Frases de ejemplo en Alemán con "plötzlich"

Aprende a usar plötzlich en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Unser Zug hielt plötzlich an.
Translate from Alemán to Español

Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.
Translate from Alemán to Español

Ich dachte plötzlich an meine verstorbene Mutter.
Translate from Alemán to Español

Als sie mich sahen, hörten sie plötzlich auf zu reden.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich ging der Feueralarm los.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich gingen alle Lichter aus.
Translate from Alemán to Español

Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich starb er.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich brach der Mönch in lautes Gelächter aus und verdarb so die ernste Atmosphäre.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich verstummte sie.
Translate from Alemán to Español

Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hielten meine Füße an.
Translate from Alemán to Español

Das Licht ging plötzlich aus.
Translate from Alemán to Español

Er sah ihr in die Augen und ging plötzlich weg.
Translate from Alemán to Español

Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich wechselte er das Thema.
Translate from Alemán to Español

Ich habe plötzlich zugenommen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich habe ich gemerkt, dass meine Uhr weg war.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich begann es zu regnen.
Translate from Alemán to Español

Eine ansteckende Krankheit griff plötzlich in der Stadt um sich.
Translate from Alemán to Español

Kuchen? Ich bin plötzlich wieder hungrig!!
Translate from Alemán to Español

Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich begann der Hund zu bellen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich fing es an zu regnen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich erhob die älteste Tochter ihre Stimme und sagte: „Ich möchte Bonbons.“
Translate from Alemán to Español

Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.
Translate from Alemán to Español

Die Braut lachte plötzlich.
Translate from Alemán to Español

Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.
Translate from Alemán to Español

Zu unser aller Erstaunen trat er plötzlich zurück.
Translate from Alemán to Español

Der Vorsitzende trat plötzlich zurück.
Translate from Alemán to Español

Sie änderten plötzlich die Taktik und zogen ihre Truppen zurück.
Translate from Alemán to Español

Die Temperatur ist plötzlich gefallen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich begannen sie alle gemeinsam zu lachen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich erwachte sein Gewissen in ihm.
Translate from Alemán to Español

Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich gab es eine Explosion.
Translate from Alemán to Español

Er bemerkte plötzlich, dass seine Brieftasche vermisst wurde.
Translate from Alemán to Español

Aus dem Dunst erschien plötzlich ein Schiff.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hörten wir den schrillen Schrei einer Katze.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich spürte ich einen stechenden Schmerz in meinem Magen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich sprang ein Hund mich an.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen.
Translate from Alemán to Español

Herr Jordan wachte plötzlich auf.
Translate from Alemán to Español

Ganz plötzlich begann sie zu lachen.
Translate from Alemán to Español

Auf dem Heimweg traf ich plötzlich einen Hund.
Translate from Alemán to Español

Das Wetter wurde plötzlich wärmer.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hörte ich einen schrillen Schrei.
Translate from Alemán to Español

Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.
Translate from Alemán to Español

Die Preise sind plötzlich gefallen.
Translate from Alemán to Español

Und in dem Traum war plötzlich alles gut.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hat er mich erblickt.
Translate from Alemán to Español

Das Wetter schwang plötzlich um.
Translate from Alemán to Español

Einer der Jungen rannte plötzlich weg.
Translate from Alemán to Español

Es ist plötzlich wärmer geworden.
Translate from Alemán to Español

Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder.
Translate from Alemán to Español

Der Hund hat plötzlich das Kind angegriffen.
Translate from Alemán to Español

Eines Morgens traf sie ihn plötzlich auf der Straße.
Translate from Alemán to Español

Ganz plötzlich wurde der Himmel dunkel, und es begann zu regnen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich umarmte er sie.
Translate from Alemán to Español

Ich habe plötzlich abgenommen.
Translate from Alemán to Español

Das Kind fing plötzlich an zu weinen.
Translate from Alemán to Español

Ich dachte an meine Mutter, die plötzlich gestorben war.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
Translate from Alemán to Español

Ich verstehe nicht, warum er so plötzlich verschwunden ist.
Translate from Alemán to Español

Toms Ärger flammte plötzlich auf.
Translate from Alemán to Español

Er stand plötzlich auf und ging aus dem Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Er vermisste plötzlich seine Uhr.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hob die Sphinx ihren Kopf.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich verdunkelten die Wolken den Himmel.
Translate from Alemán to Español

Der Geist verschwand plötzlich.
Translate from Alemán to Español

Das Flugzeug stürzte plötzlich ab.
Translate from Alemán to Español

Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.
Translate from Alemán to Español

Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.
Translate from Alemán to Español

Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel.
Translate from Alemán to Español

Wir erfuhren plötzlich, was geschah.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde plötzlich von einem lauten Geräusch geweckt.
Translate from Alemán to Español

Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.
Translate from Alemán to Español

Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich geschah eine Explosion.
Translate from Alemán to Español

Der Dampfzug hielt plötzlich an.
Translate from Alemán to Español

Er schaute auf seine Taschenuhr und wusste plötzlich, es war zu spät.
Translate from Alemán to Español

Die Krankheit hat plötzlich begonnen.
Translate from Alemán to Español

Mich sprang plötzlich ein Hund an.
Translate from Alemán to Español

Altern ist ein sehr interessanter Vorgang: Man denkt und denkt - und plötzlich kann man sich an nichts mehr erinnern.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hielt unser Zug.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich blieb er stehen und blickte sich um.
Translate from Alemán to Español

Einst träumte Dschuang Dschou, dass er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wusste von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, dass er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, dass er Dschuang Dschou sei.
Translate from Alemán to Español

Während des Spiels fing es plötzlich an zu regnen und sogar zu donnern.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hielt die Rolltreppe an.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich fiel die Tür mit einem lauten Geräusch zu.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich hörte ich einen Schrei.
Translate from Alemán to Español

Als Adam und Eva mal wieder im Paradies spazieren gehen, fragt Eva Adam plötzlich: „Adam! Liebst du mich noch?“ Worauf Adam antwortet: „Dumme Frage! Wen sonst?“
Translate from Alemán to Español

Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
Translate from Alemán to Español

Als plötzlich ein Gewitter aus heiterem Himmel hereinbrach, sprang sie abrupt aus der Hängematte und rannte Hals über Kopf ins Haus, wo sie jäh stehen blieb, als ihr unvermittelt einfiel, dass sie keinen Blitzableiter hatte und weil ihr auf einmal klar wurde, dass dieses schlagartig hereingebrochene Gewitter mir nichts, dir nichts ihr Leben beenden könnte, wurde ihr mit einem Mal angst.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
Translate from Alemán to Español

Brems nicht so plötzlich!
Translate from Alemán to Español

Plötzlich wurde sie blass im Gesicht.
Translate from Alemán to Español

Als sie den reizenden Teddy sah, wurde sie plötzlich wieder ein kleines Mädchen und stieß einen fröhlichen kleinen Schrei aus.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich packte ihn die Wut und mit aller Kraft rammte er ihr ihren Dildo in den Bauch.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich finden alle, die Militärintervention in Libyen sei gut gewesen.
Translate from Alemán to Español

Er betrat plötzlich das Zimmer.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Alfred, penibel, Erfüllen, Aufgaben, weniger, gewissenhaft, Pflichten, Hause, überprüft, skeptisch.