Aprende a usar wuchs en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
Translate from Alemán to Español
Die Wirtschaft des Landes wuchs jahrelang weiter.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs in einer künstlerischen Familie auf.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs mit Pokemon auf.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs auf dem Lande auf.
Translate from Alemán to Español
Im Garten wuchs ein Kirschbaum.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in Armut auf.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs zu einem schlanken Mädchen auf.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs zu einer schönen jungen Dame heran.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs zu einer berühmten Musikerin heran.
Translate from Alemán to Español
Zwischen den Blumen wuchs viel Unkraut.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs mit dem goldenen Löffel im Mund auf.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs auf dem Land auf.
Translate from Alemán to Español
Chinas Wirtschaft wuchs 2010 beachtlich.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in Boston auf.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs in einer sehr schönen Stadt an der Küste auf, die im Sommer ein absolutes Paradies ist.
Translate from Alemán to Español
Es wuchs dort nichts außer wildem Lavendel.
Translate from Alemán to Español
Der Konsum dieses Produkts wuchs in den vergangenen zwei Jahren.
Translate from Alemán to Español
Die Zahl der Todesopfer bei dem Verkehrsunfall am Freitagabend im Norden der Stadt wuchs bereits auf 10 Personen an.
Translate from Alemán to Español
Schlanker Bäume grüner Flor, selbstgepflanzter, wuchs empor.
Translate from Alemán to Español
Seit Beginn des fünften Jahrtzehnts des zwanzigsten Jahrhunderts bis zweitausend zwei schrumpfte der volkswirtschaftliche Anteil der chinesischen Landwirtschaft von 54,4 auf 14,5 vom Hundert, derjenige der Industrie wuchs von 34,4 auf 51,8 vom Hundert an und der der Dienstleistungen nahm von 20,2 auf 33,7 vom Hundert zu.
Translate from Alemán to Español
Nach und nach wuchs die unbarmherzige Kälte und ich begann, den Mut zu verlieren.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs unweit des Meeres auf, und doch hasst sie das Schwimmen.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs in einem Städtchen auf.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs in einer kleinen Stadt auf.
Translate from Alemán to Español
Der Weizen wuchs heran und wurde schließlich reif.
Translate from Alemán to Español
Jack Nicholson wuchs in New Jersey auf.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs zwischen zwei Polen heran: eine bezaubernde Natur und eine verlockende Technik.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs auf dem rauen Pflaster von New York City auf.
Translate from Alemán to Español
Seine Tochter wuchs zu einer schönen Frau heran.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs zwischen zwei Polen heran: einer bezaubernden Natur und einer verlockenden Technik.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs in Italien auf.
Translate from Alemán to Español
Ich wurde in Osaka geboren, wuchs aber in Tokio auf.
Translate from Alemán to Español
Nahe dem Schloss des Königs wuchs ein großer, dunkler Wald.
Translate from Alemán to Español
Der Professor war von mittlerem Wuchs.
Translate from Alemán to Español
Der Baum wuchs sehr hoch.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs in der Familie als ungeliebtes Kind auf.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs ohne Vater und Mutter auf, weder vom Onkel noch von der Tante geliebt.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in der Meinung auf, dass er es nötig habe, jeden Tag Fleisch zu essen.
Translate from Alemán to Español
Schicksal, das wusste er jetzt, kam nicht von irgendwoher, es wuchs im eigenen Innern.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs in der DDR auf.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs in der Deutschen Demokratischen Republik auf.
Translate from Alemán to Español
Angela Merkel wuchs in der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik auf.
Translate from Alemán to Español
Im Laufe der Tage wuchs ihre zärtliche Liebe für den Prinzen, und er liebte sie, wie er ein kleines Kind lieben würde, doch hätte er nie daran gedacht, sie zur Frau zu nehmen.
Translate from Alemán to Español
Der Apfelbaum, den die beiden Kinder gepflanzt hatten, wuchs Jahr um Jahr, bis er so groß geworden war, dass er in den Garten umgesetzt werden musste.
Translate from Alemán to Español
Der Markt wuchs, und das Unternehmen entwickelte sich rasant.
Translate from Alemán to Español
Je näher mir Maria kam, desto mehr wuchs meine Verlegenheit.
Translate from Alemán to Español
Maria wuchs in armseligen Verhältnissen auf.
Translate from Alemán to Español
Wem ist das Reich Gottes gleich, und wem soll ich’s vergleichen? Es ist einem Senfkorn gleich, welches ein Mensch nahm und warf’s in seinen Garten; und es wuchs und ward ein großer Baum, und die Vögel des Himmels wohnten unter seinen Zweigen.
Translate from Alemán to Español
In dem heranwachsendem Sohn wuchs der Wunsch, den ermordeten Vater zu rächen.
Translate from Alemán to Español
Der Junge wuchs zu einem großen Staatsmann heran.
Translate from Alemán to Español
Dein Wuchs ist hoch wie ein Palmbaum und deine Brüste gleich den Weintrauben.
Translate from Alemán to Español
Ich spürte, wie die Spannung zwischen uns wuchs.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einer Kleinstadt auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einem kleinen Dorf auf.
Translate from Alemán to Español
Die Zahl der Opfer eines Unfalls bei einer Flugschau in Nevada, in den USA wuchs auf elf an.
Translate from Alemán to Español
Mein Bruder ist nicht groß, aber er ist auch nicht klein. Er ist von mittlerem Wuchs.
Translate from Alemán to Español
In ihrem Inneren wuchs die Überzeugung, dass bald etwas Schreckliches geschehen würde.
Translate from Alemán to Español
Der Revisionismus wuchs aus dem Boden der Arbeiteraristokratie.
Translate from Alemán to Español
Laura Ingalls wuchs in der Prärie auf.
Translate from Alemán to Español
In Matsujama wurde ich geboren und wuchs dort auf.
Translate from Alemán to Español
Die Nation wuchs.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einem Städtchen nicht weit von hier auf.
Translate from Alemán to Español
Inzwischen wuchs der Lärm laufend an.
Translate from Alemán to Español
Die Jahre vergingen in Windeseile für Elsa, und sie wuchs zu einer lieblichen Frau heran, die von vielen Dingen Kenntnis hatte, die sie in ihrem Heimatdorf niemals hätte lernen können.
Translate from Alemán to Español
Das Gras wuchs so schnell, dass es jede Woche geschnitten werden musste.
Translate from Alemán to Español
Im 19. Jahrhundert wuchs die Zahl der Einwanderer stark an.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs bei ihrer Großmutter auf.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs in einer christlichen Stadt auf.
Translate from Alemán to Español
Maria wuchs.
Translate from Alemán to Español
Tom wurde in Boston geboren und wuchs auch ebendort auf.
Translate from Alemán to Español
Sie wuchs in Japan und China auf.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs auf in Boston.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs heran und ließ die Welt meiner Kindheit hinter mir.
Translate from Alemán to Español
Ich wurde in Frankreich geboren, wuchs aber in Amerika auf.
Translate from Alemán to Español
Bei dieser zweiten Lüge wuchs seine Nase noch ein paar Fingerbreit mehr.
Translate from Alemán to Español
Wilhelms Ruf als Teleskopbauer wuchs so sehr, dass er seine Anstellung als Musiker aufgab und seine ganze Zeit dem Bau von Teleskopen und der Astronomie widmete.
Translate from Alemán to Español
Er wuchs zu einem gutaussehenden jungen Mann heran.
Translate from Alemán to Español
Ich wuchs in einer gebirgigen Region auf.
Translate from Alemán to Español
Der Baum wuchs so hoch.
Translate from Alemán to Español
Bei dieser zweiten Lüge wuchs seine Nase noch einige Zentimeter weiter.
Translate from Alemán to Español
„Wo hast du jetzt die vier Goldstücke?“ fragte die Fee. – „Verloren!“ log Pinocchio. Er hatte sie nämlich in der Tasche. Kaum war die Lüge gesagt, da wuchs seine lange Nase und ward zwei Finger länger.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einer Kleinstadt in der Nähe von Boston auf.
Translate from Alemán to Español
Mutter, Großmutter, zwei Tanten und drei Schwestern – in diesem Umkreis wuchs Tom auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einer Arbeiterfamilie auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einer Soldatenfamilie auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs ohne fließendes Wasser auf.
Translate from Alemán to Español
Maria wuchs von Büchern umgeben auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einem Haus auf, das voller Bücher war.
Translate from Alemán to Español
Maria wuchs in einem Haus voller Bücher auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs von Büchern umgeben auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs mit Legasthenie auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einer großen Stadt auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs auf einer zwölf Hektar großen Farm auf.
Translate from Alemán to Español
Maria wuchs in Armut auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einem Dorf irgendwo weitab in den Bergen auf.
Translate from Alemán to Español
Die Arbeit wuchs Maria über den Kopf. Sie dachte immer häufiger ans Aufgeben.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs bei einer Pflegefamilie auf.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs in einem vom Krieg verwüsteten Land auf, in dem es an allem fehlte.
Translate from Alemán to Español
Tom wuchs fünfsprachig auf: er sprach Ukrainisch, Rumänisch, Russisch, Jiddisch und Deutsch. Später lernte er noch Polnisch. Seine Muttersprache war, wie damals üblich, Deutsch.
Translate from Alemán to Español