Дізнайтеся, як використовувати entlassen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du dich öfter so verspätest, muss ich dich entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Die Sekretärin wurde entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Die Firma musste viele ihrer Angestellten entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er wurde ehrenvoll aus dem Militärdienst entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Sie wurde wegen Nachlässigkeit entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Er wurde gegen seinen Willen entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wurde fristlos entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt.
Translate from Німецька to Українська
Er wird doch bald aus dem Krankenhaus entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Zuerst müssen wir den Koch entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Carlos Queiroz wurde vom portugiesischen Fußballverband entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er müsste bald aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich warne Sie! Der Chef frisst Sie auf, wenn Sie da jetzt reingehen! Tom hat er eben schon zusammengestaucht und entlassen.
Translate from Німецька to Українська
General Motors hat 76000 Arbeiter entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Der Chef sagte, dass wir entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Ich wurde entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Plötzlich wurden 100 Arbeiter entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind alle entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська
Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du entlassen würdest, was würdest du dann zuerst machen?
Translate from Німецька to Українська
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie können mich nicht entlassen, denn ich kündige!
Translate from Німецька to Українська
Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Viele Arbeiter in diesem Werk wurden entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter.
Translate from Німецька to Українська
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Hast du je einen Arbeiter entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn er nicht hart arbeitet, wird er entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich muss Ken entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird.
Translate from Німецька to Українська
Wenn er noch einen Fehler macht, wird er entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Henry wurde aufgrund seines hohen Alters entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Das nächste Mal, wenn Sie das tun, sind Sie entlassen!
Translate from Німецька to Українська
Die Büroangestellte wurde aufgrund ihrer ungehobelten Manieren entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist im letzten Monat aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist im letzten Monat aus dem Gefängnis entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська
Wir können Tom nicht einfach entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er wurde entlassen mit der Begründung, dass er faul sei.
Translate from Німецька to Українська
Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from Німецька to Українська
Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from Німецька to Українська
Packen Sie Ihre Sachen zusammen! Sie sind entlassen!
Translate from Німецька to Українська
Er wurde entlassen, da er untätig war.
Translate from Німецька to Українська
Ist Tom entlassen worden?
Translate from Німецька to Українська
Wurde Tom entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Niemand wird entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Niemand wird entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Gestern wurden sieben Angestellte entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er ist entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde entlassen, wenn das herauskommt.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann wurde letzte Woche entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Der Chef zog in Erwägung, Tom zu entlassen, entschied sich dann aber dagegen.
Translate from Німецька to Українська
Sie können dich nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom, du bist entlassen!
Translate from Німецька to Українська
Sie sind entlassen!
Translate from Німецька to Українська
Du bist entlassen!
Translate from Німецька to Українська
Der Rest des Personals wurde ohne Vorankündigung entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin nicht entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde wegen unhöflichen Verhaltens gegenüber einem Kunden umgehend entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Es wird niemand entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich könnte Sie dafür entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Heute bin ich aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat ein Zimmermädchen entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er wird entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dich nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde Sie nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde euch nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde entlassen, weil er nicht vertrauenswürdig war.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde wegen Unzuverlässigkeit entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde entlassen, weil man ihm nicht vertrauen konnte.
Translate from Німецька to Українська
Wenn das noch mal passiert, werde ich wahrscheinlich entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Tom pflegte seine gefangenen Fische am Ende eines Angeltages wieder in die Freiheit zu entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Alle in der Firma wissen, dass Entlassungen bevorstehen, doch keiner weiß, ob er selbst entlassen wird.
Translate from Німецька to Українська
Tom will, dass du entlassen wirst.
Translate from Німецька to Українська
Warum sollte ich dich entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Warum sollte ich euch entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Warum sollte ich Sie entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Sie können mich nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Der Chef drohte, mich zu entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Wer auch immer das Geld gestohlen hat – man sollte ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Möglicherweise solltest du Tom einfach entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Sie wurde aufgrund häufigen Fehlens entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Er sagte mir geradeheraus, dass ich entlassen sei.
Translate from Німецька to Українська
Du wurdest auf Bewährung entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Warum wurde Tom entlassen?
Translate from Німецька to Українська
Du wirst nicht entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat seine Sekretärin entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Zweitausend Angestellte wurden vor kurzem Knall und Fall entlassen.
Translate from Німецька to Українська
Bin ich entlassen?
Translate from Німецька to Українська