Aprende a usar permite en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Esta sala permite albergar a 300 personas.
Translate from Español to Español
En esta biblioteca se permite tomar prestados tres libros por vez.
Translate from Español to Español
¿Hasta qué cantidad de crédito permite esta tarjeta?
Translate from Español to Español
¿Me permite ver el periódico?
Translate from Español to Español
Esta puerta permite acceder al jardín.
Translate from Español to Español
El dinero te permite comprar cualquier cosa.
Translate from Español to Español
¿Me permite ver su pasaporte?
Translate from Español to Español
¿Me permite visitarle otra vez?
Translate from Español to Español
¿Me permite estacionar aquí un rato?
Translate from Español to Español
¿Me permite hablar con Pedro?
Translate from Español to Español
¿Me permite sacarle una foto?
Translate from Español to Español
No se permite fumar en clase.
Translate from Español to Español
Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
Translate from Español to Español
¿Me permite?
Translate from Español to Español
Mi papá no me permite salir con Bill.
Translate from Español to Español
Se permite fumar.
Translate from Español to Español
Mi teléfono tiene un identificador de llamadas que me permite filtrarlas.
Translate from Español to Español
¿Me permite su pasaporte?
Translate from Español to Español
A ningún estudiante se le permite entrar en la sala.
Translate from Español to Español
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.
Translate from Español to Español
¿Se nos permite usar el ascensor?
Translate from Español to Español
Su salario le permite llevar una vida confortable.
Translate from Español to Español
Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
Translate from Español to Español
Su bajo salario no le permite comprarse la casa.
Translate from Español to Español
Este corte que tengo en la boca no me permite comer ananá.
Translate from Español to Español
El buzón de sugerencias permite una mayor participación de los empleados en la empresa.
Translate from Español to Español
En Canadá no se les permite beber alcohol a los menores de veinte años.
Translate from Español to Español
La ley no permite la confesión bajo tortura.
Translate from Español to Español
León Tolstói: Siempre he creído que no existe una ciencia más cristiana que saber idiomas extranjeros, lo cual permite la comunicación y la unión con el mayor número de personas. Muchas veces he constatado cómo la gente se comportaba como si fueran enemigos el uno contra el otro solo por culpa del impedimento mecánico que tenemos para la comprensión mutua, y por eso el aprendizaje del esperanto y su propagación son sin duda una tarea cristiana, que ayuda a la construcción del Reino de Dios, que es el único objetivo de la vida humana y el más importante.
Translate from Español to Español
Mi escuela no les permite la entrada a los alumnos que no estén uniformados.
Translate from Español to Español
¿Me permite recomendar otro hotel?
Translate from Español to Español
Su elevado salario le permite vivir cómodamente.
Translate from Español to Español
Vendré si el tiempo lo permite.
Translate from Español to Español
Voy si el tiempo lo permite.
Translate from Español to Español
Apague su cigarrillo. No se permite fumar aquí.
Translate from Español to Español
La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC.
Translate from Español to Español
No se permite la entrada durante la función.
Translate from Español to Español
Si mi trabajo lo permite, quisiera ir a verlos en abril.
Translate from Español to Español
Mandíbulas elásticas y una piel extremadamente flexible les permite a las serpientes tragar presas mucho más grandes que su propia cabeza.
Translate from Español to Español
Una falla en la versión Macintosh del software Flash le permite a sitios web maliciosos husmear a los visitantes usando sus cámaras web y micrófonos.
Translate from Español to Español
Mi padre no me permite ir solo al cine.
Translate from Español to Español
No se permite viajar en auto con niños sin usar la sillita de seguridad.
Translate from Español to Español
Bajé una aplicación que permite grabar las conversaciones de Skype.
Translate from Español to Español
Si el tiempo lo permite, partiré mañana.
Translate from Español to Español
El teorema de Pitágoras te permite calcular la longitud de la hipotenusa de un triángulo rectángulo.
Translate from Español to Español
Déjalo ya. No seas membrillo y permite pasar.
Translate from Español to Español
El Corán no permite la bebida a los musulmanes, pero sus instintos naturales no les permiten ser morales.
Translate from Español to Español
La escuela no permite que la chicas vengan con ropa tan corta.
Translate from Español to Español
El programa no permite cambios a esta altura.
Translate from Español to Español
El barco estará listo para zarpar, si el clima lo permite.
Translate from Español to Español
Mi padre no me permite tener un perro.
Translate from Español to Español
Esto me permite ver y afrontar mis problemas actuales.
Translate from Español to Español
¿Me permite presentarme?
Translate from Español to Español
Si el tiempo lo permite, visitaré el museo.
Translate from Español to Español
El esperanto permite conversar con extranjeros sin conocer su idioma materno.
Translate from Español to Español
Vendré si el tiempo me lo permite.
Translate from Español to Español
La escuela no permite usar gorras.
Translate from Español to Español
Señor Yamada, ¿Me permite que le presente a la señorita Lloyd?
Translate from Español to Español
Aquí no se permite fumar.
Translate from Español to Español
A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta.
Translate from Español to Español
¿Me permite que le interrumpa?
Translate from Español to Español
La sudoración permite al cuerpo humano regular su temperatura.
Translate from Español to Español
Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura.
Translate from Español to Español
El sudor permite regular la temperatura corporal.
Translate from Español to Español
Partiremos mañana, si el tiempo lo permite.
Translate from Español to Español
No se permite dormirse en clase.
Translate from Español to Español
Me iré mañana, si el tiempo lo permite.
Translate from Español to Español
El terrorismo es oportuno. Crea la imagen del enemigo y unifica a la nación. Justifica la violencia y permite asfixiar la democracia. Pone a la razón y a la conciencia en silencio.
Translate from Español to Español
El domingo vamos a la playa, si el tiempo lo permite.
Translate from Español to Español
Nuestro plan de estudios te permite aprender a tu ritmo.
Translate from Español to Español
Ella les permite a sus hijos dejarse el pelo largo.
Translate from Español to Español
Él les permite comer en la oficina a sus trabajadores.
Translate from Español to Español
A las mujeres no se les permite manejar en Arabia Saudita.
Translate from Español to Español
Al que se permite contar una mentira una vez le parece mucho más fácil hacerlo una segunda o tercera vez, hasta que se vuelve costumbre; cuenta mentiras sin prestar atención, y verdades sin que el mundo le crea.
Translate from Español to Español
Nuestro software permite hacer inventario, manejar la contabilidad y ayudar en las ventas, es software hecho a medida para sus clientes, corre en diferentes versiones de Microsoft Windows, así como en Apple MacOS y GNU/Linux.
Translate from Español to Español
Si el clima lo permite, vamos a hacer un picnic.
Translate from Español to Español
Si el tiempo lo permite, irán al bosque a recoger setas.
Translate from Español to Español
La fiesta será al aire libre si el tiempo lo permite.
Translate from Español to Español
¿Me permite el próximo baile?
Translate from Español to Español
¿Me permite este baile?
Translate from Español to Español
¿Me permite sentarme junto a usted?
Translate from Español to Español
No se permite la entrada a esta piscina a los niños menores de trece años.
Translate from Español to Español
El GPS permite localizarte mediante satélites.
Translate from Español to Español
El GPS permite encontrarte mediante satélites.
Translate from Español to Español
El Sistema de Localización Global permite localizarte mediante satélites.
Translate from Español to Español
En muchos países a los ciudadanos se les permite portar armas.
Translate from Español to Español
¿Me permite que le acompañe?
Translate from Español to Español
Internet permite verificar a menor costo que la imbecilidad es universal; antes había que viajar para asegurarse.
Translate from Español to Español
¿Me permite un minuto?
Translate from Español to Español
No se permite fumar en la estación del tren.
Translate from Español to Español
No se permite que nadie traduzca esta frase.
Translate from Español to Español
Este método permite medir con excelente precisión la distancia entre dos árboles.
Translate from Español to Español
Las personas con un gran ego necesitan ser el centro de atención, ansían reconocimiento y les preocupa muy poco los demás. Por el contrario, una saludable autoestima nos permite respetar nuestros propios deseos y también los de los demás.
Translate from Español to Español
Esperanto nos permite abrazar el mundo.
Translate from Español to Español
En aquel lugar no se permite la entrada con zapatos.
Translate from Español to Español
Aquí no se permite hacer eso.
Translate from Español to Español
Aquí no se permite la entrada de animales.
Translate from Español to Español
¿Me permite el menú, por favor?
Translate from Español to Español
La verdadera amistad es aquella que nos permite hablar, con nuestro amigo, de todos sus defectos y todas nuestras cualidades.
Translate from Español to Español
Él no me permite publicar en Tatoeba la traducción que hice de su poema.
Translate from Español to Español
La Academia permite ambas formas.
Translate from Español to Español