Aprende a usar krise en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Die Geburtshilfe gerät in eine Krise, da die Anzahl der Geburtshelfer stetig abnimmt.
Translate from Alemán to Español
Wenn eine schwere Krise eintreten sollte, muss die Regierung rasch handeln.
Translate from Alemán to Español
In Zeiten einer Krise sollte man nie die Vergangenheit idealisieren.
Translate from Alemán to Español
Es ist zwecklos, in Zeiten einer Krise die Vergangenheit zu idealisieren.
Translate from Alemán to Español
Bis sich die Krise gelegt hat, müssen wir wohl oder übel den Gürtel enger schnallen.
Translate from Alemán to Español
Unser Land steckt in einer Krise.
Translate from Alemán to Español
Die Kunden machen sich rar - man merkt die Krise.
Translate from Alemán to Español
Die Leute verstehen nicht im Geringsten, was jetzt in der Wirtschaft los ist, und es langweilt sie zu erfahren, dass die Börse daran Schuld ist, dass sich alles in einer Krise befindet.
Translate from Alemán to Español
Auch andere Länder könnten von der Krise in Mitleidenschaft gezogen werden.
Translate from Alemán to Español
Der Chef konnte in jeder Krise die Ruhe bewahren.
Translate from Alemán to Español
Die Krise spitzt sich zu. Es steht jetzt wirklich Spitz auf Knopf.
Translate from Alemán to Español
Die Leute sagen, dass die Krise vorbei ist.
Translate from Alemán to Español
In einer Krise musst du die Ruhe bewahren.
Translate from Alemán to Español
Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
Translate from Alemán to Español
Wenn man diese Probleme nicht löst, können sie möglicherweise zu einer schwerwiegenden politischen Krise führen.
Translate from Alemán to Español
Wann hört endlich die Krise auf?
Translate from Alemán to Español
Reagierst du schnell in einer Krise?
Translate from Alemán to Español
Die Regierung rückt die Lohnentwicklung in das Zentrum ihrer Strategie zur Überwindung der Krise, die Europa erschüttert.
Translate from Alemán to Español
Während viele das deutsche Modell empfehlen, um aus der Krise herauszukommen, vergessen sie, sich daran zu erinnern, dass die Deutschen ihre Waren erfolgreich verkaufen, weil ihre Partner sie kaufen.
Translate from Alemán to Español
Europa wird die Krise meistern.
Translate from Alemán to Español
Griechenland leidet unter einer wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise.
Translate from Alemán to Español
Die ökologische Krise ist durch Technik nicht zu besiegen. Eine zubetonierte Landschaft ist technisch nicht mehr heilbar, sondern für immer biologisch tot.
Translate from Alemán to Español
Diese Krise bietet die Chance, weitreichende Reformen rasch zu realisieren.
Translate from Alemán to Español
Es fehlt eine ambitionierte Politik zur Eindämmung der Krise.
Translate from Alemán to Español
Europa ist in einer Krise.
Translate from Alemán to Español
Das Kabinett tritt heute zusammen, um die Krise zu diskutieren.
Translate from Alemán to Español
Mit seinem Herangehen an die asiatische Finanzkrise des Jahres neunzehnhundertsiebenundneuzig verwandelte Südkorea in wirksamer Weise eine ernsthafte Krise in eine große Chance.
Translate from Alemán to Español
Die Krise betraf unmittelbar unser Land.
Translate from Alemán to Español
Bitte erklären Sie jetzt die Krise für beendet!
Translate from Alemán to Español
Die moderne Gesellschaft erlebt eine Krise der Moral.
Translate from Alemán to Español
Bei uns gibt es keine Krise.
Translate from Alemán to Español
Diese Krise drohte die Nation zu spalten.
Translate from Alemán to Español
Die Krise, das ist, wenn ein Greis im Sterben liegt und die Geburt eines Jungen auf sich warten lässt.
Translate from Alemán to Español
Wie können wir die Krise überwinden?
Translate from Alemán to Español
Ist die Krise besiegbar?
Translate from Alemán to Español
Ist die Krise überwindbar?
Translate from Alemán to Español
Kann man die Krise überwinden?
Translate from Alemán to Español
Ist die Krise zu überwinden?
Translate from Alemán to Español
Das Parlament hat uns beauftragt, die Ursachen der gegenwärtigen Krise zu analysieren.
Translate from Alemán to Español
Gerade in der Krise hat sich gezeigt, dass kleine und mittlere Unternehmen Erschütterungen besser verkraften als die meisten großen Unternehmen.
Translate from Alemán to Español
Eine Krise sollte nicht nur dazu anregen, die Fehler und Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren, sondern in erster Linie Anlass geben, künftige Strategien zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español
Die Krise kann eine Revolution des ökonomischen Denkens auslösen.
Translate from Alemán to Español
Die Krise kann den Anstoß für eine Revolution im ökonomischen Denken geben.
Translate from Alemán to Español
Eine Krise sollte in erster Linie dazu anregen, Strategien für die Zukunft zu entwickeln, und nicht nur ein Anlass sein, Fehler und ihre Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren.
Translate from Alemán to Español
Krise kann ein produktiver Zustand sein. Man muss ihr nur den Beigeschmack der Katastrophe nehmen.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß bereits, dass die Firma demnächst in eine schwerwiegende wirtschaftliche Krise geraten wird, deren Folge ein Absturz des Aktienkurses sein wird.
Translate from Alemán to Español
Deshalb steckt die britische Eisenbahn ständig in der Krise.
Translate from Alemán to Español
Das Wort Krise setzt sich im Chinesischen aus 2 Schriftzeichen zusammen. Das eine bedeutet Gefahr und das andere Gelegenheit.
Translate from Alemán to Español
In der Krise beweist sich der Charakter.
Translate from Alemán to Español
Eine Krise kann jeder Idiot haben. Was uns zu schaffen macht, ist der Alltag.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Krise alles verfinstert hat, werden Kinder des Lichts die Sterne anzünden.
Translate from Alemán to Español
Die Wirtschaft steckt in einer Krise, und tatsächlich ist der Konsum geschrumpft.
Translate from Alemán to Español
Krise ist ein produktiver Zustand. Man muss ihr nur den Beigeschmack der Katastrophe nehmen.
Translate from Alemán to Español
Soll ich dir ein Geheimnis verraten? Die Europäische Union ist in einer ernsten Krise.
Translate from Alemán to Español
Europa steckt in einer Krise.
Translate from Alemán to Español
Viele Japaner sind angesichts der jahrelangen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise in ihrem Land desillusioniert.
Translate from Alemán to Español
Aus dieser Perspektive betrachtet, ist die gegenwärtige Krise in Mazedonien ein Überlaufeffekt der Situation im benachbarten Kosovo.
Translate from Alemán to Español
Eine Krise ist eine Chance zur radikalen Veränderung.
Translate from Alemán to Español
Wer eine Krise überwinden will, braucht Mut.
Translate from Alemán to Español
Wir brauchen Mut, um die Krise zu überwinden.
Translate from Alemán to Español
Um die Krise zu überwinden, brauchen wir Mut.
Translate from Alemán to Español
Manchmal braucht man eine Krise, um mutig zu werden.
Translate from Alemán to Español
Die Politiker zögern, drastische Maßnahmen zur Überwindung der Krise vorzuschlagen.
Translate from Alemán to Español
Die Krise des Kapitalismus beunruhigt die chinesischen Kommunisten.
Translate from Alemán to Español
Wird die Krise die Situation verändern?
Translate from Alemán to Español
Der Einfluss der Krise ist auch hier zu spüren.
Translate from Alemán to Español
Der Einfluss der Krise ist beträchtlich.
Translate from Alemán to Español
Man bemüht sich dringend, ausländische Ärzte nach Norwegen zu locken, um eine Krise des Gesundheitswesens zu vermeiden.
Translate from Alemán to Español
Eine langanhaltende Krise macht das spanische Volk arm.
Translate from Alemán to Español
Von den Chinesen könnten wir derzeit viel lernen. Sie haben für Krise und Chance dasselbe Schriftzeichen.
Translate from Alemán to Español
Die jetzige Krise hat einen anderen Charakter und andere Ursachen.
Translate from Alemán to Español
Die gegenwärtige Krise ist eine Strukturkrise.
Translate from Alemán to Español
Die gegenwärtige Krise ist nicht nur eine ökonomische Krise.
Translate from Alemán to Español
Die gegenwärtige Krise ist nicht nur eine ökonomische Krise.
Translate from Alemán to Español
Die gegenwärtige Krise ist nicht nur ökonomischer Natur.
Translate from Alemán to Español
Die gegenwärtige Krise ist mehr als lediglich eine Wirtschaftskrise.
Translate from Alemán to Español
Die gegenwärtige Krise ist von langfristiger Art.
Translate from Alemán to Español
Die Krise tritt in eine gefährliche Phase ein.
Translate from Alemán to Español
Beide Seiten betonten die Notwendigkeit, einem weiteren Auswuchern der Krise in der Ukraine vorzubeugen.
Translate from Alemán to Español
Wird es der Ukraine gelingen, die ökonomische Krise zu überwinden?
Translate from Alemán to Español
China ist erfreut über die von verschiedenen Seiten unternommenen Bemühungen um eine politische Lösung der ukrainischen Krise.
Translate from Alemán to Español
Eine globale Krise steht unmittelbar bevor.
Translate from Alemán to Español
Er erläuterte seine Vision von einem Weg zur Lösung der Krise.
Translate from Alemán to Español
Nach der Krise war ich mittellos.
Translate from Alemán to Español
Nach der Krise stand ich ohne Geld da.
Translate from Alemán to Español
Ist die Krise schon da, hilft keine Analyse.
Translate from Alemán to Español
Seit der Krise spart das Management sogar beim Toilettenpapier ein.
Translate from Alemán to Español
Er bewahrte Ruhe während der Krise.
Translate from Alemán to Español
Nach dem Krieg herrschte mehrere Jahre lang eine wirtschaftliche Krise.
Translate from Alemán to Español
Eine Krise folgt der anderen; etwas läuft schief im kapitalistischen System.
Translate from Alemán to Español
Diese Krise war vorhersehbar.
Translate from Alemán to Español
Diese Krise war zu erwarten.
Translate from Alemán to Español
Diplomaten aus vielen Ländern suchen nach einem Weg aus der Krise.
Translate from Alemán to Español
Brasilien erlebt gerade die größte moralische Krise seiner gesamten Geschichte.
Translate from Alemán to Español
Wir werden diese Krise gemeinsam überwinden.
Translate from Alemán to Español
Tom befand sich in einer schweren Krise.
Translate from Alemán to Español
Dass trotz der Krise so viele Menschen über einen Neuwagenkauf nachdenken, überrascht mich schon.
Translate from Alemán to Español
Ich würde mich schämen, wenn wir in der Krise Staatsgeld annehmen würden.
Translate from Alemán to Español
Eine Frau, Europa ist ja eine Frau, jetzt mittleren Alters, die mehrere Herzinfarkte hinter sich hat, durchlebt gerade die größte gesundheitliche Krise ihres Lebens.
Translate from Alemán to Español
Die Krise ist die gesunde Zeit, die Denkanstöße zu Neuem erzwingt.
Translate from Alemán to Español
Die beste Möglichkeit, eine Krise zu bestehen, ist, sie anzugreifen.
Translate from Alemán to Español