Lernen Sie, wie man fallen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ich habe Angst zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Blätter fallen im Herbst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat sich beim Fallen den rechten Fuß verletzt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du hast deinen Bleistift fallen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Babys fallen oft um.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hörte etwas auf den Boden fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe fast einen Teller fallen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wo gehobelt wird, fallen Späne.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mit der Tür ins Haus fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um nicht durch die Prüfung zu fallen, musst du mit aller Kraft lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sah feinen Schnee auf die Oberfläche des Sees fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Masken fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn die Liebe abkühlt, fallen viele Makel erst ins Auge.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe die Vase unvorsichtigerweise fallen gelassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Herbst zog ins Land, und die Blätter begannen zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war so ruhig, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Herbst fallen die Blätter.
Translate from Deutsch to Deutsch
Milchsäurebakterien sind ziemlich hartnäckig: selbst wenn man sie einfriert, fallen sie einfach in Winterschlaf, und wenn man sie auftaut, erwachen sie wieder zum Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du dir zu sehr Sorgen machst, fallen dir noch die Haare aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ die Maske fallen und riss eine Frau auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass die Tasse nicht fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tritt nicht auf diesen Felsen da! Er wird fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bemühe mich, niemandem zur Last zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ seine Geldbörse fallen und nun ist sie mein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Möge das Himmelsgewölbe nicht auf ihn fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich will meinen Eltern nicht mehr zur Last fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Langsam fallen die Blätter.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er verletzte sich beim Fallen die Hand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ die Anchovis fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat sich beim Fallen wehgetan.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir fallen die Augen zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich den Schnee vom 14. bis zum 17. vier Tage lang fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Selbst eine Träne lässt er nicht fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ die Tasse fallen und zerbrach sie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie fallen nicht unter diese Kategorie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn schließlich die sprachlichen Barrieren fallen, bleiben die wirtschaftlichen und politischen übrig. Das ist grausamer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um Punkt zwölf werde ich hier den Stift fallen lassen und ’nen Schuh machen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Je höher du fliegst, desto härter wirst du fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Halte mich oder lass mich fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Böse Taten fallen auf den Übeltäter zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass diese Tasse nicht fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass die Tasse da nicht fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Scherz schien bei Sarkozy nicht auf fruchtbaren Boden zu fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gossendeckel sind rund, weil sie so nicht durch das Loch fallen können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jetzt fallen schon die ersten Regentropfen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ eine Vase fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn Sie von dieser Brücke fallen würden, wäre es unmöglich, Sie zu retten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ermattet ließ sie sich in einen Sessel fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Schwester ließ ihren Teller auf den Boden fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diejenigen, die auf dem Fußboden schlafen, fallen nie aus ihren Betten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir wollen alle, dass die Preise fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fallen Sie nicht!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hätte fast die Teller fallen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Preise werden fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Translate from Deutsch to Deutsch
Es fällt mir sehr schwer dir zu schreiben, aber es würde mir noch viel schwerer fallen zu dir zu sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Oh Regentropfen, euch fehlen ja die Flügel; drum müsst ihr fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Durch Stolpern kommt man bisweilen weiter; man muss nur nicht fallen und liegenbleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Fallen Ihnen keine neuen Argumente ein?
Translate from Deutsch to Deutsch
Man sieht die Blumen welken und die Blätter fallen, aber man sieht auch die Früchte reifen und neue Knospen keimen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Besser vorbeugen als nach hinten fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir fahren dann heim, wenn wir euch auf den Wecker fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lasst eure Waffen fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass deine Waffen fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Lassen Sie ihre Waffen fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Babys fallen oft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Temperatur ist im Fallen begriffen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man wünscht sich, das all das, was sich im Parlament abspielt, nur ein Theaterprojekt sein möge, das irgendwann seinen Abschluss finden wird, und hofft, dass nach dem Fallen des Vohangs die Schauspieler die Bühne verlassen werden. Es ist jedoch ein Tollhaus, dessen Insassen langsam, aber gezielt ihr Land zerstören und verbrannte Erde hinterlassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer anderen eine Grube gräbt, wird tief fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer nicht hören will, kann tief fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass ihn nicht fallen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Michel ließ unabsichtlich die Brille von Edoardo fallen.
Translate from Deutsch to Deutsch
So muss ich fallen in des Feindes Hand, das nahe Rettungsufer im Gesichte!
Translate from Deutsch to Deutsch