Aprende a usar tief en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Dunkle Wolken hängen tief.
Translate from Alemán to Español
Das Baby schläft tief und fest.
Translate from Alemán to Español
Wie tief ist dieser See?
Translate from Alemán to Español
Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
Translate from Alemán to Español
Das Becken ist sehr tief.
Translate from Alemán to Español
Er atmete tief durch, bevor er das Büro seines Vorgesetzten betrat.
Translate from Alemán to Español
John hat die Angewohnheit bis tief in die Nacht wachzubleiben.
Translate from Alemán to Español
Er war von der Geschichte tief bewegt.
Translate from Alemán to Español
Atmen Sie bitte tief ein.
Translate from Alemán to Español
Wie tief dieser See ist!
Translate from Alemán to Español
Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.
Translate from Alemán to Español
Der See ist an dieser Stelle tief.
Translate from Alemán to Español
Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.
Translate from Alemán to Español
Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest.
Translate from Alemán to Español
Der erschöpfte Junge schläft tief und fest.
Translate from Alemán to Español
Wie tief er doch schläft.
Translate from Alemán to Español
Er schlief tief und fest.
Translate from Alemán to Español
Der Teich ist 3 Meter tief.
Translate from Alemán to Español
Der Weiher ist nicht tief genug zum Schwimmen.
Translate from Alemán to Español
Der Teich ist sehr tief.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, wie tief der See ist.
Translate from Alemán to Español
Stille Wasser sind tief.
Translate from Alemán to Español
Er steckte beide Hände tief in seine Taschen.
Translate from Alemán to Español
Nachdem Sie Ihren Körper gedreht haben, gehen Sie bis ganz tief in die Knie.
Translate from Alemán to Español
Der See ist sehr tief.
Translate from Alemán to Español
Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher.
Translate from Alemán to Español
Wie tief ist der See?
Translate from Alemán to Español
Seine Hände waren tief in den Taschen vergraben.
Translate from Alemán to Español
Der Ölpreis ist diese Woche tief.
Translate from Alemán to Español
Der Fluss ist tief an dieser Stelle.
Translate from Alemán to Español
Dieser Teich ist nicht tief genug zum Schwimmen.
Translate from Alemán to Español
Er konnte nicht tief atmen.
Translate from Alemán to Español
Atme tief durch.
Translate from Alemán to Español
Der Mississippi ist tief und breit.
Translate from Alemán to Español
Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.
Translate from Alemán to Español
Das hat mich tief beeindruckt.
Translate from Alemán to Español
Die Untertanen haben sich tief vor dem König verneigt.
Translate from Alemán to Español
Jedes Mal wenn ich die Bibel lese bin ich tief gerührt.
Translate from Alemán to Español
Meine Tochter schläft tief und fest.
Translate from Alemán to Español
Die Geschichte seines tapferen Kampfes berührte uns tief.
Translate from Alemán to Español
Er seufzte tief.
Translate from Alemán to Español
Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.
Translate from Alemán to Español
Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
Translate from Alemán to Español
Der normale Schlaf ist wie ein Tauchgang: zuerst tief und dann allmählich flacher.
Translate from Alemán to Español
Wie tief ist der Biwa-See?
Translate from Alemán to Español
Der Doktor sagte mir, ich solle langsam und tief ein- und ausatmen.
Translate from Alemán to Español
Er atmete tief ein.
Translate from Alemán to Español
Sie ist so tief gefallen, dass sie in einem drittklassigen Nachtclub singt.
Translate from Alemán to Español
Atmen Sie tief ein.
Translate from Alemán to Español
Schlafe nicht zu tief!
Translate from Alemán to Español
Stille Wasser gründen tief.
Translate from Alemán to Español
Seine Frau und sein Sohn schliefen schon tief.
Translate from Alemán to Español
Die Baumwurzeln erstrecken sich tief in die Erde hinein.
Translate from Alemán to Español
Das Baby schien tief und fest zu schlafen.
Translate from Alemán to Español
Vor dem Regen fliegen die Schwalben tief.
Translate from Alemán to Español
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen.
Translate from Alemán to Español
Er sah ihr tief in die Augen.
Translate from Alemán to Español
Die Wolken hingen tief.
Translate from Alemán to Español
Der Schnee war mehrere Meter tief.
Translate from Alemán to Español
Wie tief ist es?
Translate from Alemán to Español
Wie tief ist das?
Translate from Alemán to Español
Es war immer noch sehr heiß, obwohl die Sonne bereits ziemlich tief stand.
Translate from Alemán to Español
Wie tief kann man noch sinken!
Translate from Alemán to Español
In Russland nutzten die reaktionärsten Kräfte den tief wurzelnden Aberglauben aus, um ungebildete Menschen zu Pogromen aufzustacheln.
Translate from Alemán to Español
Erst jetzt bemerkte er, dass er tief in den Wald hinein geritten war.
Translate from Alemán to Español
Tom weiß nicht, wie tief das Becken ist.
Translate from Alemán to Español
Wer hoch steigt, fällt tief.
Translate from Alemán to Español
Er hat zu tief ins Glas geschaut.
Translate from Alemán to Español
Ich bin tief getroffen worden.
Translate from Alemán to Español
Maria wollte endlich einmal wieder tief schlafen.
Translate from Alemán to Español
Der Dampfzug, er entschwand mit lautem Keuchen, mir war zum Weinen tief, sehr tief im Herzen.
Translate from Alemán to Español
Der Dampfzug, er entschwand mit lautem Keuchen, mir war zum Weinen tief, sehr tief im Herzen.
Translate from Alemán to Español
Aus der pechschwarzen Nacht schaute ich tief hinein in den beleuchteten Schacht.
Translate from Alemán to Español
Einige Augenblicke lang schaute sie tief in seine kastanienbraunen Augen, bis sie mit ihrer unvergleichlichen, samtsanften Stimme zu sprechen begann: "Tritt mir bitte nicht auf die Füße beim Tanzen!"
Translate from Alemán to Español
Atme tief durch und beginn noch mal von vorn!
Translate from Alemán to Español
Ich wurde selbst halb verrückt vor Angst und begann am Ufer entlang zu laufen. Jetzt wurden die Kühe lebhaft. Ich hörte sie, wie sie mir rasch hinterhertrotteten. Was tun? Ich ergriff einen Ast, der hinreichend tief gewachsen war, und schwang mich hinauf auf den Baum. Das geschah gerade rechtzeitig, denn der ganze Schwarm umzingelte mich schon.
Translate from Alemán to Español
Man muss die Hand tief in die Kasse stecken.
Translate from Alemán to Español
Ich habe bis 10 Uhr tief geschlafen.
Translate from Alemán to Español
Sie atmete tief ein.
Translate from Alemán to Español
Was auch immer geschieht; nie dürft ihr so tief sinken, von dem Kakao, durch den man euch zieht, auch noch zu trinken!
Translate from Alemán to Español
Die Mutter nähte unverzüglich den Wolfsbauch zusammen, und der Wolf spürte nichts, weil er tief schlief.
Translate from Alemán to Español
Seine Musik hat mich tief beeindruckt.
Translate from Alemán to Español
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Translate from Alemán to Español
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Oberteil.
Translate from Alemán to Español
Mary trägt ein tief ausgeschnittenes Top.
Translate from Alemán to Español
Tom weiß nicht, wie tief der Pool ist.
Translate from Alemán to Español
Er liest oft bis tief in die Nacht.
Translate from Alemán to Español
Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
Translate from Alemán to Español
Der alte Mann schlief tief und fest, als der Bär kam.
Translate from Alemán to Español
Er hat uns bis tief in die Nacht arbeiten lassen.
Translate from Alemán to Español
Tom schlief tief und fest.
Translate from Alemán to Español
Ich stecke tief in der Tinte.
Translate from Alemán to Español
Umringt von meinen Freunden bemühte ich mich, tief und ruhig zu atmen, um mich für den alles entscheidenden Moment bereit zu machen.
Translate from Alemán to Español
Tief in meinem Herzen beschloss ich, ihr alles zu erzählen.
Translate from Alemán to Español
Das Kätzchen schlief so tief und fest, dass selbst das Gebell des Hundes es im Traume nicht erreichte.
Translate from Alemán to Español
Wenn tief in der Nacht das Telefon klingelte, wusste sie sofort, dass etwas nicht stimmte.
Translate from Alemán to Español
Der Säugling schlief tief und fest in den Armen seiner Mutter.
Translate from Alemán to Español
Wie tief sind die Schnitte?
Translate from Alemán to Español
Wie tief gehen die Schnittwunden?
Translate from Alemán to Español
Wie tief können Sie einen Finger in Ihre Nase schieben?
Translate from Alemán to Español