Aprende a usar verdammt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
Translate from Alemán to Español
Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügenerzählen!
Translate from Alemán to Español
Es ist verdammt heiß.
Translate from Alemán to Español
Verdammt - ich habe meine Pillen vergessen.
Translate from Alemán to Español
Verdammt, schon wieder habe ich ihren Geburtstag vergessen.
Translate from Alemán to Español
Verdammt - mein Auto ist geklaut!
Translate from Alemán to Español
Das ist verdammt cool.
Translate from Alemán to Español
Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute.
Translate from Alemán to Español
Wer aber die Gebote bricht, vom Schöpfer Lästerliches spricht und unser'n Heiland schmähet, der ist verdammt in Ewigkeit der Höllen Gast zu sein in Leid und Qual und Elend.
Translate from Alemán to Español
Es ist so verdammt kalt!
Translate from Alemán to Español
Die Miete ist verdammt noch mal zu hoch.
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Er ist mir wieder entwischt.
Translate from Alemán to Español
Verdammt, die Fliegenklatsche hat einen Abdruck auf der Tapete hinterlassen!
Translate from Alemán to Español
Verdammt, mein Dinkelkissen keimt.
Translate from Alemán to Español
Der Staatsanwalt hat die bildhübsche Claudia in Grund und Boden verdammt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß!
Translate from Alemán to Español
Verdammt.
Translate from Alemán to Español
Ah verdammt, die falsche Verlinkung stammte ja von mir!
Translate from Alemán to Español
Geh an, verdammt nochmal!
Translate from Alemán to Español
Sie haben verdammt recht.
Translate from Alemán to Español
Ihr habt verdammt recht.
Translate from Alemán to Español
Du hast verdammt recht.
Translate from Alemán to Español
Das war verdammt blöd von dir!
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal, wie oft soll ich dir noch sagen, dass du die Finger davon lassen sollst?!
Translate from Alemán to Español
Du weißt verdammt gut, was ich meine!
Translate from Alemán to Español
Verdammt ist das kalt draußen.
Translate from Alemán to Español
Verdammt; ich kann meine kugelsichere Weste nicht finden, und das passiert gerade jetzt, wo ich mich beeilen muss, weil die Bank in 5 Minuten geschlossen wird.
Translate from Alemán to Español
Fang doch an, verdammt!
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal, was geht hier vor?
Translate from Alemán to Español
Sei nicht so verdammt zurückgeblieben.
Translate from Alemán to Español
Frühstücken ist eine verdammt gute Idee; das sollten wir gleich tun!
Translate from Alemán to Español
Verdammt, dass gerade mir das passieren musste!
Translate from Alemán to Español
„Was würdest du zu einem heißen Kaffee sagen?“ - „Ich würde sagen: Hallo, Kaffee, du siehst heute verdammt heiß aus.“
Translate from Alemán to Español
Tom hat ein von ihm selbst aufgenommenes Produkttest-Video geschickt, aber es ist verdammt langweilig.
Translate from Alemán to Español
Sie sollten es, verdammt noch mal, gut machen, sonst dürfen Sie sich auf etwas gefasst machen.
Translate from Alemán to Español
Sie sollten es verdammt noch mal gut machen, sonst können Sie sich auf etwas gefasst machen.
Translate from Alemán to Español
Sie sollten es, verdammt noch mal, gut machen, sonst müssen Sie sich auf was gefasst machen.
Translate from Alemán to Español
Sie sollten es, verdammt noch mal, gut machen, sonst sollen Sie sich auf etwas gefasst machen.
Translate from Alemán to Español
Sie sollten es, verdammt noch mal, gut machen, sonst werde ich aus ihnen Hackfleisch machen.
Translate from Alemán to Español
Sie sollen es, verdammt noch mal, gut machen, sonst mache ich sie um einen Kopf kürzer.
Translate from Alemán to Español
Verschwinde hier, verdammt noch mal!
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Ich kann mich bei dem Lärm auf nichts konzentrieren!
Translate from Alemán to Español
Das ist verdammt schwierig.
Translate from Alemán to Español
Verdammt, was für eine Hitze!
Translate from Alemán to Español
Berlin ist dazu verdammt, immerfort zu werden und niemals zu sein.
Translate from Alemán to Español
Ich komme gerade vom Chef. Das war ein verdammt frustrierendes Gespräch.
Translate from Alemán to Español
Das ergibt verdammt noch mal keinen Sinn!
Translate from Alemán to Español
Ich war verdammt nervös.
Translate from Alemán to Español
Ach verdammt, ich hab die Dominantseptakkorde zuhause vergessen.
Translate from Alemán to Español
Der Mensch ist zur Freiheit verdammt.
Translate from Alemán to Español
Das ist verdammt schwierig!
Translate from Alemán to Español
Warum bist du so verdammt empfindlich?
Translate from Alemán to Español
Schreiben, das ist das verdammt Schwerste, was es gibt auf der Welt.
Translate from Alemán to Español
Manche Sätze sind so verdammt lehrreich, dass es wehtut.
Translate from Alemán to Español
Verdamme nicht, wenn du nicht verdammt werden willst.
Translate from Alemán to Español
Der Mensch ist zu sterben verdammt.
Translate from Alemán to Español
Die Lage ist verdammt brenzlig.
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Ich hole den Werkzeugkasten.
Translate from Alemán to Español
Das ging verdammt schnell. Manche brauchen dafür Jahre.
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Wo ist er hin?
Translate from Alemán to Español
Das wäre eine verdammt teuflische Angelegenheit.
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal, Tom: ich sagte „Nein!“!
Translate from Alemán to Español
Heute herrscht hier eine verdammt miese Stimmung.
Translate from Alemán to Español
Mannomann! Verglichen mit diesen Dorfbewohnern, fühle ich mich verdammt ungebildet.
Translate from Alemán to Español
Was soll das denn verdammt noch mal heißen?
Translate from Alemán to Español
„O, mir geht es verdammt beschissen“, murrte das verzogene Prinzesschen, das auf der obersten der zwanzig Matratzen saß und missmutig die Beine baumeln ließ. „Die ganze Nacht lang habe ich kein Auge zugemacht und auch jetzt noch fühle ich mich kotzübel. Heilige Scheiße, ich vermute mal, ich bin schwanger!“
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal! Ich habe mich schon wieder verlesen!
Translate from Alemán to Español
Tom hat keine Ahnung, was er, verdammt noch mal, macht.
Translate from Alemán to Español
Wenn sich jemand nicht an seine Vergangenheit erinnern kann, ist er dazu verdammt, sie erneut zu erleben.
Translate from Alemán to Español
Tom ist ein verdammt guter Pokerspieler.
Translate from Alemán to Español
Wenn Länder nach den Worten benannt würden, welche man als erste hört, wenn man sich dorthin begibt, so müsste England den Namen „Verdammt noch mal!“ tragen.
Translate from Alemán to Español
Man hört Leute oft sagen: „Das kränkt mich jetzt etwas!“, als ob ihnen das bestimmte Rechte gäbe. Es ist bloß Gejammer. Es hat keine Bedeutung und keinen Zweck und es gibt keinen Grund, es als eine Aussage anzuerkennen. „Das kränkt mich!“. Ja, verdammt noch mal, na und?
Translate from Alemán to Español
Das war verdammt knapp.
Translate from Alemán to Español
Ah verdammt, ich hab' 'nen Platten.
Translate from Alemán to Español
Verdammt!
Translate from Alemán to Español
Warum bist du immer so verdammt stolz auf dich?
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Ich habe vergessen, Reis zu kaufen.
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Ich kann meine Brieftasche nicht finden.
Translate from Alemán to Español
Wo warst du letzte Nacht, verdammt noch mal?
Translate from Alemán to Español
Verdammt! Das Benzin ist alle!
Translate from Alemán to Español
Ich denke, Alter ist ein verdammt hoher Preis, den wir für Reife bezahlen.
Translate from Alemán to Español
Die Aufgabe war verdammt schwer.
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal!
Translate from Alemán to Español
Eule hat eine verdammt hohe Intelligenz gehabt, dass sie sich im Wald mit niemandem unterhalten konnte.
Translate from Alemán to Español
Viel Glück! Du wirst es verdammt nötig haben.
Translate from Alemán to Español
Ich bin so verdammt reich, dass ich nicht einmal weiß, wie viel Geld ich habe.
Translate from Alemán to Español
Verdammt nochmal, das ist kein Spaß.
Translate from Alemán to Español
Der Wahrheit ist allerzeit nur ein kurzes Siegesfest beschieden, zwischen den beiden langen Zeiträumen, wo sie als paradox verdammt und als trivial geringgeschätzt wird.
Translate from Alemán to Español
„Na großartig! Wirklich prima! Schon wieder. Verdammt nochmal!“ Diese Worte hat er gesagt, dann den Hörer aufgelegt, hastig seinen Mantel und seinen Hut genommen, und ist weggegangen.
Translate from Alemán to Español
Wer nicht aus seinen Fehlern lernt, ist dazu verdammt, sie zu wiederholen.
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal, Tom! Nicht schon wieder!
Translate from Alemán to Español
„Hu, der ist aber verdammt schwer!“ – „Klar doch! Sonst hätte ich dich doch nicht gebeten, ihn für mich zu tragen.“
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht perfekt – aber als Schwabe verdammt nahe dran.
Translate from Alemán to Español
Verdammt noch mal! Ich habe nur Idioten an meiner Seite.
Translate from Alemán to Español
Wenn Menschen zum Tod verdammt sind, warum werden sie dann geboren?
Translate from Alemán to Español
Was ist dein Problem, verdammt noch mal?
Translate from Alemán to Español
Es ist verdammt warm in diesem Dachzimmer.
Translate from Alemán to Español
Atme, verdammt noch mal!
Translate from Alemán to Español
Sie ist verdammt hübsch!
Translate from Alemán to Español
„Eine Schnecke ist verdammt groß!“, sagte der Marienkäfer.
Translate from Alemán to Español
Sie bewegen sich verdammt schnell.
Translate from Alemán to Español