Frases de ejemplo en Alemán con "erwischt"

Aprende a usar erwischt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Er ist früh losgefahren, sonst hätte er den Zug nicht erwischt.
Translate from Alemán to Español

Erwischt.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn dabei erwischt, wie er schlecht von mir geredet hat.
Translate from Alemán to Español

Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tue nichts, wobei du nicht tot erwischt werden möchtest.
Translate from Alemán to Español

Man hat ihn beim Rauchen in der Toilette erwischt.
Translate from Alemán to Español

Ich hab' den letzten Zug noch erwischt.
Translate from Alemán to Español

Meine Frau war früher Profi-Ringerin. Wenn sie mich jemals dabei erwischt, dass ich sie betrüge, werde ich zu Brei geschlagen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn beim Verlassen des Raumes erwischt.
Translate from Alemán to Español

Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er ist schwarzgefahren und wurde von einem Kontrolleur erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er wurde beim Äpfel stehlen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Ich habe den Mann beim Stehlen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom hat Maria beim Rauchen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde fast von einem Auto erwischt.
Translate from Alemán to Español

Der junge Mann, den ich beim Durchsuchen der Mülleimer erwischt habe, sagte, dass er seit vier Tagen nichts gegessen habe.
Translate from Alemán to Español

Sie hat’s erwischt, sie ist schwanger.
Translate from Alemán to Español

Da hast du mich erwischt!
Translate from Alemán to Español

Eigentlich verstehe ich eine ganze Menge von Chemie, aber mit dieser Frage hast du mich kalt erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er wurde beim Taschendiebstahl erwischt.
Translate from Alemán to Español

Sie hatten Angst, erwischt zu werden.
Translate from Alemán to Español

Sie ist nicht erwischt worden.
Translate from Alemán to Español

Wäre ich etwas früher losgegangen, hätte ich den letzten Zug noch erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er weiß, wie er das Gesetz bricht, ohne dabei erwischt zu werden.
Translate from Alemán to Español

Wenn das so weitergeht, ist es nur eine Frage der Zeit, bis ich erwischt werde.
Translate from Alemán to Español

Ich habe gerade noch den letzten Zug erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde während der Prüfung beim Schummeln erwischt und der Schule verwiesen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe sie beim Küssen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er wurde während der Prüfung beim Tricksen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Der Lehrer hat den Schüler beim Schummeln in der Klausur erwischt.
Translate from Alemán to Español

Meine Eltern haben mich beim Rauchen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde nie erwischt.
Translate from Alemán to Español

Wurde Tom erwischt?
Translate from Alemán to Español

Sie wurden beim Rauchen erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde von seiner Mutter bei der Selbstbefriedigung erwischt.
Translate from Alemán to Español

Die Polizei hat ihn in flagranti erwischt.
Translate from Alemán to Español

Was, wenn du erwischt wirst?
Translate from Alemán to Español

Was, wenn man uns erwischt?
Translate from Alemán to Español

Was, wenn ich erwischt werde?
Translate from Alemán to Español

Die Eintagsfliege wird bereits zwölf Stunden nach ihrer Geburt von ihrer Midlife-Crisis erwischt. Das muss man sich mal klarmachen!
Translate from Alemán to Español

Was ist, wenn ihr erwischt werdet?
Translate from Alemán to Español

Was ist, wenn Sie erwischt werden?
Translate from Alemán to Español

Du hattest Glück, dass du den Zug noch erwischt hast.
Translate from Alemán to Español

Sie hatten Glück, dass Sie den Zug noch erwischt haben.
Translate from Alemán to Español

Wir haben Tom erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria hatten Angst, von der Polizei erwischt zu werden.
Translate from Alemán to Español

Illegal ist es nur, wenn du erwischt wirst.
Translate from Alemán to Español

Es hat mich erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er hat den Zug nicht erwischt, aber der Zug hat ihn erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er hat den Zug nicht erwischt, aber der Zug hat ihn erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde dabei erwischt, wie er Geld aus der Kasse stahl.
Translate from Alemán to Español

Marias Telefon wurde eingezogen, weil sie dabei erwischt worden war, wie sie während des Unterrichtes Nachrichten verschickte.
Translate from Alemán to Español

Wenn man dich beim Schummeln erwischt, fliegst du von der Schule.
Translate from Alemán to Español

Die anderen Kinder schafften es, abzuhauen, aber Michel wurde erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom machte sich keine Sorgen, dass er erwischt werden könnte.
Translate from Alemán to Español

Er wurde wegen Trunkenheit am Steuer erwischt.
Translate from Alemán to Español

Ich erinnere mich noch, wie ich die Königin erwischt habe.
Translate from Alemán to Español

Ich habe Tom dabei erwischt, wie er bei den Nachbarn durchs Fenster guckte.
Translate from Alemán to Español

Wir könnten erwischt werden.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde bei einer Geschwindigkeitsübertretung erwischt, er kam jedoch mit einer Verwarnung davon.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde während einer Klausur beim Spicken erwischt.
Translate from Alemán to Español

Maria hat Tom dabei erwischt, wie er in ihrem Tagebuch herumschnüffelte, um herauszufinden, ob sie sich noch mit jemand anderem traf.
Translate from Alemán to Español

Hast du den Zug noch erwischt?
Translate from Alemán to Español

Ich bin später als sonst von zu Hause weggegangen, aber glücklicherweise habe ich den Zug noch erwischt.
Translate from Alemán to Español

Zu meinem Entsetzen wurde er während der Prüfung beim Mogeln erwischt.
Translate from Alemán to Español

Die Ärzte dachten, dass ihn eine Erkältung erwischt hat.
Translate from Alemán to Español

Maria ist nicht immer so. Du hast sie nur gerade an einem schlechten Tag erwischt.
Translate from Alemán to Español

Du sahst aus, als ob dich die Grippe erwischt hätte.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn beim Abschreiben erwischt.
Translate from Alemán to Español

Nur erfahrene russländische Wiederholungstäter, die ihr ganzes Leben lang in Langstreckenlauf beschäftigt sind, ohne einmal von der Polizei erwischt zu werden, können auch afrikanische Athleten im Marathon besiegen.
Translate from Alemán to Español

Man hat begonnen, auf Patriotismus zu betonen. Offenbar sind sie beim Stehlen erwischt worden.
Translate from Alemán to Español

Du hast Glück gehabt, dass dich der Regen nicht erwischt hat.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde beim Stehlen von Äpfeln erwischt.
Translate from Alemán to Español

Hast du den Zug erwischt?
Translate from Alemán to Español

Mit der Gabel ist's eine Ehr, mit dem Löffel erwischt man mehr.
Translate from Alemán to Español

Ein paarmal wären wir beinahe erwischt worden.
Translate from Alemán to Español

Ein paarmal wäre ich fast erwischt worden.
Translate from Alemán to Español

Ich habe den Zug gerade noch erwischt.
Translate from Alemán to Español

Nun gut, du hast mich erwischt!
Translate from Alemán to Español

Hast du auf dem Bahnhof heute Morgen noch den ersten Zug erwischt?
Translate from Alemán to Español

Er wurde von seiner Mutter beim Masturbieren erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er hat bei der Klassenarbeit gespickt und wurde erwischt.
Translate from Alemán to Español

Entrüstung ist ein erregter Zustand der Seele, der meist dann eintritt, wenn man erwischt wird.
Translate from Alemán to Español

Was geschieht, wenn wir erwischt werden?
Translate from Alemán to Español

Er wurde mit der Hand in der Keksdose erwischt.
Translate from Alemán to Español

Wir wären beinahe erwischt worden.
Translate from Alemán to Español

Wenn man nicht beim Stehlen erwischt wird, ist man auch kein Dieb.
Translate from Alemán to Español

Was aber, wenn man uns erwischt?
Translate from Alemán to Español

Was aber, wenn wir erwischt werden?
Translate from Alemán to Español

Fräulein Stacy hat mich gestern Nachmittag in der Schule dabei erwischt, wie ich Ben Hur gelesen habe, statt kanadische Geschichte zu lernen.
Translate from Alemán to Español

Tom wäre fast erwischt worden.
Translate from Alemán to Español

Sie hat den Bus nicht mehr erwischt.
Translate from Alemán to Español

Über die Liebe lächelt man so lange, bis sie einen selber erwischt.
Translate from Alemán to Español

Er wurde erwischt, während er Äpfel stahl.
Translate from Alemán to Español

Maria wurde von einer Depression kalt erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde erwischt.
Translate from Alemán to Español

Du hast mich erwischt, aber bitte verstehe, ich mache das aus einem guten Grund. Der Zweck heiligt die Mittel, oder?
Translate from Alemán to Español

Die Jungen wurden dabei erwischt, wie sie Äpfel vom Baum stehlen wollten.
Translate from Alemán to Español

Maria erwischt Tom in flagranti.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn beim Stehlen des Geldes erwischt.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde beim Äpfel stehlen erwischt.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: dem, Mond, landen, Japanisch, Wortspiel, versteht, gelernt, ohne, bringt, nachzudenken.