstrueerd is zonder verwijzing naar de Newtoniaanse natuurkunde.
Translate from Neerlandés to Español

Hij moest zich onderwerpen aan hun beslissing.
Translate from Neerlandés to Español

Hij liet niemand zich met zijn privézaken bemoeien.
Translate from Neerlandés to Español

Hij voelt zich een stuk beter vandaag.
Translate from Neerlandés to Español

De dief begaf zich in de mensenmassa.
Translate from Neerlandés to Español

Ooit bevond zich in dit gebouw een ziekenhuis.
Translate from Neerlandés to Español

Toen ze wakker werden zagen ze een steen naast zich liggen.
Translate from Neerlandés to Español

Kun jij omgaan met de manier waarop hij zich gedraagt?
Translate from Neerlandés to Español

Om zich voor de politie te verstoppen, bracht Dima de nacht door in een vuilcontainer.
Translate from Neerlandés to Español

De volgende morgen kwam Dima uit de vuilcontainer en realiseerde zich dat zijn kleren nu allemaal naar vuilnis stonken.
Translate from Neerlandés to Español

"Wilt u een pak kopen?" vroeg de verkoopster aan Dima, die de geuren van de nacht ervoor met zich meebracht toen hij door de deur liep.
Translate from Neerlandés to Español

"Maakt u zich geen zorgen," probeerde Dima de vrouw gerust te stellen. "Het is niet van mij."
Translate from Neerlandés to Español

Iedereen kan een verschil maken in zijn eigen leven en daarmee gezamenlijk de wereld een betere plaats maken voor zichzelf en anderen om zich heen.
Translate from Neerlandés to Español

Het toilet bevindt zich achter de trap.
Translate from Neerlandés to Español

Daarna had hij geen geld meer bij zich.
Translate from Neerlandés to Español

Alle musea in mijn stad bevinden zich in het centrum.
Translate from Neerlandés to Español

Meer en meer landen in Europa weten zich geen raad met de groeiende stroom immigranten.
Translate from Neerlandés to Español

Door zich voor Esperanto te interesseren zou de zoon zijn vader verheugen.
Translate from Neerlandés to Español

"En trouwens," haastte Dima zich toe te voegen, terwijl hij zijn rekenmachientje tevoorschijn haalde en 0,99 deelde door 3.000.000, alvorens het te vermenigvuldigen met 100, "u realiseert zich toch wel dat u maar 0,0033% zou verliezen, hè?"
Translate from Neerlandés to Español

"En trouwens," haastte Dima zich toe te voegen, terwijl hij zijn rekenmachientje tevoorschijn haalde en 0,99 deelde door 3.000.000, alvorens het te vermenigvuldigen met 100, "u realiseert zich toch wel dat u maar 0,0033% zou verliezen, hè?"
Translate from Neerlandés to Español

"We geven geen kortingen," zei de vrouw streng, "ongeacht hoe klein. En wilt u nu alstublieft het pak uittrekken als u het zich niet kunt veroorloven?"
Translate from Neerlandés to Español

Ze wendde zich tot de voorzitter.
Translate from Neerlandés to Español

Ik heb geen idee waarom ze zich zo opgewonden heeft.
Translate from Neerlandés to Español

Ze kon zich slechts met veel moeite neerleggen bij de genomen beslissing.
Translate from Neerlandés to Español

"Zou het echt...?" vroeg Dima zich af. "Heb ik eindelijk de goede Al-Sayib te pakken?"
Translate from Neerlandés to Español

"Nou..." zuchtte Dima, keerde zich vervolgens naar de verkoopster en wierp haar een moordzuchtige blik toe, "ik geloof dat ik nu geen keus heb..."
Translate from Neerlandés to Español

Neen, u vergist zich, mijnheer: uw brood is minder vers dan het mijne.
Translate from Neerlandés to Español

De kleine letter verhield zich tot h zoals m tot n.
Translate from Neerlandés to Español

De afzuigkap is stuk, daardoor verspreidt de vettige wasem van het koken zich nu door de hele keuken.
Translate from Neerlandés to Español

Hij zette zich naast haar.
Translate from Neerlandés to Español

Hij onthield zich bij de stemming.
Translate from Neerlandés to Español

Aan de kabelbaan hangen cabines waarin plaats is voor vier personen. De skistokken dient men bij zich te houden; de ski's kunnen in de daarvoor bestemde houders aan de achterkant van de cabine geplaatst worden.
Translate from Neerlandés to Español

Het is noodzakelijk dat iedereen zich aan deze regels houdt.
Translate from Neerlandés to Español

De weg splitst zich hier in tweeën.
Translate from Neerlandés to Español

Zij interesseerde zich totaal niet voor jongens.
Translate from Neerlandés to Español

Het ongelukkige kind liep weg en verstopte zich in het dichtstbijzijnde bos.
Translate from Neerlandés to Español

Unanimiteit bestaat gewoonlijk daar, waar iedereen zijn mening voor zich houdt.
Translate from Neerlandés to Español

Er bestaan atheïsten, die zich God wanen.
Translate from Neerlandés to Español

Hij heeft zich opgehangen.
Translate from Neerlandés to Español

Voor mijn huis bevindt zich een boekhandel.
Translate from Neerlandés to Español

Hij deed de deur achter zich dicht.
Translate from Neerlandés to Español

Walvissen voeden zich met plankton en kleine vissen.
Translate from Neerlandés to Español

Hij zette zich op het bed.
Translate from Neerlandés to Español

Hij gedroeg zich als een kind.
Translate from Neerlandés to Español

Denken is moeilijk, daarom beperken velen zich tot oordelen.
Translate from Neerlandés to Español

Wie de vrede liefheeft, maakt zich klaar voor de oorlog.
Translate from Neerlandés to Español

De zon liet zich af en toe eens even zien.
Translate from Neerlandés to Español

Haar huis bevindt zich over de brug.
Translate from Neerlandés to Español

Ze zijn onoplettend en zich nog niet van het gevaar bewust.
Translate from Neerlandés to Español

Hij wijdde zich aan de muziekstudie.
Translate from Neerlandés to Español

Zijn invloed strekt zich uit over het hele land.
Translate from Neerlandés to Español

Men zou zich moeten wassen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze kamt zich.
Translate from Neerlandés to Español

Hij heeft zich aan de linkerhand gewond met een mes.
Translate from Neerlandés to Español

Wie zich tot schaap maakt, wordt door de wolven gevreten.
Translate from Neerlandés to Español

Hij haastte zich om de trein niet te missen.
Translate from Neerlandés to Español

Veel Amerikanen voelen zich ongemakkelijk bij een stilte, en ze beschouwen een stilte tijdens een gesprek als een teken dat ze zelf moeten beginnen te spreken.
Translate from Neerlandés to Español

Ze ontlastte zich van haar verschrikkelijke geheim.
Translate from Neerlandés to Español

Onze school bevindt zich in een gezonde wijk.
Translate from Neerlandés to Español

Parijs gaf zich over in 1940.
Translate from Neerlandés to Español

Mensen die vinden dat men zich niet moet opwinden over kleinigheden hebben nog nooit een vlieg in hun slaapkamer gehad.
Translate from Neerlandés to Español

Ze draaide zich om en begon te wenen.
Translate from Neerlandés to Español

Ze voelde zich een beetje moe.
Translate from Neerlandés to Español

Oprechte liefde is liefde zonder zich op te dringen.
Translate from Neerlandés to Español

Dat eiland bevindt zich op vijf kilometer van de kust.
Translate from Neerlandés to Español

Wie zich kwaad maakt, verliest.
Translate from Neerlandés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Macedonisch, Sloveens, stukken, sites, Tataars, internet, respecteren, sneltrein, reed, nauwelijks.