Lernen Sie, wie man rücken in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stehen mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rücken Sie bitte ins Innere des Busses vor.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe einen krummen Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Möchtest du, dass ich dir den Rücken massiere?
Translate from Deutsch to Deutsch
Könntest du ein bisschen rücken?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bestieg den Rücken eines Pferdes und ritt auf Feldern und Hügeln umher.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie trug ein Baby auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lag auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat auf dem Rücken gelegen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mach deinen Rücken gerade!
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schieße nicht dem Teufel in den Rücken. Du könntest ihn verfehlen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Untergebener ist mir in den Rücken gefallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Rücken tut immer noch weh.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lag auf seinem Rücken und blickte gen Himmel.
Translate from Deutsch to Deutsch
Legen Sie den Kranken auf den Rücken!
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte rücken Sie den Fernseher nach links.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Rücken schmerzt immer noch.
Translate from Deutsch to Deutsch
Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kämpfte mit dem Rücken zur Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man soll nicht hinter jemandes Rücken schlecht sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn eine Hand sündigte, bezahlt es der Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Rücken tut weh.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Rücken schmerzt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom legte sich auf den Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er verbreitet hinter meinem Rücken Lügen über mich.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir tut der Rücken weh.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie drehte mir den Rücken zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gehört sich nicht, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rede nicht über andere hinter ihrem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Schauer jagte mir über den Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Arzt versuchte, die Kugel aus seinem Rücken zu entfernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das größte Glück auf Erden liegt auf dem Rücken - und nicht auf den Pferden!
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom trug Mary auf seinem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Rücken bringt mich noch um.
Translate from Deutsch to Deutsch
Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie kehrte mir den Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich mag es, auf dem Rücken zu liegen und die Wolken vorüberziehen zu sehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es läuft ihm kalt den Rücken herunter.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat einen Sonnenbrand auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat einem Sonnenbrand auf dem Rücken seiner Frau vorzubeugen versucht, indem er sie mit Rapsöl einrieb?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stehen nun mit unserem Rücken an der Wand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Rücken bringt mich um!
Translate from Deutsch to Deutsch
Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer!
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom liegt auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Taucher hat sich eine Pressluftflasche auf den Rücken gebunden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom versteckt etwas hinterm Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich glaube, dass irgendetwas hinter meinem Rücken ausgeheckt wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der ist ein guter Freund, der hinter unserem Rücken gut von uns spricht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Taucher oder Froschleute haben einen Luftbehälter auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Taucher oder Froschleute haben einen Sauerstoffapparat auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du diese Wasserpistole haben willst, spar selbst dafür. Ich kann nicht weiter Spielsachen für dich kaufen. Auf meinem Rücken wächst kein Geld.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nach der langen Bergwanderung mit schwerer Last schmerzt mein Rücken, und ich spüre jeden einzelnen Muskel.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Frösteln lief ihm über den Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich fühlte, dass etwas auf meinem Rücken krabbelt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der alte Mann wölbte seinen Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kannst du bitte ein Stück zur Seite rücken?
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kann Leute nur hinter deren Rücken kritisieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf dem Weg durchs Leben kann man den Wind nicht immer im Rücken haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich konnte nichts als das Messer spüren, als es sich in meinen Rücken versenkte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich trug den schweren Sack auf meinem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe einen heftigen Schmerz im Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe einen starken Schmerz im Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Maria lag auf dem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hat es sehr gern, wenn Maria ihm den Rücken massiert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kritisiere andere nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Welt ruht auf dem Rücken einer großen Schildkröte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie stärkten mir in allem den Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann mir nicht selbst den Rücken massieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es macht nichts, wenn die Leute hinter meinem Rücken über mich sprechen. Um ehrlich zu sein: wenn ich nicht da bin, können sie mich sogar ein bisschen schlagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir tut schon der ganze Rücken weh.
Translate from Deutsch to Deutsch
Strecken Sie sich auf dem Rücken liegend aus, die Beine angewinkelt und die Füsse auf den Boden aufgestellt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jedes Mal, wenn ich bei ihnen vorbeischaue, rücken sie mir permanent auf den Pelz.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zeige mir, was du da hinter deinem Rücken versteckst!
Translate from Deutsch to Deutsch
Zeigen Sie mir, was Sie da hinter Ihrem Rücken verstecken!
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Dokumentation ist dazu gedacht, die Notlage der Armen stärker ins Bewusstsein zu rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom verbarg das Buch hinter seinem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom wollte die Dinge ins rechte Licht rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom verbarg einige Zettel hinter seinem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Besser eine Warze auf dem Rücken als eine Sommersprosse im Gesicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Hände waren hinter seinem Rücken gefesselt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom redete über Maria hinter ihrem Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Geschenk, sterbe, Hunger, Antigua, Kubikmeter, entspricht, Litern, Arbeit, bleibe, verheiratet.