Примеры предложений на Немецкий со словом "kennt"

Узнайте, как использовать kennt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Wer kennt dieses Problem nicht?!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt ihre Grenzen.
Translate from Немецкий to Русский

In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand kennt seinen echten Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt die Stadt gut.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt uns sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt mich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihr Herrn Brown?
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt sich mit Computern aus.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder kennt das Gesetz.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder kennt seinen Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihn jemand?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist befremdlich, dass ein Kameramann, der in ein Kriegsgebiet geschickt wird, nicht die Gefahren durch Blindgänger kennt. Der Zeitungsverlag vernachlässigt seine Schulungen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt sich, wie von einem Fachmann zu erwarten, in dem Gebiet gut aus.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand kennt seinen Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand kennt ihren Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt jemand dieses Reisebüro?
Translate from Немецкий to Русский

Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Translate from Немецкий to Русский

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt Herrn Davidson sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt sie dich?
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihr ein gutes Restaurant?
Translate from Немецкий to Русский

Kennt sie Ihre Telefonnummer?
Translate from Немецкий to Русский

Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.
Translate from Немецкий to Русский

Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Wer kennt das Problem nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Töte sie, denn der Herr kennt die Seinen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus.
Translate from Немецкий to Русский

Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt mich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt sich gut mit spanischer Literatur aus.
Translate from Немецкий to Русский

Picasso ist ein berühmter Künstler, den jeder kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt sie deine Telefonnummer?
Translate from Немецкий to Русский

Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt viele Leute.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit kennt keine Gnade.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt die Wahrheit noch nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Machthunger kennt keine Grenzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes.
Translate from Немецкий to Русский

Scheinbar kennt er das Geheimnis.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wahrheit befindet sich in der Mitte des Universums, dessen Grenzen niemand kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt viele amüsante Zaubertricks.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder kennt jeden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt deine Mutter sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt Ihre Mutter sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das Gefühl, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Bedürftigkeit kennt kein Gesetz.
Translate from Немецкий to Русский

Wer ist die klügste Person, die ihr kennt?
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt den Bürgermeister.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihr eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht kennt er diese Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский

Einer meiner Freunde kennt dich.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihr meinen Bruder Masao?
Translate from Немецкий to Русский

Anna kennt die ersten tausend Ziffern von π auswendig.
Translate from Немецкий to Русский

Der Linguist kennt den Dialekt ganz gut.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt diese Stadt wie seine Hosentasche.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Schüler kennt das Schullied.
Translate from Немецкий to Русский

Was der Bauer nicht kennt, das isst er nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt viele Sprichwörter.
Translate from Немецкий to Русский

Wie kommt’s, dass ihr einander kennt?
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt sich mit Computern bestens aus.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagte mir, dass sie meinen großen Bruder kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt sich in der modernen englischen Literatur aus.
Translate from Немецкий to Русский

Die ganze Welt kennt seinen Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer kennt das Geburtsdatum von Hu Jintao?
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt die Gegend wie seine Westentasche.
Translate from Немецкий to Русский

Wie kommt's, dass ihr euch kennt?
Translate from Немецкий to Русский

Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist denkbar, dass er das Gerücht kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Keiner kennt die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Liebe kennt keine Grenzen.
Translate from Немецкий to Русский

Seinen Namen kennt in diesem Land jeder.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt sich mit diesem Computer aus.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihr einen guten Zahnarzt?
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt diesen Ort wie seine Westentasche.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt seine Nachbarn nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Sprachgebrauch kennt aber verschiedene Verkehrsbegriffe.
Translate from Немецкий to Русский

Es scheint, dass niemand die Wahrheit kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt Sätze, die jeder kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Kennt ihr schon das neue Lied?
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt keinen von uns.
Translate from Немецкий to Русский

Der alte Trapper kennt den Sheriff.
Translate from Немецкий to Русский

Der Sheriff kennt den alten Trapper.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder kennt den alten Trapper.
Translate from Немецкий to Русский

Der, der mich kennt, weiß, dass ich katholisch bin.
Translate from Немецкий to Русский

Außer seinen Eltern kennt ihn niemand sonderlich gut.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt ihn schon lange.
Translate from Немецкий to Русский

Er kennt sich in Astronomie aus.
Translate from Немецкий to Русский

Man kennt ihn als Rocksänger.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kennt ihn seit langem.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder kennt ihn in der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Geld kennt keine Freundschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Kann jemand, der die Bedeutung von schwarz nicht kennt, wirklich darüber sprechen, was weiß ist?
Translate from Немецкий to Русский

Seine Eitelkeit kennt keine Grenzen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist komisch, dass uns niemand kennt.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: abgetrocknet, Kilometer, Insel, bewusstlos, anbetrifft, diskussionswert, Joe, besorgt, Ergebnis, Fotoapparat.