Learn how to use entlassen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden.
Translate from German to English
Wenn du dich öfter so verspätest, muss ich dich entlassen.
Translate from German to English
Die Sekretärin wurde entlassen.
Translate from German to English
Die Firma musste viele ihrer Angestellten entlassen.
Translate from German to English
Er wurde ehrenvoll aus dem Militärdienst entlassen.
Translate from German to English
Sie wurde wegen Nachlässigkeit entlassen.
Translate from German to English
Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst.
Translate from German to English
Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen.
Translate from German to English
Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen.
Translate from German to English
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from German to English
Er wurde gegen seinen Willen entlassen.
Translate from German to English
Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen.
Translate from German to English
Ich wurde fristlos entlassen.
Translate from German to English
Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt.
Translate from German to English
Er wird doch bald aus dem Krankenhaus entlassen?
Translate from German to English
Zuerst müssen wir den Koch entlassen.
Translate from German to English
Carlos Queiroz wurde vom portugiesischen Fußballverband entlassen.
Translate from German to English
Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Translate from German to English
Er müsste bald aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from German to English
Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen.
Translate from German to English
Tom wurde entlassen.
Translate from German to English
Ich warne Sie! Der Chef frisst Sie auf, wenn Sie da jetzt reingehen! Tom hat er eben schon zusammengestaucht und entlassen.
Translate from German to English
General Motors hat 76000 Arbeiter entlassen.
Translate from German to English
Der Chef sagte, dass wir entlassen werden.
Translate from German to English
Ich wurde entlassen.
Translate from German to English
Plötzlich wurden 100 Arbeiter entlassen.
Translate from German to English
Wir sind alle entlassen worden.
Translate from German to English
Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen.
Translate from German to English
Wenn du entlassen würdest, was würdest du dann zuerst machen?
Translate from German to English
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from German to English
Sie können mich nicht entlassen, denn ich kündige!
Translate from German to English
Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
Translate from German to English
Viele Arbeiter in diesem Werk wurden entlassen.
Translate from German to English
Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter.
Translate from German to English
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
Translate from German to English
Hast du je einen Arbeiter entlassen?
Translate from German to English
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen?
Translate from German to English
Ich habe ihn entlassen.
Translate from German to English
Wenn er nicht hart arbeitet, wird er entlassen werden.
Translate from German to English
Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen.
Translate from German to English
Ich muss Ken entlassen.
Translate from German to English
Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird.
Translate from German to English
Wenn er noch einen Fehler macht, wird er entlassen.
Translate from German to English
Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from German to English
Henry wurde aufgrund seines hohen Alters entlassen.
Translate from German to English
Das nächste Mal, wenn Sie das tun, sind Sie entlassen!
Translate from German to English
Die Büroangestellte wurde aufgrund ihrer ungehobelten Manieren entlassen.
Translate from German to English
Tom ist im letzten Monat aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from German to English
Tom ist im letzten Monat aus dem Gefängnis entlassen worden.
Translate from German to English
Wir können Tom nicht einfach entlassen.
Translate from German to English
Er wurde entlassen mit der Begründung, dass er faul sei.
Translate from German to English
Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from German to English
Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from German to English
Packen Sie Ihre Sachen zusammen! Sie sind entlassen!
Translate from German to English
Er wurde entlassen, da er untätig war.
Translate from German to English
Ist Tom entlassen worden?
Translate from German to English
Wurde Tom entlassen?
Translate from German to English
Niemand wird entlassen.
Translate from German to English
Niemand wird entlassen werden.
Translate from German to English
Gestern wurden sieben Angestellte entlassen.
Translate from German to English
Er ist entlassen worden.
Translate from German to English
Ich werde entlassen, wenn das herauskommt.
Translate from German to English
Der Mann wurde letzte Woche entlassen.
Translate from German to English
Der Chef zog in Erwägung, Tom zu entlassen, entschied sich dann aber dagegen.
Translate from German to English
Sie können dich nicht entlassen.
Translate from German to English
Tom, du bist entlassen!
Translate from German to English
Sie sind entlassen!
Translate from German to English
Du bist entlassen!
Translate from German to English
Der Rest des Personals wurde ohne Vorankündigung entlassen.
Translate from German to English
Ich bin nicht entlassen worden.
Translate from German to English
Tom wurde wegen unhöflichen Verhaltens gegenüber einem Kunden umgehend entlassen.
Translate from German to English
Es wird niemand entlassen.
Translate from German to English
Ich könnte Sie dafür entlassen.
Translate from German to English
Heute bin ich aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from German to English
Sie hat ein Zimmermädchen entlassen.
Translate from German to English
Er wird entlassen werden.
Translate from German to English
Ich werde dich nicht entlassen.
Translate from German to English
Ich werde Sie nicht entlassen.
Translate from German to English
Ich werde euch nicht entlassen.
Translate from German to English
Tom wurde entlassen, weil er nicht vertrauenswürdig war.
Translate from German to English
Tom wurde wegen Unzuverlässigkeit entlassen.
Translate from German to English
Tom wurde entlassen, weil man ihm nicht vertrauen konnte.
Translate from German to English
Wenn das noch mal passiert, werde ich wahrscheinlich entlassen.
Translate from German to English
Tom pflegte seine gefangenen Fische am Ende eines Angeltages wieder in die Freiheit zu entlassen.
Translate from German to English
Alle in der Firma wissen, dass Entlassungen bevorstehen, doch keiner weiß, ob er selbst entlassen wird.
Translate from German to English
Tom will, dass du entlassen wirst.
Translate from German to English
Warum sollte ich dich entlassen?
Translate from German to English
Warum sollte ich euch entlassen?
Translate from German to English
Warum sollte ich Sie entlassen?
Translate from German to English
Sie können mich nicht entlassen.
Translate from German to English
Der Chef drohte, mich zu entlassen.
Translate from German to English
Wer auch immer das Geld gestohlen hat – man sollte ihn entlassen.
Translate from German to English
Möglicherweise solltest du Tom einfach entlassen.
Translate from German to English
Sie wurde aufgrund häufigen Fehlens entlassen.
Translate from German to English
Er sagte mir geradeheraus, dass ich entlassen sei.
Translate from German to English
Du wurdest auf Bewährung entlassen.
Translate from German to English
Warum wurde Tom entlassen?
Translate from German to English
Du wirst nicht entlassen werden.
Translate from German to English
Tom hat seine Sekretärin entlassen.
Translate from German to English
Zweitausend Angestellte wurden vor kurzem Knall und Fall entlassen.
Translate from German to English
Bin ich entlassen?
Translate from German to English