Aprende a usar sind en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
Translate from Alemán to Español
Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
Translate from Alemán to Español
Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.
Translate from Alemán to Español
"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Translate from Alemán to Español
Die Deutschen sind sehr listig.
Translate from Alemán to Español
10 Jahre sind eine lange Zeit zum Warten.
Translate from Alemán to Español
Die Madrilenen sind verrückt.
Translate from Alemán to Español
Sind sie alle gleich?
Translate from Alemán to Español
Wo sind bitte die Eier?
Translate from Alemán to Español
Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.
Translate from Alemán to Español
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español
Das ist meine Freundin Rachel, wir sind zusammen ins Gymnasium gegangen.
Translate from Alemán to Español
Die Lebenshaltungskosten sind drastisch gestiegen.
Translate from Alemán to Español
Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Translate from Alemán to Español
Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Translate from Alemán to Español
Das sind nicht meine Sachen!
Translate from Alemán to Español
Wo sind die Duschen?
Translate from Alemán to Español
Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
Translate from Alemán to Español
Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue.
Translate from Alemán to Español
Fahrräder sind Hilfsmittel für städtische Nachhaltigkeit.
Translate from Alemán to Español
Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.
Translate from Alemán to Español
Wenn Sie etwas nicht verstehen, dann, weil Sie sich nicht des Kontextes bewusst sind.
Translate from Alemán to Español
Mathematiker sind Dichter, nur müssen sie das, was ihre Fantasie schafft, auch beweisen.
Translate from Alemán to Español
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
Translate from Alemán to Español
Die Ferien sind jetzt vorbei.
Translate from Alemán to Español
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from Alemán to Español
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from Alemán to Español
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Alemán to Español
Letztes Jahr sind wir nach London gegangen.
Translate from Alemán to Español
Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
Translate from Alemán to Español
Die privaten Colleges und Universitäten der Vereinigten Staaten sind selbstständig.
Translate from Alemán to Español
Laut einer landesweiten Umfrage in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden sind.
Translate from Alemán to Español
Die Leute sind oft sehr skeptisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.
Translate from Alemán to Español
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
Translate from Alemán to Español
Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Alemán to Español
Wie viele Sandwichs sind noch übrig?
Translate from Alemán to Español
Die Zimmer dieses Hotels sind wirklich sehr schlecht schallgedämpft. Ich kann meinen Nachbarn seinen Kaugummi kauen hören!
Translate from Alemán to Español
Und mit mir sind wir schon einer mehr.
Translate from Alemán to Español
Elefanten sind die größten derzeitig lebenden Landtiere.
Translate from Alemán to Español
Die Aufzüge eines Wolkenkratzers sind lebenswichtige Systeme.
Translate from Alemán to Español
Obst und Gemüse sind unentbehrlich für eine ausgewogene Ernährung.
Translate from Alemán to Español
Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.
Translate from Alemán to Español
Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
Translate from Alemán to Español
Abschiede sind immer traurig.
Translate from Alemán to Español
Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Translate from Alemán to Español
Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
Translate from Alemán to Español
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Translate from Alemán to Español
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Translate from Alemán to Español
Das Problem mit vielen Dingen sind die vorgefassten Ideen, die wir über sie haben!
Translate from Alemán to Español
Sie sind nur in ihrem Reden mutig.
Translate from Alemán to Español
Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from Alemán to Español
Das sind ganz und gar gegensätzliche Meinungen.
Translate from Alemán to Español
Wie alt sind Sie?
Translate from Alemán to Español
Nachts sind alle Katzen grau.
Translate from Alemán to Español
Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
Translate from Alemán to Español
Wer sind die Typen da?
Translate from Alemán to Español
Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
Translate from Alemán to Español
Zweihundertfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
Translate from Alemán to Español
Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde.
Translate from Alemán to Español
Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde.
Translate from Alemán to Español
Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.
Translate from Alemán to Español
Amerikanische Küchen sind größer als japanische.
Translate from Alemán to Español
Sind Sie schon einmal Risiken in Bezug auf sexuell übertragbare Krankheiten eingegangen?
Translate from Alemán to Español
Für die Zubereitung sind gefrorenen Himbeeren perfekt, da sie beim Umrühren nicht zermatschen.
Translate from Alemán to Español
Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Translate from Alemán to Español
Ein Bügelbrett mit Bügeleisen, zwei Mini-Bürokühlschränke, eine Eiswürfelmaschine und ein Fön sind ebenfalls vorhanden.
Translate from Alemán to Español
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation.
Translate from Alemán to Español
Schwarze Mäntel sind diesen Winter in Mode.
Translate from Alemán to Español
Tafeln sind nicht immer schwarz.
Translate from Alemán to Español
Die Bäume sind grün.
Translate from Alemán to Español
Wissen Sie, wer sie sind?
Translate from Alemán to Español
„Sind Sie Lehrer?“ – „Ja, bin ich!“
Translate from Alemán to Español
Sie sollten gehen, ungeachtet dessen, ob sie Männer oder Frauen sind.
Translate from Alemán to Español
Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Alemán to Español
Was sind schon 100 Dollar wert?
Translate from Alemán to Español
Herr Meier ist der Meinung, dass Neumanns im Urlaub sind.
Translate from Alemán to Español
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Alemán to Español
Sie sind beide Kollegen von mir.
Translate from Alemán to Español
Alle Krankenschwestern in diesem Krankenhaus sind sehr nett.
Translate from Alemán to Español
Wie groß sind Sie?
Translate from Alemán to Español
Wir alle sind zur Party gegangen, abgesehen von Joe.
Translate from Alemán to Español
Maler wie Picasso sind selten.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, wer sie sind.
Translate from Alemán to Español
Berge sind nicht unbedingt grün.
Translate from Alemán to Español
Sind Getränke kostenlos?
Translate from Alemán to Español
Die Gedanken sind frei.
Translate from Alemán to Español
Solche Bücher sind fast wertlos.
Translate from Alemán to Español
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Translate from Alemán to Español
Kinder sind voller Energie.
Translate from Alemán to Español
Ingenieure sind begeistert von Solarenergie.
Translate from Alemán to Español
Junge Menschen sind normalerweise voller Energie.
Translate from Alemán to Español
Wir sind im Zeitalter der Kernenergie.
Translate from Alemán to Español
Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei.
Translate from Alemán to Español
Wir sind Bruder und Schwester.
Translate from Alemán to Español
Seine Augen sind blau.
Translate from Alemán to Español
Herr und Frau West sind in den Flitterwochen.
Translate from Alemán to Español
In Venedig sind immer so viele Touristen.
Translate from Alemán to Español
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.
Translate from Alemán to Español
„Wildtiere sind keine Roboter“, sagt sie.
Translate from Alemán to Español
Diese Brillen sind schön.
Translate from Alemán to Español
Alle Leute, die hier waren, sind gegangen.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Lichtung, Märchenwaldes, Sternenfrüchtchen, interstellaren, Märchenfee, Nebelhauch, entströmen, Feentracht, Bergbach, fließenden.