Aprende a usar fallen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich habe Angst zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.
Translate from Alemán to Español
Die Blätter fallen im Herbst.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt.
Translate from Alemán to Español
Du hast deinen Bleistift fallen lassen.
Translate from Alemán to Español
Babys fallen oft um.
Translate from Alemán to Español
Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken.
Translate from Alemán to Español
Ich hörte etwas auf den Boden fallen.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt.
Translate from Alemán to Español
Ich habe fast einen Teller fallen lassen.
Translate from Alemán to Español
Wo gehobelt wird, fallen Späne.
Translate from Alemán to Español
Mit der Tür ins Haus fallen.
Translate from Alemán to Español
Um nicht durch die Prüfung zu fallen, musst du mit aller Kraft lernen.
Translate from Alemán to Español
Sie sah feinen Schnee auf die Oberfläche des Sees fallen.
Translate from Alemán to Español
Die Masken fallen.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Liebe abkühlt, fallen viele Makel erst ins Auge.
Translate from Alemán to Español
Ich habe die Vase unvorsichtigerweise fallen gelassen.
Translate from Alemán to Español
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.
Translate from Alemán to Español
Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles.
Translate from Alemán to Español
Der Herbst zog ins Land, und die Blätter begannen zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
Translate from Alemán to Español
Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
Translate from Alemán to Español
Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Translate from Alemán to Español
Es war so ruhig, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Translate from Alemán to Español
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
Translate from Alemán to Español
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
Translate from Alemán to Español
Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
Translate from Alemán to Español
Im Herbst fallen die Blätter.
Translate from Alemán to Español
Milchsäurebakterien sind ziemlich hartnäckig: selbst wenn man sie einfriert, fallen sie einfach in Winterschlaf, und wenn man sie auftaut, erwachen sie wieder zum Leben.
Translate from Alemán to Español
Wenn du dir zu sehr Sorgen machst, fallen dir noch die Haare aus.
Translate from Alemán to Español
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ die Maske fallen und riss eine Frau auf.
Translate from Alemán to Español
Lass die Tasse nicht fallen.
Translate from Alemán to Español
Tritt nicht auf diesen Felsen da! Er wird fallen.
Translate from Alemán to Español
Ich bemühe mich, niemandem zur Last zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ seine Geldbörse fallen und nun ist sie mein.
Translate from Alemán to Español
Möge das Himmelsgewölbe nicht auf ihn fallen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
Translate from Alemán to Español
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer.
Translate from Alemán to Español
Ich will meinen Eltern nicht mehr zur Last fallen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.
Translate from Alemán to Español
Langsam fallen die Blätter.
Translate from Alemán to Español
Er verletzte sich beim Fallen die Hand.
Translate from Alemán to Español
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ die Anchovis fallen.
Translate from Alemán to Español
Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich beim Fallen wehgetan.
Translate from Alemán to Español
Mir fallen die Augen zu.
Translate from Alemán to Español
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich den Schnee vom 14. bis zum 17. vier Tage lang fallen.
Translate from Alemán to Español
Selbst eine Träne lässt er nicht fallen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ die Tasse fallen und zerbrach sie.
Translate from Alemán to Español
Sie fallen nicht unter diese Kategorie.
Translate from Alemán to Español
Wenn schließlich die sprachlichen Barrieren fallen, bleiben die wirtschaftlichen und politischen übrig. Das ist grausamer.
Translate from Alemán to Español
Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Um Punkt zwölf werde ich hier den Stift fallen lassen und ’nen Schuh machen.
Translate from Alemán to Español
Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
Translate from Alemán to Español
Je höher du fliegst, desto härter wirst du fallen.
Translate from Alemán to Español
Halte mich oder lass mich fallen!
Translate from Alemán to Español
Böse Taten fallen auf den Übeltäter zurück.
Translate from Alemán to Español
Lass diese Tasse nicht fallen!
Translate from Alemán to Español
Lass die Tasse da nicht fallen!
Translate from Alemán to Español
Der Scherz schien bei Sarkozy nicht auf fruchtbaren Boden zu fallen.
Translate from Alemán to Español
Gossendeckel sind rund, weil sie so nicht durch das Loch fallen können.
Translate from Alemán to Español
Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Translate from Alemán to Español
Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
Translate from Alemán to Español
Jetzt fallen schon die ersten Regentropfen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ eine Vase fallen.
Translate from Alemán to Español
Wenn Sie von dieser Brücke fallen würden, wäre es unmöglich, Sie zu retten.
Translate from Alemán to Español
Ermattet ließ sie sich in einen Sessel fallen.
Translate from Alemán to Español
Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
Translate from Alemán to Español
Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.
Translate from Alemán to Español
Meine Schwester ließ ihren Teller auf den Boden fallen.
Translate from Alemán to Español
Diejenigen, die auf dem Fußboden schlafen, fallen nie aus ihren Betten.
Translate from Alemán to Español
Wir wollen alle, dass die Preise fallen.
Translate from Alemán to Español
Fallen Sie nicht!
Translate from Alemán to Español
Ich hätte fast die Teller fallen lassen.
Translate from Alemán to Español
Die Preise werden fallen.
Translate from Alemán to Español
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Translate from Alemán to Español
Es fällt mir sehr schwer dir zu schreiben, aber es würde mir noch viel schwerer fallen zu dir zu sprechen.
Translate from Alemán to Español
Oh Regentropfen, euch fehlen ja die Flügel; drum müsst ihr fallen.
Translate from Alemán to Español
Durch Stolpern kommt man bisweilen weiter; man muss nur nicht fallen und liegenbleiben.
Translate from Alemán to Español
Fallen Ihnen keine neuen Argumente ein?
Translate from Alemán to Español
Man sieht die Blumen welken und die Blätter fallen, aber man sieht auch die Früchte reifen und neue Knospen keimen.
Translate from Alemán to Español
Besser vorbeugen als nach hinten fallen!
Translate from Alemán to Español
Wir fahren dann heim, wenn wir euch auf den Wecker fallen.
Translate from Alemán to Español
Lasst eure Waffen fallen!
Translate from Alemán to Español
Lass deine Waffen fallen!
Translate from Alemán to Español
Lassen Sie ihre Waffen fallen!
Translate from Alemán to Español
Babys fallen oft.
Translate from Alemán to Español
Die Temperatur ist im Fallen begriffen.
Translate from Alemán to Español
Man wünscht sich, das all das, was sich im Parlament abspielt, nur ein Theaterprojekt sein möge, das irgendwann seinen Abschluss finden wird, und hofft, dass nach dem Fallen des Vohangs die Schauspieler die Bühne verlassen werden. Es ist jedoch ein Tollhaus, dessen Insassen langsam, aber gezielt ihr Land zerstören und verbrannte Erde hinterlassen.
Translate from Alemán to Español
Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen.
Translate from Alemán to Español
Wer anderen eine Grube gräbt, wird tief fallen.
Translate from Alemán to Español
Wer nicht hören will, kann tief fallen.
Translate from Alemán to Español
Lass ihn nicht fallen!
Translate from Alemán to Español
Michel ließ unabsichtlich die Brille von Edoardo fallen.
Translate from Alemán to Español
So muss ich fallen in des Feindes Hand, das nahe Rettungsufer im Gesichte!
Translate from Alemán to Español