Learn how to use du in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ça dépend du contexte.
Translate from French to English
On peut toujours trouver du temps.
Translate from French to English
À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.
Translate from French to English
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Translate from French to English
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from French to English
Dans les années 50, on citait les Finnois comme ayant les régimes alimentaires les moins sains du monde.
Translate from French to English
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Translate from French to English
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
Translate from French to English
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
Translate from French to English
"Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Translate from French to English
Paris est la ville la plus belle du monde.
Translate from French to English
Qui veut du chocolat chaud ?
Translate from French to English
Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Translate from French to English
Il joue très bien du piano.
Translate from French to English
Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Translate from French to English
Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !
Translate from French to English
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from French to English
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from French to English
Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from French to English
Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from French to English
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
Translate from French to English
Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
Translate from French to English
Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.
Translate from French to English
Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.
Translate from French to English
Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile.
Translate from French to English
D'après l'expression sinistre du docteur, il était clair qu'il avait de sombres nouvelles pour le patient.
Translate from French to English
La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance.
Translate from French to English
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Translate from French to English
La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
Translate from French to English
Je dois faire le linge tant qu'il y a encore du soleil.
Translate from French to English
On pouvait voir le coucher du soleil depuis la fenêtre.
Translate from French to English
Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
Translate from French to English
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from French to English
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Translate from French to English
J'en ai marre de manger du fast-food.
Translate from French to English
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Translate from French to English
Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est.
Translate from French to English
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Translate from French to English
En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Translate from French to English
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from French to English
Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois.
Translate from French to English
Ce semestre, on va faire du calcul de compensation et traiter des problèmes de valeurs propres en calcul numérique.
Translate from French to English
Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from French to English
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire.
Translate from French to English
Vous n'êtes pas du tout concerné.
Translate from French to English
Je ne suis pas du tout convaincu.
Translate from French to English
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Translate from French to English
Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from French to English
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Translate from French to English
J'ai mangé du caviar.
Translate from French to English
J'achète du papier à lettres, des timbres-poste et des mouchoirs en papier.
Translate from French to English
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Translate from French to English
Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Translate from French to English
Il faut que j'écrive une lettre. Est-ce que tu as du papier ?
Translate from French to English
J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout.
Translate from French to English
Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
Translate from French to English
Je veux perdre du poids.
Translate from French to English
Je ne vais pas bien du tout.
Translate from French to English
Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit.
Translate from French to English
J'ai aspiré la poussière du plancher avec un aspirateur.
Translate from French to English
Je n'ai pas faim du tout.
Translate from French to English
Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.
Translate from French to English
Je cherche du travail.
Translate from French to English
Je suis en train de jouer du piano.
Translate from French to English
Je me suis enfui du camp d'entraînement.
Translate from French to English
Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
Translate from French to English
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
Translate from French to English
J'ai confié à ma femme les finances du foyer.
Translate from French to English
Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait.
Translate from French to English
Je buvais du lait.
Translate from French to English
J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur.
Translate from French to English
Je ne peux pas du tout nager.
Translate from French to English
J'aime jouer du piano.
Translate from French to English
Je joue du piano.
Translate from French to English
Jouer du piano est mon point fort.
Translate from French to English
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Translate from French to English
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Translate from French to English
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
Translate from French to English
Je m'assis à l'avant du bus.
Translate from French to English
J'ai attendu l'arrivée du bus.
Translate from French to English
Je l'ai aperçu du bus.
Translate from French to English
Je joue du violon.
Translate from French to English
Je suis membre du club de tennis.
Translate from French to English
J'ai acheté du fromage et un peu de lait.
Translate from French to English
Je sortis du taxi.
Translate from French to English
Demain, allons au marché du matin.
Translate from French to English
Je suis descendu du train.
Translate from French to English
J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
Translate from French to English
Je suis fatigué du travail.
Translate from French to English
J'aime aussi la voix du chanteur.
Translate from French to English
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
Translate from French to English
Je fais partie du club de tennis.
Translate from French to English
Je peux jouer du Chopin.
Translate from French to English
J'aimerais aller faire du vélo.
Translate from French to English
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie.
Translate from French to English
Je préférerais avoir du thé que du café.
Translate from French to English
Je préférerais avoir du thé que du café.
Translate from French to English
J'ai mangé le quart du gâteau.
Translate from French to English
Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from French to English
Je veux du temps à la place de l'argent.
Translate from French to English
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from French to English
Also check out the following words: paretoi, éventualité, l'épée , Qdii, « politicien, honnête », oxymore, antinomique, supportés, affichés.