Frases de ejemplo en Alemán con "rücken"

Aprende a usar rücken en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
Translate from Alemán to Español

Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Translate from Alemán to Español

Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from Alemán to Español

Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Alemán to Español

Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español

Rücken Sie bitte ins Innere des Busses vor.
Translate from Alemán to Español

Ich habe einen krummen Rücken.
Translate from Alemán to Español

Möchtest du, dass ich dir den Rücken massiere?
Translate from Alemán to Español

Könntest du ein bisschen rücken?
Translate from Alemán to Español

Ich bestieg den Rücken eines Pferdes und ritt auf Feldern und Hügeln umher.
Translate from Alemán to Español

Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from Alemán to Español

Sie trug ein Baby auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster.
Translate from Alemán to Español

Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from Alemán to Español

Er lag auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Er hat auf dem Rücken gelegen.
Translate from Alemán to Español

Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
Translate from Alemán to Español

Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.
Translate from Alemán to Español

Mach deinen Rücken gerade!
Translate from Alemán to Español

Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.
Translate from Alemán to Español

Schieße nicht dem Teufel in den Rücken. Du könntest ihn verfehlen.
Translate from Alemán to Español

Mein Untergebener ist mir in den Rücken gefallen.
Translate from Alemán to Español

Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter.
Translate from Alemán to Español

Mein Rücken tut immer noch weh.
Translate from Alemán to Español

Er lag auf seinem Rücken und blickte gen Himmel.
Translate from Alemán to Español

Legen Sie den Kranken auf den Rücken!
Translate from Alemán to Español

Bitte rücken Sie den Fernseher nach links.
Translate from Alemán to Español

Mein Rücken schmerzt immer noch.
Translate from Alemán to Español

Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.
Translate from Alemán to Español

Er kämpfte mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Alemán to Español

Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
Translate from Alemán to Español

Man soll nicht hinter jemandes Rücken schlecht sprechen.
Translate from Alemán to Español

Wenn eine Hand sündigte, bezahlt es der Rücken.
Translate from Alemán to Español

Mein Rücken tut weh.
Translate from Alemán to Español

Mein Rücken schmerzt.
Translate from Alemán to Español

Tom legte sich auf den Rücken.
Translate from Alemán to Español

Er verbreitet hinter meinem Rücken Lügen über mich.
Translate from Alemán to Español

Mir tut der Rücken weh.
Translate from Alemán to Español

Sie drehte mir den Rücken zu.
Translate from Alemán to Español

Es gehört sich nicht, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from Alemán to Español

Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.
Translate from Alemán to Español

Rede nicht über andere hinter ihrem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ein Schauer jagte mir über den Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ein Arzt versuchte, die Kugel aus seinem Rücken zu entfernen.
Translate from Alemán to Español

Das größte Glück auf Erden liegt auf dem Rücken - und nicht auf den Pferden!
Translate from Alemán to Español

Tom trug Mary auf seinem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Mein Rücken bringt mich noch um.
Translate from Alemán to Español

Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?
Translate from Alemán to Español

Sie kehrte mir den Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ich mag es, auf dem Rücken zu liegen und die Wolken vorüberziehen zu sehen.
Translate from Alemán to Español

Es läuft ihm kalt den Rücken herunter.
Translate from Alemán to Español

Er hat einen Sonnenbrand auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Er hat einem Sonnenbrand auf dem Rücken seiner Frau vorzubeugen versucht, indem er sie mit Rapsöl einrieb?
Translate from Alemán to Español

Wir stehen nun mit unserem Rücken an der Wand.
Translate from Alemán to Español

Mein Rücken bringt mich um!
Translate from Alemán to Español

Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.
Translate from Alemán to Español

Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.
Translate from Alemán to Español

Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer!
Translate from Alemán to Español

Tom liegt auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Der Taucher hat sich eine Pressluftflasche auf den Rücken gebunden.
Translate from Alemán to Español

Tom versteckt etwas hinterm Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, dass irgendetwas hinter meinem Rücken ausgeheckt wird.
Translate from Alemán to Español

Der ist ein guter Freund, der hinter unserem Rücken gut von uns spricht.
Translate from Alemán to Español

Taucher oder Froschleute haben einen Luftbehälter auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Taucher oder Froschleute haben einen Sauerstoffapparat auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Wenn du diese Wasserpistole haben willst, spar selbst dafür. Ich kann nicht weiter Spielsachen für dich kaufen. Auf meinem Rücken wächst kein Geld.
Translate from Alemán to Español

Nach der langen Bergwanderung mit schwerer Last schmerzt mein Rücken, und ich spüre jeden einzelnen Muskel.
Translate from Alemán to Español

Ein Frösteln lief ihm über den Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ich fühlte, dass etwas auf meinem Rücken krabbelt.
Translate from Alemán to Español

Der alte Mann wölbte seinen Rücken.
Translate from Alemán to Español

Kannst du bitte ein Stück zur Seite rücken?
Translate from Alemán to Español

Er kann Leute nur hinter deren Rücken kritisieren.
Translate from Alemán to Español

Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Auf dem Weg durchs Leben kann man den Wind nicht immer im Rücken haben.
Translate from Alemán to Español

Ich konnte nichts als das Messer spüren, als es sich in meinen Rücken versenkte.
Translate from Alemán to Español

Ich trug den schweren Sack auf meinem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe einen heftigen Schmerz im Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ich habe einen starken Schmerz im Rücken.
Translate from Alemán to Español

Maria lag auf dem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Tom hat es sehr gern, wenn Maria ihm den Rücken massiert.
Translate from Alemán to Español

Kritisiere andere nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from Alemán to Español

Die Welt ruht auf dem Rücken einer großen Schildkröte.
Translate from Alemán to Español

Sie stärkten mir in allem den Rücken.
Translate from Alemán to Español

Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Translate from Alemán to Español

Ich kann mir nicht selbst den Rücken massieren.
Translate from Alemán to Español

Es macht nichts, wenn die Leute hinter meinem Rücken über mich sprechen. Um ehrlich zu sein: wenn ich nicht da bin, können sie mich sogar ein bisschen schlagen.
Translate from Alemán to Español

Mir tut schon der ganze Rücken weh.
Translate from Alemán to Español

Strecken Sie sich auf dem Rücken liegend aus, die Beine angewinkelt und die Füsse auf den Boden aufgestellt.
Translate from Alemán to Español

Jedes Mal, wenn ich bei ihnen vorbeischaue, rücken sie mir permanent auf den Pelz.
Translate from Alemán to Español

Zeige mir, was du da hinter deinem Rücken versteckst!
Translate from Alemán to Español

Zeigen Sie mir, was Sie da hinter Ihrem Rücken verstecken!
Translate from Alemán to Español

Die Dokumentation ist dazu gedacht, die Notlage der Armen stärker ins Bewusstsein zu rücken.
Translate from Alemán to Español

Tom verbarg das Buch hinter seinem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Tom wollte die Dinge ins rechte Licht rücken.
Translate from Alemán to Español

Tom verbarg einige Zettel hinter seinem Rücken.
Translate from Alemán to Español

Besser eine Warze auf dem Rücken als eine Sommersprosse im Gesicht.
Translate from Alemán to Español

Toms Hände waren hinter seinem Rücken gefesselt.
Translate from Alemán to Español

Tom redete über Maria hinter ihrem Rücken.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kennen, Zukunft, Schlüsselfrage, gewinnen, verstanden, Geist, hervorzubringen, voll, Leiden, Trotz.