Aprende a usar vorbei en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Die Ferien sind jetzt vorbei.
Translate from Alemán to Español
Der Sommer ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei.
Translate from Alemán to Español
Der kalte Winter wird bald vorbei sein.
Translate from Alemán to Español
Mein Onkel, der in Paris lebt, kam vorbei.
Translate from Alemán to Español
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei.
Translate from Alemán to Español
Komm bei mir vorbei, wann du willst.
Translate from Alemán to Español
Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.
Translate from Alemán to Español
Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei.
Translate from Alemán to Español
Warum kommst du nicht mal vorbei?
Translate from Alemán to Español
Die Hochzeit der Römer ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Lassen Sie mich vorbei!
Translate from Alemán to Español
Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei.
Translate from Alemán to Español
Entschuldigen Sie. Darf ich bitte vorbei?
Translate from Alemán to Español
Auf meinem Nachhauseweg von der Schule ging ich bei Nancys Haus vorbei.
Translate from Alemán to Español
Bitte komm vorbei, wenn es dir passt.
Translate from Alemán to Español
Bitte schauen Sie auf jeden Fall bei mir vorbei, wenn Sie einkaufen gehen.
Translate from Alemán to Español
Regnet's im Mai, ist der April vorbei.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist.
Translate from Alemán to Español
Der Winter ist vorbei. Der Frühling ist da.
Translate from Alemán to Español
Das ist ein tropischer Sturm. Es wird bald vorbei sein.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, dass ich beschäftigt sein werde und keine Zeit habe, bis die Prüfung vorbei ist.
Translate from Alemán to Español
Auf meinem Weg nach Hause schlief ich ein und fuhr an meiner Station vorbei.
Translate from Alemán to Español
Als der Sturm vorbei war, begannen wir mit den Vorbereitungen für das Auslaufen.
Translate from Alemán to Español
Der Postbote kommt alle drei Tage vorbei.
Translate from Alemán to Español
Was vorbei ist, ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Was vorbei ist, ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Sie ging vorbei, ohne mich zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Wie auch immer, ich bin erleichtert, dass der Test vorbei ist.
Translate from Alemán to Español
Ich ging zur Seite, um die alte Dame vorbei zu lassen.
Translate from Alemán to Español
Die Sommerferien gingen viel zu schnell vorbei.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht bei mir vorbei zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Komm bei mir vorbei wann immer du willst.
Translate from Alemán to Español
Der Urlaub ist fast vorbei.
Translate from Alemán to Español
Er ging an mir vorbei, ohne mich wahrzunehmen.
Translate from Alemán to Español
Wann ist die Regenzeit vorbei?
Translate from Alemán to Español
Bitte komm auf dem Nachhauseweg bei mir vorbei.
Translate from Alemán to Español
Es ist fast vorbei.
Translate from Alemán to Español
Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.
Translate from Alemán to Español
Knapp daneben ist auch vorbei.
Translate from Alemán to Español
Ich gehe jeden Tag an dieser Kirche vorbei.
Translate from Alemán to Español
Unter diesen Umständen war der Plan zu studieren natürlich vorbei.
Translate from Alemán to Español
Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer.
Translate from Alemán to Español
Wenn du dich selbst erfreust, scheint die Zeit vorbei zu fliegen.
Translate from Alemán to Español
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei.
Translate from Alemán to Español
Unser langer Urlaub war zu schnell vorbei.
Translate from Alemán to Español
Sie war so ein schönes Mädchen, dass alle sich nach ihr umdrehten, wenn sie vorbei ging.
Translate from Alemán to Español
Das Sportfest ist schon vorbei, als nächstes die Zwischenklausuren...
Translate from Alemán to Español
Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen.
Translate from Alemán to Español
Ein Fahrradweg führt genau an meinem Haus vorbei.
Translate from Alemán to Español
Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
Translate from Alemán to Español
Als ich zur Schule kam, war das Rennen bereits vorbei.
Translate from Alemán to Español
Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war.
Translate from Alemán to Español
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Translate from Alemán to Español
Ein Herr Jones kam vorbei, als du nicht zu Hause warst.
Translate from Alemán to Español
Komm um acht bei mir vorbei.
Translate from Alemán to Español
Kommt um acht bei mir vorbei.
Translate from Alemán to Español
Kommen Sie um acht bei mir vorbei.
Translate from Alemán to Español
Sie gingen vorbei, ohne zu grüßen.
Translate from Alemán to Español
Das Frühjahr ist vorbei und der Sommer fängt an.
Translate from Alemán to Español
Bitte schauen Sie mal bei Gelegenheit vorbei, wenn Sie einkaufen gehen oder ähnliches.
Translate from Alemán to Español
Die Autobahn A7 führt nahe bei uns vorbei.
Translate from Alemán to Español
Wann ist der Unterricht vorbei?
Translate from Alemán to Español
Das geht mir am Arsch vorbei.
Translate from Alemán to Español
Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei.
Translate from Alemán to Español
Ich kam bei der Buchhandlung vorbei und kaufte ein interessantes Buch.
Translate from Alemán to Español
Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte.
Translate from Alemán to Español
Bevor wir zu Hause ankamen, gingen wir noch bei der Apotheke vorbei.
Translate from Alemán to Español
Ist die Gefahr vorbei, lacht man die Heiligen aus.
Translate from Alemán to Español
Eine kräftige Windböe wirbelte tiefrote Ahornblätter an den Füßen des Paares vorbei.
Translate from Alemán to Español
Mein Onkel kommt alle drei Tage bei mir vorbei.
Translate from Alemán to Español
Er schaut immer unerwartet bei mir zuhause vorbei.
Translate from Alemán to Español
Beeilen Sie sich, der Sommer ist bald vorbei...
Translate from Alemán to Español
Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.
Translate from Alemán to Español
Zwischen uns ist alles vorbei.
Translate from Alemán to Español
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.
Translate from Alemán to Español
Die Sommerferien sind vorbei.
Translate from Alemán to Español
Vierzig Jahre sind vorbei.
Translate from Alemán to Español
Meine glücklichen Schultage sind bald vorbei.
Translate from Alemán to Español
Es wurde Tag, die lange Nacht ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie dann den Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Translate from Alemán to Español
Komm doch mal vorbei!
Translate from Alemán to Español
Kommt doch mal vorbei!
Translate from Alemán to Español
Kommen Sie doch mal vorbei!
Translate from Alemán to Español
Deine Zeit ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Zehn Tage gingen vorbei.
Translate from Alemán to Español
Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.
Translate from Alemán to Español
Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist.
Translate from Alemán to Español
Der Sommer war vorbei, bevor ich mich zurechtgefunden habe.
Translate from Alemán to Español
Tom tauchte nicht auf, bevor die Besprechung vorbei war.
Translate from Alemán to Español
Das geht vorbei.
Translate from Alemán to Español
Manchmal schmuggelte ich für ihn Geld an Zöllnern vorbei. Ein Mal verstaute ich drei Millionen US-Dollar in einer Adidas-Sporttasche.
Translate from Alemán to Español
Ist die Gefahr vorbei, lacht man den Heiligen aus.
Translate from Alemán to Español
Dort schleppt sich der alte, schon hinfällige Abt vorbei.
Translate from Alemán to Español
Im Herbst ist die Zeit der Margeriten vorbei.
Translate from Alemán to Español
Er schaute auf einen Sprung vorbei, um uns zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Automatische Türen können intelligenter als bisher gesteuert werden. Ein neu entwickeltes Steuerungssystem öffnet die Tür nur dann, wenn eine Person direkt auf sie zugeht. Steht eine Person nur vor der Tür oder geht sie parallel an ihr vorbei, bleibt die Tür geschlossen.
Translate from Alemán to Español
Komm am Nachmittag zuhause vorbei, so um sechs.
Translate from Alemán to Español
Er ging vorbei, ohne uns zu grüßen.
Translate from Alemán to Español
Das Schlimmste ist vorbei.
Translate from Alemán to Español
Was soll man machen, scheißt man ins Bett, scheißt man aufs Bettlaken, scheißte vorbei, ist das auch eine große Schweinerei.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Beweistechniken, Konstruktion, komplexen, Zahlen, Benutzung, Todes, Strafe, Belohnung, Gewohnheiten, ersten.