Frases de ejemplo en Alemán con "strafe"

Aprende a usar strafe en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Translate from Alemán to Español

Er wird seine Strafe erhalten.
Translate from Alemán to Español

Wegen widerrechtlichen Parkens wurde ich mit einer Strafe von 20 Dollar belegt.
Translate from Alemán to Español

Sie sollten für ihr Vergehen eine Strafe erhalten.
Translate from Alemán to Español

Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen.
Translate from Alemán to Español

Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
Translate from Alemán to Español

Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
Translate from Alemán to Español

Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
Translate from Alemán to Español

Unwissenheit schützt nicht vor Strafe.
Translate from Alemán to Español

"Was ist die Strafe Gottes für einen Moslem, die sich 4 Ehefrauen zugelegt hat?" Antwort: "Vier Schwiegermütter".
Translate from Alemán to Español

Der Räuber entging seiner Strafe.
Translate from Alemán to Español

Tom wird im nächsten Monat seine Strafe abgesessen haben.
Translate from Alemán to Español

Toms Strafe waren 25 Stunden gemeinnützige Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben.
Translate from Alemán to Español

Man entgeht wohl manchmal einer Strafe, nicht aber dem Gewissen.
Translate from Alemán to Español

Eine überwältigende Mehrheit votierte für die Abschaffung dieser grausamen Strafe.
Translate from Alemán to Español

Das Zurücklassen von Abfall wird in dieser Einrichtung mit einer Strafe von bis zu 500 $ geahndet.
Translate from Alemán to Español

Strafe muss sein.
Translate from Alemán to Español

Ihn traf die gerechte Strafe.
Translate from Alemán to Español

Wenn man nicht aus Neigung heiratet, sondern aus Berechnung, beginnt die Strafe gleich mit der Verbüßung der Flitterwochen.
Translate from Alemán to Español

Der Richter verhängte für die Frau eine dreijährige Strafe.
Translate from Alemán to Español

Doch wisse, wenn sie verstrichen, die Frist, eh' du zurück mir gegeben bist, so muss er statt deiner erblassen, doch dir ist die Strafe erlassen.
Translate from Alemán to Español

Ehebruch steht seit 1947 nicht mehr unter Strafe.
Translate from Alemán to Español

Achten muss man daher auch darauf, dass die Strafe nicht grösser als die Schuld ist.
Translate from Alemán to Español

Tom zahlt Strafe.
Translate from Alemán to Español

Ein Träumer ist jemand, der nur im Mondenschein seinen Weg finden kann, und seine Strafe ist, dass er die Morgendämmerung eher sieht als der Rest der Welt.
Translate from Alemán to Español

Tom bezahlte eine Strafe von $300.
Translate from Alemán to Español

Gott prüfte die Menschen und von ihnen ging nicht der Duft der Tugend aus, sondern der kräftige Gestank der Strafe.
Translate from Alemán to Español

Wer nicht will, dass Strafe ihn ereile, der soll das Unrecht nicht begehn.
Translate from Alemán to Español

Diesmal wirst du deiner Strafe nicht entgehen.
Translate from Alemán to Español

Das Fahren ohne Sicherheitsgurt kostet 60 Euro Strafe.
Translate from Alemán to Español

Ein Gesetz ohne Strafe ist wie eine Glocke ohne Klöppel.
Translate from Alemán to Español

Ich strafe mein Weib mit guten Worten, sagte jener Bauer, da warf er ihr die Bibel an den Hals.
Translate from Alemán to Español

Man entgeht wohl der Strafe, aber nicht dem Gewissen.
Translate from Alemán to Español

Zur Strafe wirst du das Geschirr abwaschen.
Translate from Alemán to Español

Als der Wal nahe am Strand seinen Kopf aus dem Wasser streckte, fiel einem Angler die Angel aus der Hand vor Schreck: er dachte, der Meereskönig wolle ihn fressen zur Strafe, weil er so viele Fische gefangen hatte.
Translate from Alemán to Español

Der Richter ließ bedenkenlos seine Abscheu gegenüber der Tat des Angeklagten erkennen und verurteilte ihn zu einer harten Strafe.
Translate from Alemán to Español

Der Richter machte aus seiner Abscheu gegenüber der Tat des Angeklagten keinen Hehl, und verurteilte ihn zu einer harten Strafe.
Translate from Alemán to Español

Ist das nicht die humanste Strafe für Verbrecher?
Translate from Alemán to Español

Auf Sünde folgt Strafe.
Translate from Alemán to Español

Gleiche Sünde bedingt gleiche Strafe.
Translate from Alemán to Español

Strafe um Sünde bleibt nicht aus.
Translate from Alemán to Español

Sünden werden vergeben, aber die Strafe folgt nach.
Translate from Alemán to Español

Geliebt zu werden kann eine Strafe sein. Nicht wissen, ob man geliebt wird, ist Folter.
Translate from Alemán to Español

Die beste Zucht sind gute Worte und harte Strafe.
Translate from Alemán to Español

Wer eine Übersetzung zu sehr Einzelheiten des Originals annähert, bekommt keine gesetzliche Strafe, hat jedoch hin und wieder seine liebe Not mit selbstgeschaffenen Problemen.
Translate from Alemán to Español

Die Zauberin verwandelte Tom zur Strafe für sein ungebührliches Verhalten in einen Bären.
Translate from Alemán to Español

Welche Strafe ist größer als die Wunde des Gewissens?
Translate from Alemán to Español

Die Strafe folgt auf dem Fuße.
Translate from Alemán to Español

Die Strafe des Lügners ist nicht, dass ihm niemand mehr glaubt, sondern dass er selbst niemandem mehr glauben kann.
Translate from Alemán to Español

Die christliche Lehre von der Nutzlosigkeit der Strafe und der Gottlosigkeit der Rache hat trotz ihrer einfachen Vernünftigkeit nicht einen einzigen Menschen unter allen Nationen bekehrt.
Translate from Alemán to Español

Strafe die Kinder nicht!
Translate from Alemán to Español

Ich komme mit einer sehr milden Strafe davon.
Translate from Alemán to Español

Wer glücklich ist, der ist auch gut, das zeigt sich auf jedem Schritt. Denn wer auf Erden Böses tut, trägt seine Strafe mit sich.
Translate from Alemán to Español

Höre ihnen zu, Freund, wenn es dich nicht langweilt, aber glaube ihnen nicht, und wiederhole die Reden niemals, bei Strafe, und stütze eine Unverschämtheit nicht durch deine eigene.
Translate from Alemán to Español

Das Radio ist eine Strafe Gottes.
Translate from Alemán to Español

Ich bin dagegen, den Tod als Strafe zu verhängen. Ich bin auch dagegen, ihn als Belohnung zu gewähren.
Translate from Alemán to Español

Die Strafe hasst man, aber die Sünde liebt man.
Translate from Alemán to Español

Auf das Verbrechen folgt die Strafe, auf die Geschichte folgt die Gegenwart.
Translate from Alemán to Español

Die Liebe ist unsere Strafe dafür, dass wir es nicht einfach bei der Fortpflanzung bewenden lassen.
Translate from Alemán to Español

Eigentlich ist es eine Strafe, sich selbst auf der Leinwand zu sehen.
Translate from Alemán to Español

Die Strafe für den Lügner besteht nicht darin, dass man ihm nicht glaubt, sondern darin, dass er selber niemandem mehr glauben kann.
Translate from Alemán to Español

Durch Belohnung oder Strafe kann man Menschen zwingen, zu erklären oder zu beschwören, dass sie glauben und handeln, als ob sie glaubten: Mehr kann man nicht erreichen.
Translate from Alemán to Español

Für die Ehrgeizigen, die sich weder mit dem Geschenk des Lebens noch mit der Schönheit der Welt zufrieden geben, liegt eine Strafe darin, dass sie sich selbst dieses Leben verbittern und die Vorteile und die Schönheit dieser Welt nicht besitzen.
Translate from Alemán to Español

Die deutschen Bobfahrer haben keine olympische Medaille errungen. Das war eine gerechte Strafe für ein recht mäßiges Bemühen.
Translate from Alemán to Español

Auch nach zehn Sünden währt die Strafe nur eine Ewigkeit.
Translate from Alemán to Español

Die von Gram gebeugte Familie musste über zehn Jahre lang warten, bis der Mörder des Sohnes seiner gerechten Strafe zugeführt wurde.
Translate from Alemán to Español

Bei einem solchen Wetter im Büro zu sitzen ist eine echte Strafe!
Translate from Alemán to Español

Auch seine Ehefrau wurde wegen Hehlerei zu einer gleichartigen Strafe verurteilt.
Translate from Alemán to Español

Tom wird seine gerechte Strafe für seine Verbrechen erhalten.
Translate from Alemán to Español

Es ist bei Strafe verboten, hier Müll und Schutt abzulagern.
Translate from Alemán to Español

Gutes verdient keine Strafe.
Translate from Alemán to Español

Es ist schon zu viel Zeit verstrichen, um ihn die Strafe noch zahlen zu lassen.
Translate from Alemán to Español

Stubenarrest war für Maria nie eine Strafe, da sie zum Glücklichsein nichts anderes außer ihren Büchern brauchte.
Translate from Alemán to Español

Ich denke, er sollte eine strenge Strafe erhalten.
Translate from Alemán to Español

Die mildernden Umstände haben den Richter dazu geführt, eine mildere Strafe zu verhängen.
Translate from Alemán to Español

Ein offenherziges Geständnis lindert die Strafe.
Translate from Alemán to Español

Tom bekam für sein ständiges Quatschen während des Unterrichts eine saftige Strafe aufgebrummt.
Translate from Alemán to Español

Er braucht eine richtige Strafe, die er nie vergessen wird.
Translate from Alemán to Español

Dein Verbrechen soll nicht ohne Strafe bleiben!
Translate from Alemán to Español

Diesmal wirst du nicht ohne Strafe davonkommen.
Translate from Alemán to Español

Er musste eine Strafe zahlen, weil er eine rote Ampel nicht beachtet hatte.
Translate from Alemán to Español

Ich musste einen Dollar Strafe zahlen.
Translate from Alemán to Español

Von wem die Schuld, für den die Strafe.
Translate from Alemán to Español

Was dir geschah, geschah dir recht. Das war deine gerechte Strafe.
Translate from Alemán to Español

Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Translate from Alemán to Español

Bigamisten erhalten die grausamste Strafe: zwei Schwiegermütter zu besitzen!
Translate from Alemán to Español

Wenn du die Scheinwerfer aufgeblendet lässt, bekommst du eine Strafe.
Translate from Alemán to Español

Die Strafe für Spucken beträgt fünf Pfund.
Translate from Alemán to Español

Wenn man seinen Hund im Park frei herumlaufen lässt, bekommt man eine Strafe.
Translate from Alemán to Español

Papa, Stubenarrest ist für mich keine Strafe.
Translate from Alemán to Español

„Zur Strafe hast du eine Woche Stubenarrest!“ verfügte sein Vater. Tom grinste. Die abzusitzen würde ihm nicht schwerfallen, dachte er bei sich, doch dann kam der Nachsatz: „Das Computerspielen ist dir natürlich untersagt!“ Jetzt war es eine richtige Strafe.
Translate from Alemán to Español

„Zur Strafe hast du eine Woche Stubenarrest!“ verfügte sein Vater. Tom grinste. Die abzusitzen würde ihm nicht schwerfallen, dachte er bei sich, doch dann kam der Nachsatz: „Das Computerspielen ist dir natürlich untersagt!“ Jetzt war es eine richtige Strafe.
Translate from Alemán to Español

Tom vermaß sich, Artemis, die jungfräuliche Göttin der Jagd, verführen zu wollen, und wurde zur Strafe in einen Hasen verwandelt.
Translate from Alemán to Español

„Ich muss fünfzig Euro Strafe zahlen.“ – „Das geht ja noch!“
Translate from Alemán to Español

Ich habe die Strafe noch nicht bezahlt.
Translate from Alemán to Español

Ich bin schuldig und bereit, meine Strafe auf mich zu nehmen.
Translate from Alemán to Español

Tom sagte, er halte Marias Strafe für angemessen.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich keine Baugenehmigung habe, können sie mir eine Strafe aufbrummen.
Translate from Alemán to Español

Tom sitzt jetzt eine dreijährige Strafe ab.
Translate from Alemán to Español

Diese Fabel lehrt, demjenigen zu vergeben, der ungewollt sündigt; aber wer absichtlich ein Verbrechen begeht, der verdient meiner Meinung nach irgendeine Strafe.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: aber, tun, nichts, ändern, kosten, verdiene, Euro, pro, Tag, kann.