Приклади речень Німецька зі словом "entlassen"

Дізнайтеся, як використовувати entlassen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du dich öfter so verspätest, muss ich dich entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Die Sekretärin wurde entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Die Firma musste viele ihrer Angestellten entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er wurde ehrenvoll aus dem Militärdienst entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Sie wurde wegen Nachlässigkeit entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from Німецька to Українська

Er wurde gegen seinen Willen entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich wurde fristlos entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt.
Translate from Німецька to Українська

Er wird doch bald aus dem Krankenhaus entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Zuerst müssen wir den Koch entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Carlos Queiroz wurde vom portugiesischen Fußballverband entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er müsste bald aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom wurde entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich warne Sie! Der Chef frisst Sie auf, wenn Sie da jetzt reingehen! Tom hat er eben schon zusammengestaucht und entlassen.
Translate from Німецька to Українська

General Motors hat 76000 Arbeiter entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Der Chef sagte, dass wir entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Ich wurde entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Plötzlich wurden 100 Arbeiter entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Wir sind alle entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська

Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du entlassen würdest, was würdest du dann zuerst machen?
Translate from Німецька to Українська

Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden.
Translate from Німецька to Українська

Sie können mich nicht entlassen, denn ich kündige!
Translate from Німецька to Українська

Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Viele Arbeiter in diesem Werk wurden entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter.
Translate from Німецька to Українська

Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Hast du je einen Arbeiter entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Haben Sie je einen Arbeiter entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Ich habe ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn er nicht hart arbeitet, wird er entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich muss Ken entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird.
Translate from Німецька to Українська

Wenn er noch einen Fehler macht, wird er entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Henry wurde aufgrund seines hohen Alters entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Das nächste Mal, wenn Sie das tun, sind Sie entlassen!
Translate from Німецька to Українська

Die Büroangestellte wurde aufgrund ihrer ungehobelten Manieren entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom ist im letzten Monat aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська

Tom ist im letzten Monat aus dem Gefängnis entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська

Wir können Tom nicht einfach entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er wurde entlassen mit der Begründung, dass er faul sei.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from Німецька to Українська

Ich dachte, ich hätte das Recht zu entlassen, wen auch immer ich entlassen will.
Translate from Німецька to Українська

Packen Sie Ihre Sachen zusammen! Sie sind entlassen!
Translate from Німецька to Українська

Er wurde entlassen, da er untätig war.
Translate from Німецька to Українська

Ist Tom entlassen worden?
Translate from Німецька to Українська

Wurde Tom entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Niemand wird entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Niemand wird entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Gestern wurden sieben Angestellte entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er ist entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde entlassen, wenn das herauskommt.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann wurde letzte Woche entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Der Chef zog in Erwägung, Tom zu entlassen, entschied sich dann aber dagegen.
Translate from Німецька to Українська

Sie können dich nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom, du bist entlassen!
Translate from Німецька to Українська

Sie sind entlassen!
Translate from Німецька to Українська

Du bist entlassen!
Translate from Німецька to Українська

Der Rest des Personals wurde ohne Vorankündigung entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin nicht entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська

Tom wurde wegen unhöflichen Verhaltens gegenüber einem Kunden umgehend entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Es wird niemand entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich könnte Sie dafür entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Heute bin ich aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat ein Zimmermädchen entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er wird entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde dich nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde Sie nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde euch nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom wurde entlassen, weil er nicht vertrauenswürdig war.
Translate from Німецька to Українська

Tom wurde wegen Unzuverlässigkeit entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom wurde entlassen, weil man ihm nicht vertrauen konnte.
Translate from Німецька to Українська

Wenn das noch mal passiert, werde ich wahrscheinlich entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Tom pflegte seine gefangenen Fische am Ende eines Angeltages wieder in die Freiheit zu entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Alle in der Firma wissen, dass Entlassungen bevorstehen, doch keiner weiß, ob er selbst entlassen wird.
Translate from Німецька to Українська

Tom will, dass du entlassen wirst.
Translate from Німецька to Українська

Warum sollte ich dich entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Warum sollte ich euch entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Warum sollte ich Sie entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Sie können mich nicht entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Der Chef drohte, mich zu entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Wer auch immer das Geld gestohlen hat – man sollte ihn entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Möglicherweise solltest du Tom einfach entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Sie wurde aufgrund häufigen Fehlens entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Er sagte mir geradeheraus, dass ich entlassen sei.
Translate from Німецька to Українська

Du wurdest auf Bewährung entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Warum wurde Tom entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Du wirst nicht entlassen werden.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat seine Sekretärin entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Zweitausend Angestellte wurden vor kurzem Knall und Fall entlassen.
Translate from Німецька to Українська

Bin ich entlassen?
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Freundin, Rachel, gegangen, Lebenshaltungskosten, drastisch, gestiegen, Erfundene, wahr, wundern, anfangen.