Aprende a usar kind en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden.
Translate from Alemán to Español
Ein Kind braucht Liebe.
Translate from Alemán to Español
Willst du, dass wir erst heiraten oder erst ein Kind machen?
Translate from Alemán to Español
Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Alemán to Español
Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
Translate from Alemán to Español
Sie las dem Kind eine lustige Geschichte vor.
Translate from Alemán to Español
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt.
Translate from Alemán to Español
Meine Tochter ist noch ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Sie beugte sich über das Kind.
Translate from Alemán to Español
Ich glaube nicht, dass dieses Kind alleine nach Tokyo gekommen ist.
Translate from Alemán to Español
Er hat dem Kind ein Spielzeug gegeben.
Translate from Alemán to Español
Gebranntes Kind scheut das Feuer.
Translate from Alemán to Español
Sie ging shoppen und ließ ihr kleines Kind ganz alleine.
Translate from Alemán to Español
Als Kind ist er dreimal nach Paris gefahren.
Translate from Alemán to Español
Als Kind hat Bob in Boston gewohnt.
Translate from Alemán to Español
Als Kind hat Momoe öfter zusammen mit mir gespielt.
Translate from Alemán to Español
Als Kind konnte sie gut singen.
Translate from Alemán to Español
Als Kind habe ich nach der Schule Baseball gespielt.
Translate from Alemán to Español
Als Kind habe ich immer allein gespielt.
Translate from Alemán to Español
Als Kind habe ich Baseball lieber als Fußball gespielt.
Translate from Alemán to Español
Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater fischen gegangen.
Translate from Alemán to Español
Als Kind bin ich jeden Sommer an die Küste gefahren.
Translate from Alemán to Español
Als Kind habe ich überall schlafen können.
Translate from Alemán to Español
Als Kind bin ich immer früh aufgestanden.
Translate from Alemán to Español
Als Kind wurde ich von meiner Mutter gezwungen, Gemüse zu essen.
Translate from Alemán to Español
Als Kind habe ich ihn öfter am Sonntag besucht.
Translate from Alemán to Español
Als Kind dachte ich, dass ich Arzt werden wollte.
Translate from Alemán to Español
Als Kind bin ich öfter im Meer schwimmen gegangen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe das Kind angesprochen, aber letztendlich ist es leider weggelaufen.
Translate from Alemán to Español
Lass das Kind nicht mit dem Messer spielen.
Translate from Alemán to Español
Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.
Translate from Alemán to Español
Sie redet mit ihm wie mit einem Kind.
Translate from Alemán to Español
Selbst ein Kind kann das tun.
Translate from Alemán to Español
Die Polizei suchte nach dem vermissten Kind.
Translate from Alemán to Español
Ich bin kein Kind mehr.
Translate from Alemán to Español
Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.
Translate from Alemán to Español
Meine Frau wollte ein Kind adoptieren.
Translate from Alemán to Español
Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.
Translate from Alemán to Español
Das Kind schlief auf dem Schoß seiner Mutter.
Translate from Alemán to Español
Er behandelt mich immer wie ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Tom ist kein faules Kind mehr.
Translate from Alemán to Español
Mein Kind geht nicht gern zum Zahnarzt.
Translate from Alemán to Español
Das Kind hat einen scharfen Gehörsinn.
Translate from Alemán to Español
Das Kind wurde aus einem brennenden Haus gerettet.
Translate from Alemán to Español
Du bist kein Kind mehr.
Translate from Alemán to Español
Das Kind tat so als würde es schlafen.
Translate from Alemán to Español
Das Kind war vor Furcht gelähmt.
Translate from Alemán to Español
Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.
Translate from Alemán to Español
Ich bin das fünftjüngste Kind.
Translate from Alemán to Español
Er ist kein Kind mehr.
Translate from Alemán to Español
Sie ist kein Kind mehr.
Translate from Alemán to Español
Dieses Kind ist sehr stolz auf sein Spielzeug.
Translate from Alemán to Español
Du bist ein Engel von einem Kind.
Translate from Alemán to Español
Sie ist bloß ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Er ist bloß ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Das Kind bestieg das Flugzeug mit guter Laune.
Translate from Alemán to Español
Jenes Kind hat mein Wörterbuch kaputtgemacht.
Translate from Alemán to Español
Das Kind schrie: "Ah,ah!"
Translate from Alemán to Español
Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.
Translate from Alemán to Español
Das Kind wurde von seinen Eltern begleitet.
Translate from Alemán to Español
Das Kind verletzte sich.
Translate from Alemán to Español
Aufgrund des Sturmes konnten wir das vermisste Kind nicht suchen.
Translate from Alemán to Español
Das Kind fiel aus dem Bett.
Translate from Alemán to Español
Steve, du bist doch das jüngste Kind, oder?
Translate from Alemán to Español
Er ist das jüngste Kind.
Translate from Alemán to Español
Ich bin das jüngste Kind.
Translate from Alemán to Español
Er hat als Kind immer ferngesehen.
Translate from Alemán to Español
Zu der Zeit war sie ein kleines Kind.
Translate from Alemán to Español
Egal, wie alt es ist, ein Kind ist ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Egal, wie alt es ist, ein Kind ist ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe jedem Kind 3 Bonbons gegeben.
Translate from Alemán to Español
Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten.
Translate from Alemán to Español
Ich sah ein Kind das Tonio Evans heißt.
Translate from Alemán to Español
Dieses Kind hat dieses komplizierte mathematische Problem leicht gelöst.
Translate from Alemán to Español
Irgendwo weint ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Das Kind wurde fast überfahren, als der LKW rückwärts fuhr.
Translate from Alemán to Español
Es ist nur ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Sie ist kein Kind.
Translate from Alemán to Español
Er nimmt das Kind an die Hand.
Translate from Alemán to Español
Das Kind liebkost die Katze.
Translate from Alemán to Español
Das Kind mit dem Bade ausschütten.
Translate from Alemán to Español
Der junge Mann rettete das Kind vor dem Ertrinken.
Translate from Alemán to Español
Ich wusste nicht, dass sie ein Kind hatte.
Translate from Alemán to Español
Das Kind nervte ihn mit Fragen.
Translate from Alemán to Español
Das Kind kann nicht einmal addieren.
Translate from Alemán to Español
Das Kind langweilte sich.
Translate from Alemán to Español
Er war wirklich ein Kind seiner Zeit.
Translate from Alemán to Español
Der alte Mann gab dem Kind Schutz.
Translate from Alemán to Español
Er hat das Stoppschild nicht gesehen und das Kind auf der Straße fast überfahren.
Translate from Alemán to Español
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt.
Translate from Alemán to Español
Dieses Kind ist heute so sanft wie ein Lamm.
Translate from Alemán to Español
Sein Kind benimmt sich gut.
Translate from Alemán to Español
Das Kind erwischte die Katze am Schwanz.
Translate from Alemán to Español
Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater angeln gegangen.
Translate from Alemán to Español
Als Kind habe ich irgendwo schlafen können.
Translate from Alemán to Español
Er war zwar unverheiratet, hatte aber ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Zunächst einmal ist er ein von einer unverheirateten Mutter geborenes uneheliches Kind.
Translate from Alemán to Español
Die junge Frau trug ein Kind auf dem Arm.
Translate from Alemán to Español
Ich habe Jim gekannt, seitdem ich ein Kind war.
Translate from Alemán to Español
Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: junger, beging, Truppen, griffen, merkwürdig, belohnte, Beförderung, Bronze, breitet, automatisch.