Aprende a usar appelle en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from Francés to Español
Appelle la police !
Translate from Francés to Español
Appelle une ambulance.
Translate from Francés to Español
Appelle Tom tout de suite.
Translate from Francés to Español
Appelle quelqu'un qui parle japonais, s'il te plaît.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un homme cultivé.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un gentleman.
Translate from Francés to Español
Il n'est pas ce qu'on appelle un gentleman.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un homme de culture.
Translate from Francés to Español
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Translate from Francés to Español
Si jamais il appelle, dis-lui que je suis occupé.
Translate from Francés to Español
Appelle le médecin tout de suite.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un lettré.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un homme d'action.
Translate from Francés to Español
C'est ce qu'on appelle un "cadeau" dans certains pays et "un pot-de-vin" dans d'autres.
Translate from Francés to Español
On appelle cette couleur « midnight blue ».
Translate from Francés to Español
Si tu veux venir chez moi, appelle d'abord s'il te plaît.
Translate from Francés to Español
Pourquoi est-ce qu'on appelle l'automne "fall" aux États-Unis ?
Translate from Francés to Español
Chacun appelle barbarie ce qui n'est pas de son usage.
Translate from Francés to Español
Quelqu'un appelle à l'aide.
Translate from Francés to Español
S'il appelle dis-lui que je le recontacterai plus tard.
Translate from Francés to Español
Quel que soit celui qui appelle, dis-lui que je suis sorti.
Translate from Francés to Español
Quel que soit celui qui appelle, dites-lui que je suis sorti.
Translate from Francés to Español
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit.
Translate from Francés to Español
Comment on appelle ce légume en anglais ?
Translate from Francés to Español
Si ma femme appelle, dites-lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
Translate from Francés to Español
Si ma femme appelle, dis-lui que je suis en pleine réunion importante et que je ne peux pas sortir.
Translate from Francés to Español
Appelle la police en cas d'urgence.
Translate from Francés to Español
Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes.
Translate from Francés to Español
Le policier appelle le magistrat pour le consulter.
Translate from Francés to Español
On appelle espace préhilbertien complexe tout ℂ-espace vectoriel muni d'un produit scalaire hermitien.
Translate from Francés to Español
On appelle "pieux mensonge" un mensonge qui n'a pour but que d'éviter de heurter les sentiments ou les espoirs de quelqu'un.
Translate from Francés to Español
Appelle un taxi pour venir nous prendre.
Translate from Francés to Español
Je suis ce que le monde appelle un idiot.
Translate from Francés to Español
La plupart des Américains ne semblent pas avoir d'objection à ce que je les appelle par leurs prénoms.
Translate from Francés to Español
Le Président Lincoln était ce qu'on appelle un autodidacte.
Translate from Francés to Español
Et si le vide explose, on appelle cela un trou noir.
Translate from Francés to Español
Un commentaire en appelle un autre.
Translate from Francés to Español
Elle est ce qu'on appelle une femme cultivée.
Translate from Francés to Español
On appelle cela un procès d'intention.
Translate from Francés to Español
Quiconque appelle, note son numéro.
Translate from Francés to Español
Je vous appelle pour prendre rendez-vous avec vous.
Translate from Francés to Español
Tout le monde appelle le petit chat Tora.
Translate from Francés to Español
On appelle souvent le chien "le meilleur ami de l'homme".
Translate from Francés to Español
L'injustice appelle l'injustice ; la violence engendre la violence.
Translate from Francés to Español
On appelle demi-frères et sœurs, deux enfants qui ont la même mère mais des pères différents.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un pionnier.
Translate from Francés to Español
Un bien en appelle un autre.
Translate from Francés to Español
Un cerf mort, becqueté par les vautours, n'est que partiellement dévoré par les autres animaux, c'est cette chair corrompue qu'on appelle une charogne.
Translate from Francés to Español
Si tu es encore plus amoureux du risque, tu peux acheter ce qu'on appelle des options plutôt que les actions habituelles.
Translate from Francés to Español
Il y a des femmes de talent : aucune n'a cette folie dans le talent qu'on appelle le génie.
Translate from Francés to Español
Appelle vite un médecin, sinon l'état du patient pourrait s'aggraver.
Translate from Francés to Español
Appelle tes sœurs.
Translate from Francés to Español
On appelle cela l'attraction esthétique, parce qu'on considère que c'est similaire aux autres désirs esthétiques, tels que le désir de continuer à écouter une bonne chanson ou de continuer à regarder un beau coucher de soleil.
Translate from Francés to Español
Appelle plutôt immédiatement un médecin.
Translate from Francés to Español
Le pétrissage du caillé dure environ une heure et demie, et une fois terminé, le caillé ainsi malaxé et comprimé constitue ce que l'on appelle la tome.
Translate from Francés to Español
La malchance appelle la malchance, c'est la loi naturelle de la vie.
Translate from Francés to Español
Il y a un peuple qu'on appelle les Incas en Amérique du Sud.
Translate from Francés to Español
Oui c'est oui, non c'est non. Voilà ce qu'on appelle la franchise.
Translate from Francés to Español
Appelle le médecin, s'il te plait.
Translate from Francés to Español
Un âne appelle les autres « Grandes oreilles ».
Translate from Francés to Español
Qui est celui qui est libre dans cet enfer qu'on appelle monde ? Personne.
Translate from Francés to Español
Lorsque les avions passent le mur du son, ils causent ce qu'on appelle le bang supersonique.
Translate from Francés to Español
L'argent appelle l'argent.
Translate from Francés to Español
Comment aimeriez-vous qu'on vous appelle ?
Translate from Francés to Español
Dans ce cas, appelle la police.
Translate from Francés to Español
Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie.
Translate from Francés to Español
Appelle le docteur !
Translate from Francés to Español
Quand les gens des pays riches s'installent dans les pays pauvres, on appelle ça l'Impérialisme. Mais quand les gens des pays pauvres s'installent dans les pays riches, on appelle ça la Diversité.
Translate from Francés to Español
Quand les gens des pays riches s'installent dans les pays pauvres, on appelle ça l'Impérialisme. Mais quand les gens des pays pauvres s'installent dans les pays riches, on appelle ça la Diversité.
Translate from Francés to Español
Dès qu'il arrive à Tokyo, je vous appelle.
Translate from Francés to Español
Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion.
Translate from Francés to Español
Quand le destin appelle, les élus n'ont pas le choix.
Translate from Francés to Español
Tom appelle sa mère.
Translate from Francés to Español
Appelle la sécurité !
Translate from Francés to Español
On appelle parfois cela le défilé de la honte.
Translate from Francés to Español
Sais-tu comment on appelle ça ?
Translate from Francés to Español
Sais-tu comment on les appelle ?
Translate from Francés to Español
Tromper les autres. C'est ce que le monde appelle un amour.
Translate from Francés to Español
Quelle que soit la personne qui appelle, note son numéro de téléphone !
Translate from Francés to Español
Je ne les appelle pas.
Translate from Francés to Español
Je ne leur appelle pas de taxis.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle un pédant.
Translate from Francés to Español
Appelle à la maison !
Translate from Francés to Español
Je ne vous appelle pas.
Translate from Francés to Español
Je ne vous appelle pas de taxis.
Translate from Francés to Español
Son étude est basée sur ce qu'on appelle un fait.
Translate from Francés to Español
Il est ce qu'on appelle « une encyclopédie sur pattes ».
Translate from Francés to Español
Je n'envisage pas comme une institution publique ces risibles établissements qu'on appelle collèges.
Translate from Francés to Español
Si sa température augmente, appelle un médecin.
Translate from Francés to Español
En anglais populaire, on appelle « pelleter de la merde contre la marée », un effort désespérément infructueux.
Translate from Francés to Español
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes de territoires occupés dans le récent conflit.
Translate from Francés to Español
En cas d'urgence, appelle la police.
Translate from Francés to Español
Savez-vous comment on appelle une médecine parallèle qui fonctionne ? La médecine.
Translate from Francés to Español
Appelle le 112 !
Translate from Francés to Español
C'est ce que l'on appelle le « tempura ».
Translate from Francés to Español
J'en appelle à la résistance !
Translate from Francés to Español
Je vous appelle en désespoir de cause.
Translate from Francés to Español
Est-ce que tu aimes le mets italien qu'on appelle « la bruschetta » ?
Translate from Francés to Español
Appelle chez moi !
Translate from Francés to Español
Appelle chez toi !
Translate from Francés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: coût, augmenté, radicalement, inventé, surprendre, s'étonner, commencer, comprendre, doute , l'univers.