Frases de ejemplo en Francés con "bande"

Aprende a usar bande en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Enregistrez l'émission sur une bande magnétique.
Translate from Francés to Español

Je lui donnai une bande dessinée à lire.
Translate from Francés to Español

Il effaça son discours de la bande.
Translate from Francés to Español

Une bande d'adolescents m'a volé mon argent.
Translate from Francés to Español

Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière.
Translate from Francés to Español

Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.
Translate from Francés to Español

Je bande pour elle.
Translate from Francés to Español

Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police.
Translate from Francés to Español

Vous autres, mathématiciens, n'êtes qu'une bande de pervers !
Translate from Francés to Español

«Que signifie l'acronyme BD ?» «Soit "base de données" soit "bande dessinée".»
Translate from Francés to Español

Les flics recherchent la planque de la bande.
Translate from Francés to Español

Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
Translate from Francés to Español

J'ai emprunté cette bande dessinée à sa sœur.
Translate from Francés to Español

Bande de barbares incultes !
Translate from Francés to Español

J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards.
Translate from Francés to Español

«As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.»
Translate from Francés to Español

Tu dois te tenir à l'écart de cette bande.
Translate from Francés to Español

On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
Translate from Francés to Español

Les fumeurs sont une bande d'idiots.
Translate from Francés to Español

J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail.
Translate from Francés to Español

Il traîne constamment toute une bande de jeunes nanas derrière lui, où qu'il apparaisse.
Translate from Francés to Español

Je ne peux plus supporter les pages web qui démarrent automatiquement des vidéos que je n'ai pas demandées et qui monopolisent ma bande passante. Je bloque désormais tous les sites pratiquant ce genre de piraterie.
Translate from Francés to Español

Je bande.
Translate from Francés to Español

J'ai trouvé la bande dessinée très intéressante.
Translate from Francés to Español

Tom est un auteur de bande dessinées.
Translate from Francés to Español

Tous les personnages de cette bande dessinée sont des filles.
Translate from Francés to Español

Je ne fais pas partie de leur bande.
Translate from Francés to Español

C'est une bande d'ineptes crétins agressifs.
Translate from Francés to Español

Bande de faux-culs !
Translate from Francés to Español

Une bande de voyous terrorisait le quartier.
Translate from Francés to Español

Je ne leur bande pas les yeux.
Translate from Francés to Español

Aussi cette bande effrénée s'abandonnait-elle, sans contrainte, aux plaisirs d'une folle orgie. Pierre, qui seul peut être avait conservé sa raison, faisait de vains efforts pour contenir ses camarades.
Translate from Francés to Español

Je ne vous bande pas les yeux.
Translate from Francés to Español

Bande de vautours !
Translate from Francés to Español

Bande de crevards !
Translate from Francés to Español

Mon arrière-grand-père était chef de bande.
Translate from Francés to Español

Tom a été tué par les membres de sa propre bande.
Translate from Francés to Español

Trois jeunes filles dont le voile sombre dissimule mal les écouteurs se précipitent hors du compartiment ; la dernière crie aux deux autres : « Attendez-moi, bande de putes ! »
Translate from Francés to Español

As-tu vu cette bande de hooligans ?
Translate from Francés to Español

Je me suis identifié à la bande de malfaiteurs de ce film.
Translate from Francés to Español

On a parlé de la bande de Gaza aux actualités.
Translate from Francés to Español

Quelle bande d'abrutis !
Translate from Francés to Español

J'en ai marre de cette bande de tarés.
Translate from Francés to Español

Le dernier de la bande est mordu par les chiens.
Translate from Francés to Español

Toi et ta bande, vous vous en sortirez pas vivants.
Translate from Francés to Español

Le film doublé est ennuyeux à regarder parce que la bande sonore est décalée de l'image.
Translate from Francés to Español

Écoute ce qui se passe lorsqu'on passe la bande son à l'envers !
Translate from Francés to Español

J'adore la bande dessinée.
Translate from Francés to Español

On n’arrive à rien avec cette bande de bras cassés.
Translate from Francés to Español

Ce n'était qu'une bande annonce, le film n'est pas encore disponible.
Translate from Francés to Español

En utilisant l'escalier roulant, veuillez s'il vous plaît maintenir la rambarde et rester sur la bande jaune.
Translate from Francés to Español

Tu fais désormais partie de la bande.
Translate from Francés to Español

Debout, bande de fainéants !
Translate from Francés to Español

Vous n'êtes qu'une bande de sales ingrats.
Translate from Francés to Español

Quelle bande de truffes !
Translate from Francés to Español

Quelle bande de cons !
Translate from Francés to Español

Je ne perdrai pas mon boulot à cause d'une bande de détraqués comme vous.
Translate from Francés to Español

Quelle bande d'idiots !
Translate from Francés to Español

La bande de Gaza a vécu trois horribles guerres en moins de dix ans.
Translate from Francés to Español

Anéantir toute la bande de Gaza et la vider de ses habitants suffira-t-il à briser la volonté des Palestiniens à revendiquer leur droit de vivre libres sur la terre de leurs ancêtres ?
Translate from Francés to Español

Expulser tous les habitants de la bande de Gaza et de la Cisjordanie suffira-t-il à briser la détermination des Palestiniens à vivre libres sur la terre de leurs ancêtres ?
Translate from Francés to Español

Bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Bande d'imbéciles !
Translate from Francés to Español

Venez, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Où êtes-vous, bande de lâches ?
Translate from Francés to Español

Je sais que vous êtes ici, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Je sais que vous m'entendez, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Je sais que vous ne pouvez rien faire, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Allez vous mesurer à plus fort que vous, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Allez vous mesurer à des pays puissants, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Venez vous battre, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Sortez vous battre, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Où vous cachez-vous, bande de lâches ?!
Translate from Francés to Español

Montrez-vous, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Venez me le dire en face, bande de lâches !
Translate from Francés to Español

Ne m'insultez pas, bande de lâches ! Venez plutôt vous battre !
Translate from Francés to Español

Toute la bande est là.
Translate from Francés to Español

C'est une bande de zinzins.
Translate from Francés to Español

Bien sûr, la Cisjordanie n'a jamais été occupée en 1967. Ni la bande de Gaza, ni le Golan, ni Jérusalem-Est n'ont été occupés non plus. L'occupation de 1967 n'a jamais eu lieu et toutes ces terres appartiennent à l'État agresseur depuis 3000 ans avant la conception de cet État lui-même. Quant aux populations autochtones qui vivent sous l'oppression de cette soi-disant occupation, elles doivent simplement disparaître. C'est aussi simple que cela.
Translate from Francés to Español

Rien ne sert de faire bande à part.
Translate from Francés to Español

On a une bande de lascars, c'est des coquets.
Translate from Francés to Español

Bande de brêles !
Translate from Francés to Español

Quelle bande de brêles !
Translate from Francés to Español

Je veux que chacun comprenne que je suis blessé au plus profond de moi-même, pas pour moi, je ne suis pas à plaindre, mais pour notre pays, pour la fonction que j'ai exercée. On n'a pas le droit de jeter les gens à la boue parce qu'une bande d'assassins, d'escrocs, de menteurs, de manipulateurs a fait ce qu'ils ont fait.
Translate from Francés to Español

Tu peux me prêter une bande dessinée ?
Translate from Francés to Español

Thomas lisait une bande dessinée.
Translate from Francés to Español

Un groupe de loups, c'est une horde. Un groupe de vaches, c'est un troupeau. Un groupe d'hommes, c'est souvent une bande de cons.
Translate from Francés to Español

C'est une bande de crétins endoctrinés.
Translate from Francés to Español

La marée ne laissait aux gens se promenant sur la plage qu’une étroite bande de sable sur laquelle ils pouvaient marcher sans se mouiller les pieds.
Translate from Francés to Español

Nous devons détruire cette bande.
Translate from Francés to Español

Bande de bouffons !
Translate from Francés to Español

Bande d'idiots !
Translate from Francés to Español

Bande de nazes !
Translate from Francés to Español

Bande de nuls !
Translate from Francés to Español

Bande de pigeons !
Translate from Francés to Español

Bande de salauds !
Translate from Francés to Español

Bande de bâtards !
Translate from Francés to Español

L’analogisme, ça consiste à faire des correspondances de tout avec tout : c'est comme ça qu’on assassine les derniers rhinocéros, par une correspondance obscure entre virilité et corne...quelle bande de crétins !
Translate from Francés to Español

Le drapeau berbère a une bande supérieure de couleur bleue comme la mer Méditerranée, puis une bande verte comme les plaines de Tamazgha, enfin une bande jaune représentant le désert. Sur ces bandes est apposée la lettre Aza (yaz) ⵥ, symbolisant le tifinagh, écriture ancienne des Imazighen, de couleur rouge, comme le sang et la liberté.
Translate from Francés to Español

Le drapeau berbère a une bande supérieure de couleur bleue comme la mer Méditerranée, puis une bande verte comme les plaines de Tamazgha, enfin une bande jaune représentant le désert. Sur ces bandes est apposée la lettre Aza (yaz) ⵥ, symbolisant le tifinagh, écriture ancienne des Imazighen, de couleur rouge, comme le sang et la liberté.
Translate from Francés to Español

Le drapeau berbère a une bande supérieure de couleur bleue comme la mer Méditerranée, puis une bande verte comme les plaines de Tamazgha, enfin une bande jaune représentant le désert. Sur ces bandes est apposée la lettre Aza (yaz) ⵥ, symbolisant le tifinagh, écriture ancienne des Imazighen, de couleur rouge, comme le sang et la liberté.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: passe, est, serai, bientôt, retour, sais, J'en, perds, mes, mots.