Frases de ejemplo en Francés con "mets"

Aprende a usar mets en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !
Translate from Francés to Español

Je mets toutes mes forces dans ce projet.
Translate from Francés to Español

Je ne mets pas de sucre dans mon café.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas de sucre dans mon café.
Translate from Francés to Español

Mets ce livre de côté pour moi !
Translate from Francés to Español

Patientez s'il vous plaît. Je vous mets en communication avec lui.
Translate from Francés to Español

Sois calme et mets l'autre personne à l'aise.
Translate from Francés to Español

Je vous mets au défi de résoudre ce problème.
Translate from Francés to Español

Ne le mets pas sous la pluie.
Translate from Francés to Español

Ne te mets pas en colère.
Translate from Francés to Español

Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas la charrue avant les bœufs.
Translate from Francés to Español

Mets ces vêtements à cet enfant.
Translate from Francés to Español

Mets ta chambre en ordre.
Translate from Francés to Español

Mets les animaux dans une cage.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas tous tes œufs dans le même panier.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas le verre au bord de la table.
Translate from Francés to Español

Tu mets vraiment tout ça dans le sandwich ?
Translate from Francés to Español

Ne mets pas les doigts dans ton nez !
Translate from Francés to Español

Mets tes chaussures et allons dîner.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.
Translate from Francés to Español

Mets ton chapeau.
Translate from Francés to Español

Mets la poêle sur le poêle.
Translate from Francés to Español

Et maintenant, je mets cette carte dans le chapeau. Tu vois ?
Translate from Francés to Español

La découverte d'un mets nouveau fait plus pour le genre humain que la découverte d'une étoile.
Translate from Francés to Español

Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
Translate from Francés to Español

Dès que le printemps arrive, je me mets à un nouveau sport.
Translate from Francés to Español

Mets le livre sur le bureau.
Translate from Francés to Español

Si je descends, je te mets un coup de boule !
Translate from Francés to Español

Mets la viande au réfrigérateur, sinon elle va s'avarier.
Translate from Francés to Español

Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.
Translate from Francés to Español

Mets la viande au réfrigérateur, ou elle va se gâter.
Translate from Francés to Español

Je vous mets en relation avec la personne compétente.
Translate from Francés to Español

Mets tes chaussures, s'il te plaît.
Translate from Francés to Español

Je ne mets pas de baume pour les lèvres.
Translate from Francés to Español

Je me mets hors ligne pour prendre un bain.
Translate from Francés to Español

Mets du sel sur ta viande.
Translate from Francés to Español

Quand tu entends un mot pour la première fois sur une radio nationale, tu sautes dessus et tu le mets dans Tatoeba, bien sûr.
Translate from Francés to Español

Mets ça sur ma note, s'il te plait.
Translate from Francés to Español

Alors qu’on lui servait différents mets courants dans ce genre de tavernes : un semblant de soupe au chou, un friand mis de côté durant plusieurs semaines pour les premiers visiteurs venus, de la cervelle aux poix, des saucisses accompagnées de chou, une poularde rôtie, des cornichons salés, et l’habituel gâteau toujours prêt à servir ; alors que tout ça lui était servi réchauffé ou bien simplement froid, il contraignit le garçon, ou le loufiat, à lui raconter tout un tas d’absurdités : qui était l’ancien tenancier et qui était le nouveau, la taverne rapportait-t-elle de bons bénéfices, le seigneur était-il un beau gredin, ce à quoi le loufia répondait machinalement : « Oh oui, un beau gredin, sire, un fripon ! ».
Translate from Francés to Español

Mets un manteau ou tu vas attraper la crève.
Translate from Francés to Español

Ne le mets pas sur mon bureau.
Translate from Francés to Español

Mets les carottes dans la marmite.
Translate from Francés to Español

L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le « Shoujin Ryouri ».
Translate from Francés to Español

Mets tes objets de valeur dans le coffre.
Translate from Francés to Español

Mets la voiture au garage.
Translate from Francés to Español

Mets ça sur la note.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas tes doigts dans ta bouche, ils sont tout dégoûtants.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas tes doigts en bouche, ils sont tout dégoûtants.
Translate from Francés to Español

Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.
Translate from Francés to Español

Mets un peu de brandy dans mon thé.
Translate from Francés to Español

Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
Translate from Francés to Español

Ose me tenir tête encore une seule fois, et je te mets en service de nuit.
Translate from Francés to Español

Avant de tourner, mets ton clignotant afin d'avertir les autres usagers.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas la compagnie en danger.
Translate from Francés to Español

Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort...
Translate from Francés to Español

Je mets un point d'honneur à être ponctuel.
Translate from Francés to Español

Mets un peu plus de sucre.
Translate from Francés to Español

Ne te mets pas toujours de son côté.
Translate from Francés to Español

Je mets un point d'honneur à cirer mes chaussures avant d'aller me coucher.
Translate from Francés to Español

Mets une serviette sur tes genoux.
Translate from Francés to Español

Mets cette affaire entre les mains de la police.
Translate from Francés to Español

Je ne mets pas de confiture.
Translate from Francés to Español

Je mets de la confiture sur ma tartine.
Translate from Francés to Español

Lorsque j'ouvre la bouche au mauvais moment, je nous mets toujours, moi et mes amis, en difficulté.
Translate from Francés to Español

Je mets tes objets de valeur au coffre.
Translate from Francés to Español

Il fait froid à l'extérieur. Mets ton manteau.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas tes affaires dans le passage.
Translate from Francés to Español

Je mets mon argent dans un porte-monnaie.
Translate from Francés to Español

Si tu mets en doute sa sincérité, ne lui demande pas son aide.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas de poivron dans le bento.
Translate from Francés to Español

Mets de côté ce que tu peux.
Translate from Francés to Español

Jeune homme, mets longtemps ta main dans celle de ta maîtresse, cela vaut mieux que de la lui mettre sur la figure.
Translate from Francés to Español

Mets la radio, je te prie.
Translate from Francés to Español

Ne mets rien dans le sac.
Translate from Francés to Español

Mets la bouilloire en marche, s'il te plait !
Translate from Francés to Español

Mets la théière sur le réchaud, sinon le thé sera froid.
Translate from Francés to Español

Bon, maintenant je mets ma nuisette rose, je nettoie bien mon dentier et je vais au lit.
Translate from Francés to Español

Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque faute ou pas.
Translate from Francés to Español

Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque chose de mal ou pas.
Translate from Francés to Español

Mets ce livre au-dessus des autres.
Translate from Francés to Español

Pourquoi ton code ne marche pas ? Déjà arrête de coder avec les pieds, mets des commentaires, et seulement après je verrai ce que je peux faire pour toi.
Translate from Francés to Español

Mets le coffre-fort dans la valise dans le coffre à bagages.
Translate from Francés to Español

Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile.
Translate from Francés to Español

Mets tes patins, je viens de cirer le parquet.
Translate from Francés to Español

Mets ça par écrit.
Translate from Francés to Español

Allez, mets tes chaussures, ton manteau, et on va aller rendre visite à mémé. Et n'oublie de dire bonjour aussi à pépé, d'accord ?
Translate from Francés to Español

Mets ton manteau sur le portemanteau.
Translate from Francés to Español

Mets ta ceinture en conduisant.
Translate from Francés to Español

Mets tes affaires hors du passage !
Translate from Francés to Español

Mets la farine dans le placard.
Translate from Francés to Español

Je mets mes tripes dans ce boulot.
Translate from Francés to Español

Je mets mes livres dans le tiroir.
Translate from Francés to Español

Mets les paquets n'importe où.
Translate from Francés to Español

Si vous trouvez quelques cheveux, charbon ou autres choses dégoûtantes dans les mets, il ne faudrait pas les montrer aux autres de peur de les dégoûter, mais il faudrait l'ôter si adroitement que personne ne s'en aperçut.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas ces documents à la poubelle !
Translate from Francés to Español

Tu as eu un peu la main lourde en me servant mon pastis, l'eau, je la mets où maintenant ?
Translate from Francés to Español

Tu mets mes pulls.
Translate from Francés to Español

Ne mets pas ça à la poubelle ! On peut le recycler.
Translate from Francés to Español

Tu ne mets pas de sucre ?
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: pensions, téléphone, sonne, répondre, « C'est, gentil, votre, part », répondit, Willie.