Aprende a usar du en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ça dépend du contexte.
Translate from Francés to Español
On peut toujours trouver du temps.
Translate from Francés to Español
À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.
Translate from Francés to Español
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Translate from Francés to Español
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Francés to Español
Dans les années 50, on citait les Finnois comme ayant les régimes alimentaires les moins sains du monde.
Translate from Francés to Español
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Translate from Francés to Español
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
Translate from Francés to Español
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
Translate from Francés to Español
"Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Translate from Francés to Español
Paris est la ville la plus belle du monde.
Translate from Francés to Español
Qui veut du chocolat chaud ?
Translate from Francés to Español
Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Translate from Francés to Español
Il joue très bien du piano.
Translate from Francés to Español
Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Translate from Francés to Español
Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !
Translate from Francés to Español
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Francés to Español
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Francés to Español
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Francés to Español
Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Francés to Español
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
Translate from Francés to Español
Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
Translate from Francés to Español
Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.
Translate from Francés to Español
Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.
Translate from Francés to Español
Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile.
Translate from Francés to Español
D'après l'expression sinistre du docteur, il était clair qu'il avait de sombres nouvelles pour le patient.
Translate from Francés to Español
La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance.
Translate from Francés to Español
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Translate from Francés to Español
La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
Translate from Francés to Español
Je dois faire le linge tant qu'il y a encore du soleil.
Translate from Francés to Español
On pouvait voir le coucher du soleil depuis la fenêtre.
Translate from Francés to Español
Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
Translate from Francés to Español
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from Francés to Español
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from Francés to Español
J'en ai marre de manger du fast-food.
Translate from Francés to Español
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Translate from Francés to Español
Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est.
Translate from Francés to Español
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Translate from Francés to Español
En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Translate from Francés to Español
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from Francés to Español
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from Francés to Español
Ce semestre, on va faire du calcul de compensation et traiter des problèmes de valeurs propres en calcul numérique.
Translate from Francés to Español
Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from Francés to Español
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire.
Translate from Francés to Español
Vous n'êtes pas du tout concerné.
Translate from Francés to Español
Je ne suis pas du tout convaincu.
Translate from Francés to Español
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Translate from Francés to Español
Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from Francés to Español
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Translate from Francés to Español
J'ai mangé du caviar.
Translate from Francés to Español
J'achète du papier à lettres, des timbres-poste et des mouchoirs en papier.
Translate from Francés to Español
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Translate from Francés to Español
Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Translate from Francés to Español
Il faut que j'écrive une lettre. Est-ce que tu as du papier ?
Translate from Francés to Español
J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout.
Translate from Francés to Español
Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
Translate from Francés to Español
Je veux perdre du poids.
Translate from Francés to Español
Je ne vais pas bien du tout.
Translate from Francés to Español
Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Francés to Español
J'ai aspiré la poussière du plancher avec un aspirateur.
Translate from Francés to Español
Je n'ai pas faim du tout.
Translate from Francés to Español
Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.
Translate from Francés to Español
Je cherche du travail.
Translate from Francés to Español
Je suis en train de jouer du piano.
Translate from Francés to Español
Je me suis enfui du camp d'entraînement.
Translate from Francés to Español
Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
Translate from Francés to Español
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
Translate from Francés to Español
J'ai confié à ma femme les finances du foyer.
Translate from Francés to Español
Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait.
Translate from Francés to Español
Je buvais du lait.
Translate from Francés to Español
J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur.
Translate from Francés to Español
Je ne peux pas du tout nager.
Translate from Francés to Español
J'aime jouer du piano.
Translate from Francés to Español
Je joue du piano.
Translate from Francés to Español
Jouer du piano est mon point fort.
Translate from Francés to Español
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Translate from Francés to Español
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Translate from Francés to Español
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Translate from Francés to Español
Je m'assis à l'avant du bus.
Translate from Francés to Español
J'ai attendu l'arrivée du bus.
Translate from Francés to Español
Je l'ai aperçu du bus.
Translate from Francés to Español
Je joue du violon.
Translate from Francés to Español
Je suis membre du club de tennis.
Translate from Francés to Español
J'ai acheté du fromage et un peu de lait.
Translate from Francés to Español
Je sortis du taxi.
Translate from Francés to Español
Demain, allons au marché du matin.
Translate from Francés to Español
Je suis descendu du train.
Translate from Francés to Español
J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
Translate from Francés to Español
Je suis fatigué du travail.
Translate from Francés to Español
J'aime aussi la voix du chanteur.
Translate from Francés to Español
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
Translate from Francés to Español
Je fais partie du club de tennis.
Translate from Francés to Español
Je peux jouer du Chopin.
Translate from Francés to Español
J'aimerais aller faire du vélo.
Translate from Francés to Español
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie.
Translate from Francés to Español
Je préférerais avoir du thé que du café.
Translate from Francés to Español
Je préférerais avoir du thé que du café.
Translate from Francés to Español
J'ai mangé le quart du gâteau.
Translate from Francés to Español
Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from Francés to Español
Je veux du temps à la place de l'argent.
Translate from Francés to Español
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from Francés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Aujourd'hui, nous, sommes, le, juin, l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel.