Aprende a usar ob en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
Translate from Alemán to Español
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.
Translate from Alemán to Español
Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Translate from Alemán to Español
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin.
Translate from Alemán to Español
Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.
Translate from Alemán to Español
Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.
Translate from Alemán to Español
Ob es dir gefällt oder nicht, du wirst es tun müssen.
Translate from Alemán to Español
Frag Trang, ob er heute Abend ausgeht.
Translate from Alemán to Español
Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Translate from Alemán to Español
Kürzlich haben wir Sie gefragt, ob die Qualität der Haarwuchsmittel in den letzten Jahren abgenommen habe.
Translate from Alemán to Español
Er hat mich gefragt, ob jemand hier war.
Translate from Alemán to Español
Sie sollten gehen, ungeachtet dessen, ob sie Männer oder Frauen sind.
Translate from Alemán to Español
Es scheint so, als ob sie dich hasst.
Translate from Alemán to Español
Ich werde ihn fragen, ob er vorhat, zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob es morgen schönes Wetter gibt, aber wenn es schönes Wetter gibt, werden wir picknicken gehen.
Translate from Alemán to Español
Weißt du, ob Lucy Japanisch spricht?
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob es morgen regnet.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht sicher, ob ich Zeit dafür habe.
Translate from Alemán to Español
Er fragte ob sie kommen würde.
Translate from Alemán to Español
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Translate from Alemán to Español
Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie tun.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob George kommt.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob sie kommen wird.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
Translate from Alemán to Español
Teilt uns mit, ob ihr kommen könnt.
Translate from Alemán to Español
Egal, ob du müde bist, du musst es machen.
Translate from Alemán to Español
Du musst es machen, ob es dir gefällt oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich ob er mir seine Gitarre in den Ferien borgen könnte.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob er kommen wird oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob du wirklich glücklich bist.
Translate from Alemán to Español
Bitte frage, ob sie dieses Buch in der Bibliothek haben.
Translate from Alemán to Español
Weißt du, ob er eine feste Freundin hat?
Translate from Alemán to Español
Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Translate from Alemán to Español
Ich war unsicher, ob ich voranschreiten oder mich zurückziehen sollte.
Translate from Alemán to Español
Bitte vergewissere dich, ob das Gerät fest an der Decke fixiert ist.
Translate from Alemán to Español
Es spielt für mich keine Rolle, ob du arm oder reich bist.
Translate from Alemán to Español
Er fragte mich, ob ich ihm einen Gefallen tun könne.
Translate from Alemán to Español
Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Translate from Alemán to Español
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.
Translate from Alemán to Español
Er spricht, als ob er alles weiß.
Translate from Alemán to Español
Es ist zweifelhaft, ob dieses Material vertrauenswürdig ist.
Translate from Alemán to Español
Ich werde dir demnächst sagen, ob 23 eine magische Zahl ist.
Translate from Alemán to Español
Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht.
Translate from Alemán to Español
Ich werde gehen, egal ob es regnet oder sonnig ist.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht sicher, ob George dieser Plan gefällt.
Translate from Alemán to Español
Sie überlegt es sich nochmal, ob sie ein weiteres Auto kaufen soll.
Translate from Alemán to Español
Mein Vater fragte mich, ob ich gut mit der Familie Jones auskomme.
Translate from Alemán to Español
Tom fragte seinen Vater, ob er ins Kino gehen könne.
Translate from Alemán to Español
Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er: „Ja.“
Translate from Alemán to Español
Ob es wohl Lebewesen auf dem Mars gibt?
Translate from Alemán to Español
Er wird schwimmen gehen, egal ob du mit ihm gehst oder zu Hause bleibst.
Translate from Alemán to Español
Ob er seinen Traum verwirklichen kann?
Translate from Alemán to Español
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob er mich liebt.
Translate from Alemán to Español
Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Ob du schnell oder langsam fährst, fahr vorsichtig.
Translate from Alemán to Español
Als ich sie fragte, ob sie mich heiraten würde, hat sie eingewilligt.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Translate from Alemán to Español
Wir möchten wissen, ob es morgen klares Wetter gibt.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob ich die Zeit haben werde, es zu machen.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob der Meeresspiegel wirklich steigt, wenn das Eis am Nordpol schmilzt.
Translate from Alemán to Español
Macht es einen Unterschied, ob man die Nahrungsergänzungsmittel mit tierischer oder pflanzlicher Milch einnimmt?
Translate from Alemán to Español
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Translate from Alemán to Español
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from Alemán to Español
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from Alemán to Español
Ich werde ihn als Vorsitzenden vorschlagen, ob es dir gefällt oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Translate from Alemán to Español
Frag ihn, ob sie noch in Tokio leben.
Translate from Alemán to Español
Die Frage ist, ob er kommt oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Es war nicht klar, ob sie es vollendet hatten oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.
Translate from Alemán to Español
Ich frage mich, ob wir nach der Toskana-Fraktion die Kiffer-Fraktion bekommen werden.
Translate from Alemán to Español
Es ist fragwürdig, ob ihre Lieder populär werden.
Translate from Alemán to Español
Ob du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder.
Translate from Alemán to Español
Er fragte mich, ob ich Mathematik mag.
Translate from Alemán to Español
Es macht mir nichts aus, ob ich nass werde.
Translate from Alemán to Español
Schau nach, ob das Gas abgedreht ist.
Translate from Alemán to Español
Ich erkundigte mich, ob das Flugzeug pünktlich ankäme.
Translate from Alemán to Español
Frag ihn, ob er zu der Versammlung kommt.
Translate from Alemán to Español
Ob wir verreisen können oder nicht, hängt vom Wetter ab.
Translate from Alemán to Español
Es hängt von dir ab, ob du lernst oder nicht.
Translate from Alemán to Español
Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
Translate from Alemán to Español
Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
Translate from Alemán to Español
Ob du es glaubst oder nicht, Tom ist 70 Jahre alt.
Translate from Alemán to Español
Wenn du einen Mathematiker fragst, ob er erwachsen oder minderjährig ist, dann sei nicht überrascht, wenn er "ja" antwortet.
Translate from Alemán to Español
Angewidert starrte ich auf den blutroten Brief. Ob das wohl der berüchtigte auf rotem Papier gedruckte Einberufungsbefehl ist?
Translate from Alemán to Español
Der schüchterne Junge errötete ob ihres Komplimentes.
Translate from Alemán to Español
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie machen.
Translate from Alemán to Español
Er trank den Whisky, als ob es Wasser wäre.
Translate from Alemán to Español
Ob diese klare Wasser vielleicht vergiftet ist?
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll.
Translate from Alemán to Español
Ich werde ihn fragen, ob er kommt.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Eintrittskarte, Hosentasche, beinahe, überfahren, Doktor, begreifen, Singledasein, Heirat, Schaden, nenn.