Frases de ejemplo en Español con "ante"

Aprende a usar ante en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí!
Translate from Español to Español

El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.
Translate from Español to Español

Los seres humanos son impotentes ante la naturaleza.
Translate from Español to Español

No dejo de admirarme ante tu coche nuevo.
Translate from Español to Español

El lago Biwa apareció ante nuestra vista.
Translate from Español to Español

Yo creo que él debería disculparse ante el profesor.
Translate from Español to Español

Él caminó ante sus subordinados.
Translate from Español to Español

Él se sorprendió ante la noticia.
Translate from Español to Español

Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo ante los tribunales nacionales competentes, que la ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución o por la ley.
Translate from Español to Español

Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.
Translate from Español to Español

Él se inclinó ante su profesor.
Translate from Español to Español

Ante la duda, a favor del acusado.
Translate from Español to Español

Puede que viva solo, pero al menos no tengo que responder ante nadie.
Translate from Español to Español

Triunfé ante ese cobarde.
Translate from Español to Español

Un día la vida pasará ante tus ojos. Asegúrate de que merece la pena verla.
Translate from Español to Español

El intelecto tiene una gran desventaja ante la mercancía - en caso de faltar no puede ser importado.
Translate from Español to Español

Jane debe dejar de rendirse ante su deseo por el chocolate.
Translate from Español to Español

Me pongo nervioso cuando hablo ante una gran audiencia.
Translate from Español to Español

Todos somos iguales ante la ley.
Translate from Español to Español

Finalmente cedieron ante su enemigo.
Translate from Español to Español

El acusado debe comparecer ante el tribunal este viernes.
Translate from Español to Español

Él estaba calmado ante el peligro.
Translate from Español to Español

Se estremeció ante la terrible escena.
Translate from Español to Español

Ellos se mantuvieron tranquilos ante el desastre.
Translate from Español to Español

Se había sentado un momento a dejar descansar a sus piernas cansadas y de repente miró hacia arriba y vio a una anciana ante él.
Translate from Español to Español

Debe exigir sus derechos ante un posible despido.
Translate from Español to Español

Ante la ausencia de poder, la derecha puede ser más liberal que la izquierda.
Translate from Español to Español

El profesor leyó un pasaje de la Biblia ante toda la clase.
Translate from Español to Español

Habéis olvidado quiénes sois, por eso no sabéis como reaccionar ante este problema.
Translate from Español to Español

Usted se atrevió a contradecirme dos veces ante el Comisario.
Translate from Español to Español

El leñador confesó ante el IBAMA haber cortado un árbol protegido.
Translate from Español to Español

No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos.
Translate from Español to Español

Tienes que disculparte ante ella por haber venido tarde.
Translate from Español to Español

Él dijo ante el tribunal, que estaba en contacto con grupos racistas.
Translate from Español to Español

Esa pequeña isla fue apareciendo ante nuestra vista.
Translate from Español to Español

Se disculpó ante el tribunal.
Translate from Español to Español

El caso fue llevado ante la justicia.
Translate from Español to Español

« ¡Tom! ¿Te das cuenta de que estas frases son muy egocéntricas? ¡Siempre empiezan o terminan contigo! ¡A veces ambos!» se quejó ella ante Tom.
Translate from Español to Español

Cuando era pequeño, José siempre soñaba con torear ante cientos de personas.
Translate from Español to Español

Todos son iguales ante la ley.
Translate from Español to Español

El coche se paró ante el semáforo.
Translate from Español to Español

Si se limpiaran las puertas de la percepción, ante el hombre todo aparecería como es, infinito.
Translate from Español to Español

Al final el comunista cedió ante su duro oponente.
Translate from Español to Español

Tranquilo y ante todo, no hagas movimientos bruscos.
Translate from Español to Español

Las ratas pueden comunicarse a través del olor que liberan ante una situación de peligro por ejemplo.
Translate from Español to Español

Pocas personas se manifestaron ante su reacción.
Translate from Español to Español

Debes inclinarte ante tus mayores.
Translate from Español to Español

Ella siempre reacciona con mucha agudeza ante las críticas.
Translate from Español to Español

El bandido declaró arrepentimiento y alegó estar con el corazón partido ante los crímenes que cometió.
Translate from Español to Español

El bandido confesó su arrepentimiento y aseguró estar con el corazón partido ante los crímenes que cometió.
Translate from Español to Español

El accidente ocurrió ante mis ojos.
Translate from Español to Español

La denuncia no es importante, se trata de la actitud que adoptas ante estos abusos.
Translate from Español to Español

Ella se disculpó ante él por llegar tarde.
Translate from Español to Español

El general nunca perdió su tranquilidad ante el gran ejército del enemigo.
Translate from Español to Español

La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.
Translate from Español to Español

Olvídalo. El es nuestro amigo común, ante todo.
Translate from Español to Español

Ante la duda, a veces es mejor no actuar y esperar.
Translate from Español to Español

Una chica apareció ante mí.
Translate from Español to Español

Nunca retrocedo ante las adversidades, salvo para dar carrerilla.
Translate from Español to Español

Un hombre que se concentra ante una obra de arte es absorbido por ella. En contraste, las masas distraídas absorben la obra de arte.
Translate from Español to Español

Toda la habilidad de los marineros sucumbió ante la violencia de la tormenta.
Translate from Español to Español

El puente cederá ante una carga tan pesada.
Translate from Español to Español

Él enemigo no cedió ante nosotros.
Translate from Español to Español

Cuando Tom se paró ante una señal de stop, se le caló el motor.
Translate from Español to Español

La soprano se inclinó ante el público al acabar la ópera.
Translate from Español to Español

Tienes que arrodillarte ante mí, besarme la mano y jurar que soy un ángel.
Translate from Español to Español

Algunas familias solo se unen ante la pérdida de un miembro.
Translate from Español to Español

Permanecer humilde ante el éxito es un don cristiano.
Translate from Español to Español

La riqueza y la fama no pueden seducirlo, la pobreza y la humillación no lo disuaden de su objetivo. No se inclina ante ningún poder o violencia. Así es un gran hombre.
Translate from Español to Español

Parado ante la elección de responder científica o emocionalmente, prefiero la última.
Translate from Español to Español

Todos los hombres son iguales ante Dios.
Translate from Español to Español

El técnico mostró satisfacción por el triunfo ante Alemania y destacó que la expulsión del arquero alemán cambió el rumbo del partido.
Translate from Español to Español

Tom afirmaba, a juzgar por el verbo que se encontraba delante de él, que la frase estaba en pasado, mientras que Mary, viendo el gerundio ante sus ojos, juraba que estaba en presente.
Translate from Español to Español

Aquel chico de allí se está inclinando ante ti.
Translate from Español to Español

¿Es que de verdad pensáis que es la debilidad la que cede a la tentación? Yo te digo a ti que hay tentaciones terribles que requieren fuerza, fuerza y coraje para ceder ante ellas.
Translate from Español to Español

Ella se presentó ante las personas que estaban ahí.
Translate from Español to Español

El chico presumió de bicicleta nueva ante todo el mundo.
Translate from Español to Español

Me quito el sombrero ante usted, señor, llamando a las cosas por su nombre.
Translate from Español to Español

Desde el punto de vista psicológico, el significado de la palabra es ante todo una generalización. Como es fácil de ver, la generalización es un acto verbal extraordinario del pensamiento que refleja la realidad de forma radicalmente distinta a como la reflejan las sensaciones y percepciones inmediatas.
Translate from Español to Español

La risa es un poder ante el cual los más grandes de este mundo se deben inclinar.
Translate from Español to Español

Las orgullosas palmeras inclinaron sus coronas ante Mahadeva, y bajo su mirada comenzaron a florecer lirios puros, blancos, delicados y aromáticos.
Translate from Español to Español

Estaba decidido a no rendirme ante la tentación.
Translate from Español to Español

Cíñase a las reglas de comportamiento ante un encuentro con un oso.
Translate from Español to Español

El hombre primitivo se atemorizaba ante la visión de una bestia salvaje.
Translate from Español to Español

Está justo ante tus ojos.
Translate from Español to Español

Nos encontramos ante la muerte.
Translate from Español to Español

Una hilera de coches esperaban ante el paso a nivel.
Translate from Español to Español

Ante mí apareció una sombra como si saliera de la nada.
Translate from Español to Español

Quiero que venga Tom y se disculpe ante Mary.
Translate from Español to Español

No te inclines ante nadie.
Translate from Español to Español

Defenderé aquello en lo que creo y no cederé ante ninguna amenaza.
Translate from Español to Español

No se recata ante nada.
Translate from Español to Español

Ante cualquier desavenencia no caigamos en el error de dudar o bien de su inteligencia, o de su buena voluntad.
Translate from Español to Español

Tiene un gran futuro ante él.
Translate from Español to Español

Cualquier cosa que digas puede y será usada en tu contra ante un tribunal.
Translate from Español to Español

Ante todo no olvide escribirme.
Translate from Español to Español

Ante el peligro me pongo en guardia.
Translate from Español to Español

Los testigos comparecieron ante el juez.
Translate from Español to Español

Él fue impotente ante la muerte.
Translate from Español to Español

Y otro día, era domingo y por la tarde, él y esa misma persona sellaron con anillos ante el altar de la iglesia una unión de por vida.
Translate from Español to Español

Tenía magulladuras por todo el cuerpo, pero no quiso reconocer ante su novia que había perdido la pelea.
Translate from Español to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: naranja, Mike, interjección, pendiente, contigo, ¿Necesitas, París, ciudad, bonita, ¡Eh.