Frases de ejemplo en Alemán con "entlassen"

Aprende a usar entlassen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Wenn du dich öfter so verspätest, muss ich dich entlassen.
Translate from Alemán to Español

Die Sekretärin wurde entlassen.
Translate from Alemán to Español

Die Firma musste viele ihrer Angestellten entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er wurde ehrenvoll aus dem Militärdienst entlassen.
Translate from Alemán to Español

Sie wurde wegen Nachlässigkeit entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst.
Translate from Alemán to Español

Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen.
Translate from Alemán to Español

Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen.
Translate from Alemán to Español

Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from Alemán to Español

Er wurde gegen seinen Willen entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde fristlos entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt.
Translate from Alemán to Español

Er wird doch bald aus dem Krankenhaus entlassen?
Translate from Alemán to Español

Zuerst müssen wir den Koch entlassen.
Translate from Alemán to Español

Carlos Queiroz wurde vom portugiesischen Fußballverband entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er müsste bald aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich warne Sie! Der Chef frisst Sie auf, wenn Sie da jetzt reingehen! Tom hat er eben schon zusammengestaucht und entlassen.
Translate from Alemán to Español

General Motors hat 76000 Arbeiter entlassen.
Translate from Alemán to Español

Der Chef sagte, dass wir entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Ich wurde entlassen.
Translate from Alemán to Español

Plötzlich wurden 100 Arbeiter entlassen.
Translate from Alemán to Español

Wir sind alle entlassen worden.
Translate from Alemán to Español

Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen.
Translate from Alemán to Español

Wenn du entlassen würdest, was würdest du dann zuerst machen?
Translate from Alemán to Español

Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from Alemán to Español

Sie können mich nicht entlassen, denn ich kündige!
Translate from Alemán to Español

Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
Translate from Alemán to Español

Viele Arbeiter in diesem Werk wurden entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter.
Translate from Alemán to Español

Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
Translate from Alemán to Español

Hast du je einen Arbeiter entlassen?
Translate from Alemán to Español

Haben Sie je einen Arbeiter entlassen?
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn entlassen.
Translate from Alemán to Español

Wenn er nicht hart arbeitet, wird er entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich muss Ken entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird.
Translate from Alemán to Español

Wenn er noch einen Fehler macht, wird er entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Henry wurde aufgrund seines hohen Alters entlassen.
Translate from Alemán to Español

Das nächste Mal, wenn Sie das tun, sind Sie entlassen!
Translate from Alemán to Español

Die Büroangestellte wurde aufgrund ihrer ungehobelten Manieren entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom ist im letzten Monat aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from Alemán to Español

Tom ist im letzten Monat aus dem Gefängnis entlassen worden.
Translate from Alemán to Español

Wir können Tom nicht einfach entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er wurde entlassen mit der Begründung, dass er faul sei.
Translate from Alemán to Español

Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from Alemán to Español

Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from Alemán to Español

Packen Sie Ihre Sachen zusammen! Sie sind entlassen!
Translate from Alemán to Español

Er wurde entlassen, da er untätig war.
Translate from Alemán to Español

Ist Tom entlassen worden?
Translate from Alemán to Español

Wurde Tom entlassen?
Translate from Alemán to Español

Niemand wird entlassen.
Translate from Alemán to Español

Niemand wird entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Gestern wurden sieben Angestellte entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er ist entlassen worden.
Translate from Alemán to Español

Ich werde entlassen, wenn das herauskommt.
Translate from Alemán to Español

Der Mann wurde letzte Woche entlassen.
Translate from Alemán to Español

Der Chef zog in Erwägung, Tom zu entlassen, entschied sich dann aber dagegen.
Translate from Alemán to Español

Sie können dich nicht entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom, du bist entlassen!
Translate from Alemán to Español

Sie sind entlassen!
Translate from Alemán to Español

Du bist entlassen!
Translate from Alemán to Español

Der Rest des Personals wurde ohne Vorankündigung entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin nicht entlassen worden.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde wegen unhöflichen Verhaltens gegenüber einem Kunden umgehend entlassen.
Translate from Alemán to Español

Es wird niemand entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich könnte Sie dafür entlassen.
Translate from Alemán to Español

Heute bin ich aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from Alemán to Español

Sie hat ein Zimmermädchen entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er wird entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dich nicht entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde Sie nicht entlassen.
Translate from Alemán to Español

Ich werde euch nicht entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde entlassen, weil er nicht vertrauenswürdig war.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde wegen Unzuverlässigkeit entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde entlassen, weil man ihm nicht vertrauen konnte.
Translate from Alemán to Español

Wenn das noch mal passiert, werde ich wahrscheinlich entlassen.
Translate from Alemán to Español

Tom pflegte seine gefangenen Fische am Ende eines Angeltages wieder in die Freiheit zu entlassen.
Translate from Alemán to Español

Alle in der Firma wissen, dass Entlassungen bevorstehen, doch keiner weiß, ob er selbst entlassen wird.
Translate from Alemán to Español

Tom will, dass du entlassen wirst.
Translate from Alemán to Español

Warum sollte ich dich entlassen?
Translate from Alemán to Español

Warum sollte ich euch entlassen?
Translate from Alemán to Español

Warum sollte ich Sie entlassen?
Translate from Alemán to Español

Sie können mich nicht entlassen.
Translate from Alemán to Español

Der Chef drohte, mich zu entlassen.
Translate from Alemán to Español

Wer auch immer das Geld gestohlen hat – man sollte ihn entlassen.
Translate from Alemán to Español

Möglicherweise solltest du Tom einfach entlassen.
Translate from Alemán to Español

Sie wurde aufgrund häufigen Fehlens entlassen.
Translate from Alemán to Español

Er sagte mir geradeheraus, dass ich entlassen sei.
Translate from Alemán to Español

Du wurdest auf Bewährung entlassen.
Translate from Alemán to Español

Warum wurde Tom entlassen?
Translate from Alemán to Español

Du wirst nicht entlassen werden.
Translate from Alemán to Español

Tom hat seine Sekretärin entlassen.
Translate from Alemán to Español

Zweitausend Angestellte wurden vor kurzem Knall und Fall entlassen.
Translate from Alemán to Español

Bin ich entlassen?
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: kurzlebig, fühlte, Beziehungen, College, Jason, wortkarges, Individuum, daher, echte, Schmeichler.