Aprende a usar schatz en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich liebe dich, mein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.
Translate from Alemán to Español
Der Schatz war auf der Insel vergraben.
Translate from Alemán to Español
Sie durchkämmten die Wüste auf der Suche nach einem vergrabenen Schatz.
Translate from Alemán to Español
Sei ein Schatz und mach das Radio aus.
Translate from Alemán to Español
"Schatz, du bist wie Zucker." "So süss?" "Nein, nur so raffiniert."
Translate from Alemán to Español
Man sagt, dass hier in der Nachbarschaft ein vergrabener Schatz liegt.
Translate from Alemán to Español
Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
Translate from Alemán to Español
Ein treuer Freund ist der schönste Schatz.
Translate from Alemán to Español
Es gibt kaum einen kostbareren Schatz als einen Freund.
Translate from Alemán to Español
Der Schatz ist noch im Wald unter einem Baum vergraben.
Translate from Alemán to Español
Ein versprochener Schatz hat keinen Wert.
Translate from Alemán to Español
Schatz, gib mir doch bitte mal den Wirtschaftsteil der Zeitung!
Translate from Alemán to Español
Wer einen Freund findet, findet einen Schatz.
Translate from Alemán to Español
Sie ist ein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Fröhliche Weihnachten, mein Schatz!
Translate from Alemán to Español
Bei Erfolgen demütig bleiben, ist ein christlicher Schatz.
Translate from Alemán to Español
Nimm den Schatz und behüte ihn gut!
Translate from Alemán to Español
Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Translate from Alemán to Español
Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Translate from Alemán to Español
Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben.
Translate from Alemán to Español
Vieles ist verloren, doch auch das, was geblieben ist, ist ein wertvoller Schatz.
Translate from Alemán to Español
Dein Schatz wird dort weiter verweilen, aber du wirst für immer in seinem Herzen sein.
Translate from Alemán to Español
Es geht das Gerücht um, dass dort ein Schatz verborgen liegt.
Translate from Alemán to Español
Tom fand einen Schatz.
Translate from Alemán to Español
Tom hat einen Schatz gefunden.
Translate from Alemán to Español
Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt.
Translate from Alemán to Español
Dies ist ein unschätzbarer Schatz für die Menschheit.
Translate from Alemán to Español
Man sagt, dass ein Schatz hier in der Gegend vergraben ist.
Translate from Alemán to Español
Hätte Kolumbus ein Telefon besessen, dann hätte er zu Hause anrufen und — zum Beispiel — sagen können: „Hallo Schatz, ich bin gerade in Indien angekommen.“ - Woran man leicht sehen kann, wie unnütz solch ein Gerät für einen Menschen seines Schlages gewesen wäre.
Translate from Alemán to Español
Von dem, was Pizarro über den Schatz der Inka hörte, stimmte vieles.
Translate from Alemán to Español
Tom hat endlich die Stelle entdeckt, an welcher der Schatz verborgen war.
Translate from Alemán to Español
Es heißt, dass in der Gegend hier ein Schatz vergraben ist.
Translate from Alemán to Español
Und jetzt noch eine Bitte: Nenn mich nicht Schatz!
Translate from Alemán to Español
Ich habe einen Schatz gefunden.
Translate from Alemán to Español
Ach, ich danke dir, mein Schatz!
Translate from Alemán to Español
Da weint ich nicht! Nicht in ohnmächt’gen Tränen goss ich die Kraft des heißen Schmerzes aus, in tiefer Brust wie einen teuern Schatz verschloss ich ihn und dachte nur auf Taten.
Translate from Alemán to Español
Ich werde niemandem je verraten, wo ich den Schatz versteckt habe.
Translate from Alemán to Español
Diesen alten Gedichtband bewahrt Tom auf wie einen Schatz.
Translate from Alemán to Español
Gute Nacht, Schatz!
Translate from Alemán to Español
Es gibt keinen wertvolleren Schatz als ein Kind.
Translate from Alemán to Español
Gute Nacht, mein Schatz, schlafe schön und träume etwas Süßes.
Translate from Alemán to Español
Tom beendete seine Suche nach dem Schatz und ging nach Hause zurück.
Translate from Alemán to Español
Tom kann sich nicht erinnern, wo er den Schatz vergraben hat.
Translate from Alemán to Español
Wo der Schatz verborgen ist, bleibt ein Geheimnis.
Translate from Alemán to Español
Hallo, Schatz!
Translate from Alemán to Español
Schlaf ein, mein lieber Schatz!
Translate from Alemán to Español
Ganz genau, mein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Almosen ist des Reichen bester Schatz.
Translate from Alemán to Español
Schatz, ich liebe dich!
Translate from Alemán to Español
Eine schöne Frau gefällt den Augen, eine gute dem Herzen, die eine ist ein Kleinod, die andere ein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Mein Schatz ist ausgeblieben, ich bin so ganz allein, im Lieben wohnt Betrüben und kann nicht anders sein.
Translate from Alemán to Español
Wie geht es dir, mein lieber Schatz?
Translate from Alemán to Español
Ich liebe dich, Schatz!
Translate from Alemán to Español
Ich dachte, ich hätte einen Schatz gefunden, aber es war nur ein Geocache.
Translate from Alemán to Español
Du bist so sportlich veranlagt und treibst doch keinen Sport — das ist doch wie ein Schatz, der nicht gehoben wird!
Translate from Alemán to Español
Schatz, findest du, ich habe zugenommen?
Translate from Alemán to Español
Es wird angenommen, dass der Schatz irgendwo im Berg vergraben liegt.
Translate from Alemán to Español
Hallo, Schatz! Ich bin zu Hause!
Translate from Alemán to Español
Nicht jetzt, Schatz!
Translate from Alemán to Español
Die Piraten vergruben auf der Insel einen Schatz.
Translate from Alemán to Español
Es ist Zeit aufzustehen, Schatz!
Translate from Alemán to Español
Es tut mir leid, mein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Tom fand den Schatz auf dem Grunde des Sees.
Translate from Alemán to Español
Klar, Schatz!
Translate from Alemán to Español
In der geheimsten Kammer des Schlosses lag der größte Schatz auf Erden: das Buch der Wahrheit.
Translate from Alemán to Español
Auf die Frage, was US-amerikanische von europäischen Männern trenne, antwortete Zsa Zsa Gabor: „Schatz, der Atlantik.“
Translate from Alemán to Español
Du bist mein süßer Schatz.
Translate from Alemán to Español
Ich konnte dich nicht deutlich hören. Bist du jetzt ein Mensch ohne Schatz oder ein Mensch ohne Herz?
Translate from Alemán to Español
Warum sollte ich den Schatz mit dir teilen?
Translate from Alemán to Español
„Warum sollte ich den Schatz mit dir teilen?“ – „Ich dachte, wir hätten eine Vereinbarung.“
Translate from Alemán to Español
Endlich ist der Schatz in meinen Händen!
Translate from Alemán to Español
Hallo, mein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Ein Paar entdeckte in Kalifornien zufällig einen Schatz von tausendvierhundert Goldmünzen.
Translate from Alemán to Español
Mein Schatz liebt mich nicht.
Translate from Alemán to Español
Ein treuer Knecht ist ein Schatz im Hause.
Translate from Alemán to Español
Die Muttersprache ist ein unersetzlicher Schatz.
Translate from Alemán to Español
Des Fürsten Schatz liegt am sichersten in des Volkes Händen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe eine Überraschung für dich, Schatz.
Translate from Alemán to Español
„Maria, mein Engel, ich bitte dich, ich flehe dich an auf Knien: Erfülle mir nur einen Wunsch! Lass mich das Auto waschen!“ – „Nein, das ist nun wirklich ausgeschlossen, Tom, mein Schatz. Du musst dich schonen!“
Translate from Alemán to Español
Der Schatz, den wir suchen, versteckt sich gerade in dem, was wir auf dem Lebensweg übersehen.
Translate from Alemán to Español
Ein verborgener Schatz liegt sicher.
Translate from Alemán to Español
Als sie die Platte anhoben, entdeckten sie den Schatz.
Translate from Alemán to Español
Möchtest du etwas zum Frühstück, Schatz?
Translate from Alemán to Español
„O nein! Mein Kaffee ist kalt geworden.“ – „Ich hole dir sofort einen neuen, mein Schatz.“
Translate from Alemán to Español
Ein getreuer Diener ist ein verborgener Schatz.
Translate from Alemán to Español
Ein verborgener Schatz ist der Welt nichts wert.
Translate from Alemán to Español
Ich glaube, dass Tom einen lieben Schatz hat.
Translate from Alemán to Español
In dem antiken Grab wurde ein eingegrabener Schatz gefunden.
Translate from Alemán to Español
Zu spät wurde ich gewahr, welchen Schatz ich in Händen gehabt hatte.
Translate from Alemán to Español
Bist du müde, Schatz?
Translate from Alemán to Español
Was ist los, Schatz?
Translate from Alemán to Español
Du siehst umwerfend aus, mein Schatz.
Translate from Alemán to Español
Schon Goethe sprach über Weltliteratur. Zamenhof wünschte, dass die menschliche Sprache diesen Schatz für alle Völker wertschätzen soll.
Translate from Alemán to Español
Schatz, glaubst du, ich bin blöd?
Translate from Alemán to Español
Im Zuge des Wiederaufbaus wurde dieser industriearchitektonische Schatz mustergültig restauriert.
Translate from Alemán to Español
Man glaubte, dass der Schatz weiterhin irgendwo in den Bergen verborgen blieb.
Translate from Alemán to Español
Schatz, es tut mir leid, aber heute kann ich nicht kommen. Meine Frau arbeitet nicht.
Translate from Alemán to Español
„Tom, stelle dir vor, ich wollte das Hochzeitskleid anprobieren, aber es ging nicht. Wahrscheinlich ist es im Laufe der Jahre kleiner geworden.“ – „Höchstwahrscheinlich, Schatz.“
Translate from Alemán to Español
Schatz, bist du da?
Translate from Alemán to Español
Ein Schatz ist nicht Silber noch Gold, Schatz ist, was einem lieb ist.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: bedeutet, viel, gibt, siehst, kannst, machen, Meinem, Physiklehrer, egal, Unterricht.