Aprende a usar kennt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Wer kennt dieses Problem nicht?!
Translate from Alemán to Español
Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Translate from Alemán to Español
Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt ihre Grenzen.
Translate from Alemán to Español
In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Niemand kennt seinen echten Namen.
Translate from Alemán to Español
Er kennt die Stadt gut.
Translate from Alemán to Español
Er kennt uns sehr gut.
Translate from Alemán to Español
Er kennt mich nicht.
Translate from Alemán to Español
Kennt ihr Herrn Brown?
Translate from Alemán to Español
Er kennt sich mit Computern aus.
Translate from Alemán to Español
Jeder kennt das Gesetz.
Translate from Alemán to Español
Jeder kennt seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Kennt ihn jemand?
Translate from Alemán to Español
Es ist befremdlich, dass ein Kameramann, der in ein Kriegsgebiet geschickt wird, nicht die Gefahren durch Blindgänger kennt. Der Zeitungsverlag vernachlässigt seine Schulungen.
Translate from Alemán to Español
Er kennt sich, wie von einem Fachmann zu erwarten, in dem Gebiet gut aus.
Translate from Alemán to Español
Niemand kennt seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Niemand kennt ihren Namen.
Translate from Alemán to Español
Kennt jemand dieses Reisebüro?
Translate from Alemán to Español
Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Translate from Alemán to Español
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
Translate from Alemán to Español
Er kennt Herrn Davidson sehr gut.
Translate from Alemán to Español
Kennt sie dich?
Translate from Alemán to Español
Kennt ihr ein gutes Restaurant?
Translate from Alemán to Español
Kennt sie Ihre Telefonnummer?
Translate from Alemán to Español
Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.
Translate from Alemán to Español
Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Translate from Alemán to Español
Wer kennt das Problem nicht!
Translate from Alemán to Español
Töte sie, denn der Herr kennt die Seinen.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
Translate from Alemán to Español
Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt mich.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt sich gut mit spanischer Literatur aus.
Translate from Alemán to Español
Picasso ist ein berühmter Künstler, den jeder kennt.
Translate from Alemán to Español
Kennt sie deine Telefonnummer?
Translate from Alemán to Español
Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Translate from Alemán to Español
Er kennt viele Leute.
Translate from Alemán to Español
Die Zeit kennt keine Gnade.
Translate from Alemán to Español
Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt die Wahrheit noch nicht.
Translate from Alemán to Español
Sein Machthunger kennt keine Grenzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.
Translate from Alemán to Español
Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes.
Translate from Alemán to Español
Scheinbar kennt er das Geheimnis.
Translate from Alemán to Español
Die Wahrheit befindet sich in der Mitte des Universums, dessen Grenzen niemand kennt.
Translate from Alemán to Español
Was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht.
Translate from Alemán to Español
Er kennt viele amüsante Zaubertricks.
Translate from Alemán to Español
Jeder kennt jeden.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt deine Mutter sehr gut.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt Ihre Mutter sehr gut.
Translate from Alemán to Español
Ich habe das Gefühl, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Alemán to Español
Bedürftigkeit kennt kein Gesetz.
Translate from Alemán to Español
Wer ist die klügste Person, die ihr kennt?
Translate from Alemán to Español
Er kennt den Bürgermeister.
Translate from Alemán to Español
Kennt ihr eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
Translate from Alemán to Español
Vielleicht kennt er diese Geschichte.
Translate from Alemán to Español
Einer meiner Freunde kennt dich.
Translate from Alemán to Español
Kennt ihr meinen Bruder Masao?
Translate from Alemán to Español
Anna kennt die ersten tausend Ziffern von π auswendig.
Translate from Alemán to Español
Der Linguist kennt den Dialekt ganz gut.
Translate from Alemán to Español
Er kennt diese Stadt wie seine Hosentasche.
Translate from Alemán to Español
Jeder Schüler kennt das Schullied.
Translate from Alemán to Español
Was der Bauer nicht kennt, das isst er nicht.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt viele Sprichwörter.
Translate from Alemán to Español
Wie kommt’s, dass ihr einander kennt?
Translate from Alemán to Español
Tom kennt sich mit Computern bestens aus.
Translate from Alemán to Español
Sie sagte mir, dass sie meinen großen Bruder kennt.
Translate from Alemán to Español
Er kennt sich in der modernen englischen Literatur aus.
Translate from Alemán to Español
Die ganze Welt kennt seinen Namen.
Translate from Alemán to Español
Wer kennt das Geburtsdatum von Hu Jintao?
Translate from Alemán to Español
Er kennt die Gegend wie seine Westentasche.
Translate from Alemán to Español
Wie kommt's, dass ihr euch kennt?
Translate from Alemán to Español
Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie.
Translate from Alemán to Español
Es ist denkbar, dass er das Gerücht kennt.
Translate from Alemán to Español
Keiner kennt die Wahrheit.
Translate from Alemán to Español
Liebe kennt keine Grenzen.
Translate from Alemán to Español
Seinen Namen kennt in diesem Land jeder.
Translate from Alemán to Español
Er kennt sich mit diesem Computer aus.
Translate from Alemán to Español
Kennt ihr einen guten Zahnarzt?
Translate from Alemán to Español
Er kennt diesen Ort wie seine Westentasche.
Translate from Alemán to Español
Tom kennt seine Nachbarn nicht.
Translate from Alemán to Español
Der Sprachgebrauch kennt aber verschiedene Verkehrsbegriffe.
Translate from Alemán to Español
Es scheint, dass niemand die Wahrheit kennt.
Translate from Alemán to Español
Es gibt Sätze, die jeder kennt.
Translate from Alemán to Español
Kennt ihr schon das neue Lied?
Translate from Alemán to Español
Er kennt keinen von uns.
Translate from Alemán to Español
Der alte Trapper kennt den Sheriff.
Translate from Alemán to Español
Der Sheriff kennt den alten Trapper.
Translate from Alemán to Español
Jeder kennt den alten Trapper.
Translate from Alemán to Español
Der, der mich kennt, weiß, dass ich katholisch bin.
Translate from Alemán to Español
Außer seinen Eltern kennt ihn niemand sonderlich gut.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt ihn schon lange.
Translate from Alemán to Español
Er kennt sich in Astronomie aus.
Translate from Alemán to Español
Man kennt ihn als Rocksänger.
Translate from Alemán to Español
Sie kennt ihn seit langem.
Translate from Alemán to Español
Jeder kennt ihn in der Stadt.
Translate from Alemán to Español
Geld kennt keine Freundschaft.
Translate from Alemán to Español
Kann jemand, der die Bedeutung von schwarz nicht kennt, wirklich darüber sprechen, was weiß ist?
Translate from Alemán to Español
Seine Eitelkeit kennt keine Grenzen.
Translate from Alemán to Español
Es ist komisch, dass uns niemand kennt.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: aufgenommen, zerschnittene, Vermischen, Hefe, Ziegenkäsescheiben, gehackten, Walnüssen, Pistazien, verzehren, Elektroherd.