Frases de ejemplo en Alemán con "gedanken"

Aprende a usar gedanken en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ein Mathematiker ist ein Mensch, der einen ihm vorgetragenen Gedanken nicht nur sofort begreift, sondern auch erkennt, auf welchem Denkfehler er beruht.
Translate from Alemán to Español

Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
Translate from Alemán to Español

Die Gedanken sind frei.
Translate from Alemán to Español

Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.
Translate from Alemán to Español

Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
Translate from Alemán to Español

Drücke deine Gedanken klar aus.
Translate from Alemán to Español

Ich teile deinen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Ich dachte daran, die Schule zu verlassen, aber dann überlegte ich es mir nochmal und gab den Gedanken auf.
Translate from Alemán to Español

Natürlich stimme ich dem Gedanken zu, dass man durch eigene Anstrenungen im Leben vorankommen sollte.
Translate from Alemán to Español

Er war von dem Gedanken besessen.
Translate from Alemán to Español

Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Translate from Alemán to Español

Der Wunsch ist Vater des Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Mich schaudert es beim Gedanken daran.
Translate from Alemán to Español

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Translate from Alemán to Español

Wir drücken unsere Gedanken mit der Hilfe von Worten aus.
Translate from Alemán to Español

Wörter drücken Gedanken aus.
Translate from Alemán to Español

Dieses Mädchen musste den Gedanken aufgeben, Sängerin zu sein.
Translate from Alemán to Español

Dieses Mädchen musste den Gedanken aufgeben, Sängerin zu werden.
Translate from Alemán to Español

Ich kann nicht deine Gedanken lesen.
Translate from Alemán to Español

Der Professor schien in Gedanken versunken zu sein.
Translate from Alemán to Español

Wir drücken unsere Gedanken durch Worte aus.
Translate from Alemán to Español

Ich habe meine eigenen Gedanken zu dem Thema.
Translate from Alemán to Español

Gedanken werden durch Wörter ausgedrückt.
Translate from Alemán to Español

In seinem Armsessel sitzend, ließ er seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen.
Translate from Alemán to Español

Die Gedanken kreisten in seinem Kopf wie ein Kinderkarussell.
Translate from Alemán to Español

Hast du Gedanken darüber?
Translate from Alemán to Español

Meine Gedanken stimmen mit deren überein.
Translate from Alemán to Español

Denke nie, gedacht zu haben, denn das Denken der Gedanken ist gedankenloses Denken.
Translate from Alemán to Español

Wenn es keine Sprache gäbe, gäbe es keine Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Sie macht sich überhaupt keine Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Er ist in seinen Gedanken gefangen.
Translate from Alemán to Español

Solange man jung ist, gehören alle Gedanken der Liebe - später gehört alle Liebe den Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Solange man jung ist, gehören alle Gedanken der Liebe - später gehört alle Liebe den Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Wenn du denkst, du denkst, dann denkst du nur, du denkst, denn das Denken der Gedanken ist gedankenloses Denken, und gedacht hast du noch nie, du gedankenloses Vieh!
Translate from Alemán to Español

Sie kann den Gedanken nicht beiseite schieben, dass die Gesundheit wichtig ist.
Translate from Alemán to Español

Um sich auf andere Gedanken zu bringen, kochte sie eine Suppe.
Translate from Alemán to Español

Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
Translate from Alemán to Español

Ich konnte den Gedanken nicht unterdrücken, dass er tot war.
Translate from Alemán to Español

Er schwenkte seine kräftigen Hände zur Untermalung seiner Ausführungen, als wolle er die ausgesprochenen Gedanken ergreifen und zerteilen, ihre Bruchstücke im Raum zurechtlegen und zu einer neuen Gestalt zusammenfügen.
Translate from Alemán to Español

Bei der testgetriebenen Entwicklung ist man gezwungen, sich Gedanken über das Verhalten einer Methode zu machen.
Translate from Alemán to Español

Sie ist mit den Gedanken ganz woanders.
Translate from Alemán to Español

Er und ich sind so enge Freunde, dass wir fast die Gedanken des anderen lesen können.
Translate from Alemán to Español

Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim.
Translate from Alemán to Español

Menschen wollen generell nicht ihre Gedanken präzisieren - für die Mehrheit genügt dazu das Englische.
Translate from Alemán to Español

Um jemandem dreckige Gedanken zu unterstellen, muss man erstmal selber eine Vorstellung davon haben, was das ist...
Translate from Alemán to Español

Alle, die mit ihm ihre Gedanken wechselten, erlitten gleich danach einen Bankrott.
Translate from Alemán to Español

Kann ein leerer Kopf mehr Gedanken aufnehmen?
Translate from Alemán to Español

Am bemitleidenswertesten sind die Sklaven ihrer eigenen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary.
Translate from Alemán to Español

Sie hat dumme Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen.
Translate from Alemán to Español

Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Translate from Alemán to Español

Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgendeine Beziehung haben.
Translate from Alemán to Español

Damit wird er nicht auf dumme Gedanken kommen.
Translate from Alemán to Español

Bei mir kommen immer wieder die selben Gedanken auf. - Wieso hat er das gemacht? Er hat sie doch gar nicht wirklich geliebt.
Translate from Alemán to Español

Im Alter von sechzehn können sich Gedanken, Gefühle und Wissen rasch ändern.
Translate from Alemán to Español

Nach der Reise sprach er lobende Worte über die Charaktereigenschaften russischer Menschen: "unermüdliche Liebenswürdigkeit, grenzenlose Gutherzigkeit, bewunderswerte Gastfreundschaft, große Tiefe der Gedanken und Gefühle, beneidenswerter Enthusiasmus für hohe Ideale."
Translate from Alemán to Español

Der Professor war in Gedanken versunken.
Translate from Alemán to Español

Der Philosoph war mit den Gedanken ganz woanders.
Translate from Alemán to Español

„Abstrakt mehr oder weniger, sicherlich. Aber ist eine abstrakte Sache weniger real als eine konkrete?“ Johann schwieg und sie sahen einander an. Erich sah aus, als ordne er seine Gedanken oder als suche er nach passenden Worten.
Translate from Alemán to Español

Während es dem Menschen zur Gewohnheit wurde, Handlungen mit Gedanken, statt Bedürfnissen, zu erklären, bildete sich allmählich eine idealistische Weltanschauung heraus.
Translate from Alemán to Español

Dumme Gedanken hat jeder, aber der Weise verschweigt sie.
Translate from Alemán to Español

Herzlichen Dank an das chinesische Volk, das durch eine große Kraftanstrengung den olympischen Gedanken unterstützt hat.
Translate from Alemán to Español

Die meisten großen Taten, die meisten großen Gedanken haben einen belächelnswerten Anfang.
Translate from Alemán to Español

Solange ich zurückdenken kann, hatte ich immer Gedanken und Vorstellungen, die mich offenbar seinerzeit jeweils einmalig gemacht haben.
Translate from Alemán to Español

Meine allerersten Gedanken drehten sich um Phonetik.
Translate from Alemán to Español

Schlagwörter sind zur Faust geballte Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Die Menschen scheinen die Sprache nicht empfangen zu haben, um die Gedanken zu verbergen, sondern um zu verbergen, dass sie keine Gedanken haben.
Translate from Alemán to Español

Die Menschen scheinen die Sprache nicht empfangen zu haben, um die Gedanken zu verbergen, sondern um zu verbergen, dass sie keine Gedanken haben.
Translate from Alemán to Español

Es gibt Gedanken und Empfindungen, die auf fettem Boden nicht wachsen.
Translate from Alemán to Español

Er kann seine Gedanken nicht gut zum Ausdruck bringen.
Translate from Alemán to Español

Er war ganz in Gedanken versunken.
Translate from Alemán to Español

Sie hörte nichts; ihre Gedanken liefen weit weg in die Ferne.
Translate from Alemán to Español

In seinen Versen spielen Gedanken die Hauptrolle.
Translate from Alemán to Español

Man überflutet unsere Ohren mit dem Gedanken, dass das Englische eine leichte Sprache ist. Aber das ist einfach nicht wahr. Das Englische ist nur am Anfang leicht. Englisch beherrschen, das ist extrem schwierig.
Translate from Alemán to Español

Höflichkeit ist die Kunst, unter seinen wahren Gedanken zu wählen.
Translate from Alemán to Español

Den Gedanken der Romantik zu definieren, scheint unmöglich.
Translate from Alemán to Español

Manches Mal wusste er selbst nicht, was die brodelnden Gedanken in ihm gebären würden: „Eine bunte Welt, voller wundersamer Erscheinungen, flattert und flackert rings um mich; - es ist als würde bald etwas Großes geschehen; irgendein Kunstwerk aus dem Chaos hervorgehen. Wird es ein Buch sein, eine Oper, ein Gemälde? - Was den Göttern gefällt.“
Translate from Alemán to Español

Seine Gedanken sind ideenleer.
Translate from Alemán to Español

Deine Gedanken sind leere Ideen.
Translate from Alemán to Español

Nach ein paar Jahren verschwand das ganz aus meinen Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Ich lerne Esperanto, weil mein Hauptziel ist, Menschen aus der ganzen Welt, ihre Gedanken, ihre Religion, ihr Handeln und ihre Kultur kennenzulernen.
Translate from Alemán to Español

Diskussionen haben lediglich einen Wert: dass einem gute Gedanken hinterher einfallen.
Translate from Alemán to Español

Ihm wurde bei dem Gedanken ganz schwummrig.
Translate from Alemán to Español

Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten.
Translate from Alemán to Español

Wer die Sprache dominiert, der hat die Meinungshoheit und kann Menschen seine Gedanken aufzwingen.
Translate from Alemán to Español

Es ist für mich schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen.
Translate from Alemán to Español

Wir können fast gegenseitig unsere Gedanken lesen.
Translate from Alemán to Español

Mir fehlen die richtigen Worte, um diesem Gedanken Ausdruck zu verleihen.
Translate from Alemán to Español

Meine eigenen Gedanken sind meine eigene Kirche.
Translate from Alemán to Español

Bleib mit den Gedanken bei der Arbeit.
Translate from Alemán to Español

Gib ihm Zeit. Er wird sich an den Gedanken gewöhnen.
Translate from Alemán to Español

Darüber habe ich mir noch keine Gedanken gemacht.
Translate from Alemán to Español

Dumme Gedanken hat jeder, nur der Weise verschweigt sie.
Translate from Alemán to Español

Ich trage mich mit dem Gedanken, ins Ausland zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Die Leute nehmen einen Gedanken viel bereitwilliger hin, wenn man sagt, dass er von Benjamin Franklin sei.
Translate from Alemán to Español

Die Menschen bringen die Geduld auf, im Sand nach Diamanten und im Meer nach Perlen zu suchen, doch bei den Menschen nach seltenen und wunderbaren göttlichen Gaben zu suchen, auf einen solchen Gedanken kommen sie nicht.
Translate from Alemán to Español

Gedanken an diese Erlebnisse regen mich immer sehr auf; denn nichts und niemand kann in meiner Erinnerung die furchtbaren Tage mildern, die ich in den Händen meiner Entführer verbringen musste.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: treuen, Fans, vollen, Entfaltung, Widrigkeiten, anmutig, begegnen, Bill, Clinton, sprach.