Frases de ejemplo en Alemán con "ordnung"

Aprende a usar ordnung en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ja, ich denke das ist in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte dass du das Zimmer schnell in Ordnung bringst.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen Recht und Ordnung wahren.
Translate from Alemán to Español

Irgendwas ist mit der Waschmaschine nicht in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

In Ordnung! Hört gut zu!
Translate from Alemán to Español

Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, dies ist in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Geht in Ordnung !
Translate from Alemán to Español

Zu Hause ist alles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte die Leselampe ausschalten. Ist das in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Du musst in deinem Zimmer Ordnung halten.
Translate from Alemán to Español

Eine Waschmaschine, deren Schalter nicht ganz in Ordnung ist, würde ich nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español

Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
Translate from Alemán to Español

Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten voll verwirklicht werden können.
Translate from Alemán to Español

Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
Translate from Alemán to Español

Hier ist alles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Mit dieser Maschine ist irgendetwas nicht in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Wäre drei Uhr in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen."
Translate from Alemán to Español

Nach der genauen Bedeutung des Ausdrucks existierte wahre Demokratie niemals. Es ist gegen die natürliche Ordnung, dass eine Majorität regieren würde und die Minorität regiert würde.
Translate from Alemán to Español

Weihnachten ist das verlogene Fest, an dem zutiefst zerstrittene Familien des christlichen Abendlandes für einen Tag so tun, als wäre alles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ordnung, bitte.
Translate from Alemán to Español

Wenn jeder vor seiner Tür kehrt, dann ist die ganze Stadt in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich hoffe, dass alles in Ordnung ist.
Translate from Alemán to Español

Ist Kim Jong krank oder ist Kim Jong in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Ich denke, es ist in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Etwas ist mit meiner E-Mail nicht in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Es ist alles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Nach zehn Minuten war alles wieder in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Dem Röntgenbild nach ist alles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

"Gut, in Ordnung", stimmte Willie endlich zu.
Translate from Alemán to Español

Ist das wirklich so in Ordnung? Wird das klappen?
Translate from Alemán to Español

Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen?
Translate from Alemán to Español

Wäsche zu waschen ist in Ordnung, aber ich hasse es, sie zusammenzulegen.
Translate from Alemán to Español

Alles ist in bester Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Mein Freund fragte mich, ob mit mir alles in Ordnung sei.
Translate from Alemán to Español

Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.
Translate from Alemán to Español

„Hoffentlich sind wir nicht zu lange geblieben?" - „Nein, schon in Ordnung, wir gehen immer so spät zu Bett.“
Translate from Alemán to Español

Eine soziale Ordnung kommt nicht von Natur aus. Sie basiert auf Konventionen.
Translate from Alemán to Español

Ordnung und Sauberkeit sind das halbe Leben.
Translate from Alemán to Español

Die Zeit ist eine mächtige Meisterin, sie bringt vieles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ordnung ist das halbe Leben.
Translate from Alemán to Español

Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Translate from Alemán to Español

Vor dir liegt nun die fertige Gedankenkarte. Bedenke nun, wie du die Ideen zu einer gewissen Ordnung zusammenfügen kannst. Gib den Ideen Nummern und tippe sie gemäß der gefundenen Ordnung in den Computer.
Translate from Alemán to Español

Vor dir liegt nun die fertige Gedankenkarte. Bedenke nun, wie du die Ideen zu einer gewissen Ordnung zusammenfügen kannst. Gib den Ideen Nummern und tippe sie gemäß der gefundenen Ordnung in den Computer.
Translate from Alemán to Español

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Ordnung und Chaos.
Translate from Alemán to Español

Tom kennt den Unterschied zwischen Ordnung und Chaos nicht.
Translate from Alemán to Español

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Ordnung und einem System.
Translate from Alemán to Español

In Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Alles in bester Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ordnung muss sein.
Translate from Alemán to Español

Wer Ordnung hält, ist nur zu faul zum Suchen.
Translate from Alemán to Español

Irgendwas scheint mit dem Auto nicht in Ordnung zu sein. Es springt nicht an.
Translate from Alemán to Español

Ist alles in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Genies beherrschen das Chaos, nur Dumme halten Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich bekam fast einen Herzanfall, weil ich mich fürchterlich über die brennenden Motoren des Flugzeugs aufgeregt hatte. Nach der Erklärung des Kopiloten, dass der Brand nur im Innern der Motoren im Gange und das in Ordnung sei, beruhigte ich mich allmählich wieder. Doch ich konnte über diesen fiesen Scherz nicht lachen.
Translate from Alemán to Español

Dieses Gerichtsurteil mag streng juristisch in Ordnung gehen, es ist aber vollkommen lebensfremd.
Translate from Alemán to Español

Irgendwas ist mit dem Motor nicht in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich kann meine Haare nicht in Ordnung bringen; mir fehlen Kamm und Bürste.
Translate from Alemán to Español

Die Angelegenheit in Ordnung zu bringen erforderte einige Zeit.
Translate from Alemán to Español

Ist das in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Sein Zuhause war in Ordnung, sein Parkett gekehrt, seine Flinte poliert; die Suppe kochte auf dem Feuer.
Translate from Alemán to Español

Die deutsche Rechtschreibreform ist ja völlig in Ordnung – wenn man weder lesen noch schreiben kann.
Translate from Alemán to Español

Die Familie ist in Ordnung, wenn man den Papagei unbesorgt verkaufen kann.
Translate from Alemán to Español

Nach Jahrzehnten des Bürgerkriegs wurde die Ordnung wieder hergestellt.
Translate from Alemán to Español

Alles in Ordnung!
Translate from Alemán to Español

Es ist alles in Ordnung. Ich verstehe dich. Du sprichst sehr gut.
Translate from Alemán to Español

Gebraucht die Zeit, sie geht so schnell von hinnen, doch Ordnung lehrt euch Zeit gewinnen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin sicher, dass jetzt alles in Ordnung ist.
Translate from Alemán to Español

Ist es in Ordnung, wenn ich meinem Hund Kopfsalat zu fressen gebe?
Translate from Alemán to Español

Ist es in Ordnung, wenn ich meinem Hund das gleiche Futter wie meiner Katze gebe?
Translate from Alemán to Español

Einige Hundehalter fragen sich, ob es in Ordnung sei, ihre Hunde mit Fisch zu füttern.
Translate from Alemán to Español

Vor grauer Zeit war die Welt noch in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast!
Translate from Alemán to Español

Alles ist zur Zeit in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Mit dem Motor ist alles in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich will nicht aufdringlich sein, aber ist alles in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Ich bin Vegetarier. Deswegen möchte ich lieber kein Fleisch, wenn das in Ordnung ist.
Translate from Alemán to Español

Am Ende wird es in Ordnung sein.
Translate from Alemán to Español

Ist das für dich in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Ich sollte wohl langsam mal Ordnung in meine Lesezeichen bringen.
Translate from Alemán to Español

Bring bitte diese Unterlagen in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ist es für Sie in Ordnung, wenn ich einen Tag frei nehme?
Translate from Alemán to Español

Ich werde das mit ihm in Ordnung bringen.
Translate from Alemán to Español

„Gib mir, bitte, etwas Wasser.“ „In Ordnung.“
Translate from Alemán to Español

Sysko, wirst du morgen die usbekische Transliteration in Ordnung bringen?
Translate from Alemán to Español

Jetzt ist es in Ordnung: nicht zu schwer, nicht zu leicht.
Translate from Alemán to Español

Solange niemand davon erfährt, ist es in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

In seinem Zimmer herrschte mustergültige Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Die Ordnung dieser Papiere nahm längere Zeit in Anspruch.
Translate from Alemán to Español

Alles in Ordnung, keine Angst!
Translate from Alemán to Español

Kopf hoch! Bald wird alles in Ordnung sein.
Translate from Alemán to Español

Alles Übrige ist in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ist hier alles in Ordnung?
Translate from Alemán to Español

Alles, wo ein Bett steht, ist in Ordnung!
Translate from Alemán to Español

Wir bringen das in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ich bitte Sie, für die Arbeiterpartei zu stimmen, denn dann bekommen Sie eine Regierung, die Verantwortung für die Wirtschaft des Landes und die Sicherung der Arbeitsplätze übernehmen und einen Beitrag dazu leisten kann, dass wir weiterhin niedrige Zinsen und Ordnung in der Wirtschaft haben werden.
Translate from Alemán to Español

Das ist in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

In Ordnung. Ich komme so bald wie möglich.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: friedlichen, Absichten, Nutzen, Teams, Atomkraft, diskutiert, Stromerzeugung, verwendet, Energie, Zwecken.