Frases de ejemplo en Alemán con "enthalten"

Aprende a usar enthalten en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.
Translate from Alemán to Español

Ist das Frühstück im Preis enthalten?
Translate from Alemán to Español

Im Preis ist das Porto enthalten.
Translate from Alemán to Español

Im Preis ist keine Mehrwertsteuer enthalten.
Translate from Alemán to Español

Mein Arzt riet mir, mich eine Weile des Alkohols zu enthalten.
Translate from Alemán to Español

Bitte denken Sie an die anderen und enthalten sich des Rauchens.
Translate from Alemán to Español

Karotten enthalten viel Vitamin A.
Translate from Alemán to Español

Die Lieferung ist nicht im Preis enthalten.
Translate from Alemán to Español

Oft enthalten Scherze ein Körnchen Wahrheit.
Translate from Alemán to Español

Diese Flasche kann zwei Liter warmes Wasser enthalten.
Translate from Alemán to Español

In der englischen Sprache enthalten viele Wörter Buchstaben, die nicht gesprochen werden.
Translate from Alemán to Español

Du solltest einsehen, dass seine Worte ein Körnchen Wahrheit enthalten.
Translate from Alemán to Español

Viele Haushaltsreiniger enthalten Gift.
Translate from Alemán to Español

Sind Suppe und Salat in diesem Preis enthalten?
Translate from Alemán to Español

Ist das Mittagessen in diesem Preis enthalten?
Translate from Alemán to Español

Ich kann mich nicht enthalten, meine Zweifel zu äußern.
Translate from Alemán to Español

Es gibt keine englischen Sätze auf Tatoeba, die das Wort „Lego“ enthalten.
Translate from Alemán to Español

Fleisch und Eier enthalten viel Proteine.
Translate from Alemán to Español

Diejenigen, die sich bewusst des Lesens enthalten, haben keinerlei Vorteil gegenüber denen, die nicht lesen können.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, was sie enthalten.
Translate from Alemán to Español

Während der deutsche Leitindex DAX vereinfacht gesagt die 30 umsatzstärksten deutschen Unternehmen umfasst, sind in seinem französischen Pendant, dem CAC 40, wie der Name schon sagt, gleich 40 Aktiengesellschaften enthalten.
Translate from Alemán to Español

In einer Paprika ist mehr Vitamin C enthalten als in einer Zitrone.
Translate from Alemán to Español

Bitte benachrichtige mich per E-Mail über Fehler oder fehlende Funktionen, die in zukünftigen Versionen des BMI-Rechners enthalten sein sollen.
Translate from Alemán to Español

Tütensuppen enthalten Geschmacksverstärker und Farbstoffe.
Translate from Alemán to Español

Die Miniwörterbücher enthalten wenige Wörter.
Translate from Alemán to Español

Wir haben schon genügend banale Sätze gesammelt, fügen wir also von jetzt an lieber solche Sätze hinzu, die wirklich interessante Informationen enthalten.
Translate from Alemán to Español

Am Anfang zeichnete er Karikaturen, und viele seiner Bücher und Briefe - sogar Prozessakten - enthalten von ihm geschaffene Illustrationen.
Translate from Alemán to Español

In Honig sind Fructose, Glucose, Maltose, Saccharose und weitere Zuckerarten enthalten.
Translate from Alemán to Español

Zitronen enthalten Zitronensäure.
Translate from Alemán to Español

Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten!
Translate from Alemán to Español

Auf den Rechnungen in Restaurants ist der Service meist schon enthalten.
Translate from Alemán to Español

Orangen enthalten viel Vitamin C.
Translate from Alemán to Español

In den Börsenkursen ist die Erwartung der nächsten Tagen bereits enthalten.
Translate from Alemán to Español

Quatschsätze enthalten oft Quatsch, den man nicht in andere Sätze quetschen kann.
Translate from Alemán to Español

Tom sollte sich des Rauchens und Trinkens enthalten, so war ihm gesagt worden.
Translate from Alemán to Español

Im Preis ist die Steuer enthalten.
Translate from Alemán to Español

Du darfst Tom nichts essen lassen, worin Erdnüsse enthalten sind.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen das Ergebnis dieses Befehls filtern, damit wir nur die Zeilen sehen, die „foo‟ enthalten.
Translate from Alemán to Español

Palmfett, Kakaobutter, Rindertalg, Schweineschmalz und Butter enthalten die gesättigte Fettsäure Palmitin.
Translate from Alemán to Español

Einige Nahrungsmittel enthalten kein Protein.
Translate from Alemán to Español

Welche Getränke enthalten Betäubungsmittel?
Translate from Alemán to Español

Bücher, Bücher, nur Bücher enthalten die Seele der Menschheit.
Translate from Alemán to Español

Nach zehn Jahren im Gefängnis kam der Oppositionspolitiker wieder frei. Dennoch wird er sich zehn weitere Jahre lang jedweder politischer Betätigung enthalten müssen.
Translate from Alemán to Español

Ist die Steuer im Preis enthalten?
Translate from Alemán to Español

Wahre Weisheit sollte eine Prise Unsinn enthalten; sonst werden die Dummköpfe an ihrem Wahrheitsgehalt zweifeln.
Translate from Alemán to Español

Die Absicht, dass der Mensch glücklich sei, ist im Plan der Schöpfung nicht enthalten.
Translate from Alemán to Español

Bücher, die keine Druckfehler enthalten, gibt es praktisch nicht.
Translate from Alemán to Español

Das englische Mädchen erkrankte mit vierzehn Jahren an der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit und starb eines entsetzlichen Todes. Die Nahrung, die sie in ihren ersten beiden Lebensjahren bekam, hatte Rinderhirn enthalten.
Translate from Alemán to Español

Kirschen enthalten doppelt so viele Kalorien wie Himbeeren.
Translate from Alemán to Español

Beeren und andere pflanzliche Nahrungsmittel enthalten viele Antioxidantien.
Translate from Alemán to Español

Haferflocken sind ein wertvolles Nahrungsmittel, da sie sowohl lösliche als auch unlösliche Ballaststoffe enthalten.
Translate from Alemán to Español

Acerolakirschen enthalten siebzehnmal so viel Vitamin C wie Zitronen.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich es recht verstehe, ist in jedem „Liebet eure Feinde“ doch auch ein „Hasset eure Freunde“ enthalten.
Translate from Alemán to Español

Alle Vergnügen des Verstandes, alle Sinnenfreuden sind in drei Worten enthalten: Gesundheit, Friede, Fähigkeit.
Translate from Alemán to Español

Mandarinen enthalten viel Vitamin C.
Translate from Alemán to Español

Tee und Kaffee haben nützliche Bestandteile, dennoch enthalten sie auch Betäubungsmittel.
Translate from Alemán to Español

Es gibt Menschen, die bringen alle schönen und heroischen Taten fertig, nur eine nicht: sich zu enthalten, den Unglücklichen von ihrem Glück zu erzählen.
Translate from Alemán to Español

Alle Wörterbücher enthalten Fehler.
Translate from Alemán to Español

Die Kohlenhydrate enthalten Kohlenstoff-, Wasserstoff- und Wasserstoffmoleküle.
Translate from Alemán to Español

Manche Erfrischungsgetränke enthalten sehr viel Zucker und können bei übermäßigem Genuss Fettleibigkeit und Zahnverfall auslösen.
Translate from Alemán to Español

Ich behaupte, dass in jeder besonderen Naturwissenschaft nur so viel eigentliche Wissenschaft angetroffen werden kann, als darin Mathematik enthalten ist!
Translate from Alemán to Español

Ein weiteres Problem ist, dass die üblichen Wörterbücher nur die Grundformen der Wörter enthalten.
Translate from Alemán to Español

Nudeln enthalten viele Kohlenhydrate.
Translate from Alemán to Español

Die Getränke, Backwaren, Süßigkeiten und viele andere Lebensmittel, die es in einem Supermarkt zu kaufen gibt, enthalten eine große Menge an raffiniertem Zucker.
Translate from Alemán to Español

Das Produkt kann Spuren von Nüssen und Gluten enthalten.
Translate from Alemán to Español

Hast du bemerkt, dass in dem Wort „Problem“ das Wort „Poem“ enthalten ist?
Translate from Alemán to Español

Ich bin mir sicher, dass sich Tom wieder der Stimme enthalten wird.
Translate from Alemán to Español

Warum habt ihr euch der Stimme enthalten?
Translate from Alemán to Español

Warum hast du dich der Stimme enthalten?
Translate from Alemán to Español

Warum haben Sie sich der Stimme enthalten?
Translate from Alemán to Español

Warum hat sich Tom der Stimme enthalten?
Translate from Alemán to Español

Warum hat Tom sich der Stimme enthalten?
Translate from Alemán to Español

Jupiter ist so groß, dass er all die anderen Planeten des Sonnensystems enthalten könnte.
Translate from Alemán to Español

Eine japanische Synchronisation des Films ist auf dieser DVD bedauerlicherweise nicht enthalten, aber immerhin gibt es japanische Untertitel.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte an alle Diskutanten eine Bitte richten. Begegnen Sie allen Anwesenden freundlich und aufgeschlossen. Enthalten Sie sich jedweder Drohgebärden und Schuldzuweisungen.
Translate from Alemán to Español

Eine Mehrfruchtmarmelade kann Himbeeren, Brombeeren, Erdbeeren, Kirschen und andere Früchte enthalten.
Translate from Alemán to Español

Ist dieser Korb beim Kauf der Früchte im Preis enthalten?
Translate from Alemán to Español

Fernsehsendungen, die während der Hauptsendezeit ausgestrahlt werden, dürfen nichts enthalten, was für Kinder, die möglicherweise zuschauen, ungeeignet ist.
Translate from Alemán to Español

Jedes Kapitel muss eine kleine Geschichte enthalten.
Translate from Alemán to Español

Indem man nur kürzere Sätze, die nur wenige Adverbien und anderen Satzteile enthalten, übersetzt, kann man sich die gewöhnliche Satzstellung nicht aneignen.
Translate from Alemán to Español

Ihre Kuchen enthalten viel Zucker!
Translate from Alemán to Español

Bitte enthalten Sie sich jedweder Äußerung dieser Art.
Translate from Alemán to Español

Für von stürmischen Winden geplagte Menschen sind neuerdings luftdichte Unterhosen erhältlich, die eine Einlage mit Aktivkohle enthalten.
Translate from Alemán to Español

Die Zehn Gebote enthalten kein Gebot zu arbeiten, aber ein Gebot, von der Arbeit zu ruhen.
Translate from Alemán to Español

In der Summe ist die Steuer enthalten.
Translate from Alemán to Español

Mozarts Klarinettenkonzert ist nicht auf der CD enthalten, die du gekauft hast.
Translate from Alemán to Español

Ich habe den Bericht mehrfach geprüft. Ich denke daher nicht, dass Fehler enthalten sind.
Translate from Alemán to Español

Kann Nüsse enthalten.
Translate from Alemán to Español

Eines Nachts im Jahre 1572 sah der dänische Astronom Tycho Brahe etwas, was er für einen strahlenden neuen Stern im Sternbild der Kassiopeia hielt. Wir wissen heute, dass er eine Supernova beobachtete. 1604 wurde eine zweite Supernova beobachtet. Diese Entdeckungen führten dazu, dass Wissenschaftler die Theorie des Ptolemäos, dass alle Sterne in einer unveränderlichen äußeren Schale des Universums enthalten wären, stark in Zweifel zogen.
Translate from Alemán to Español

Du kannst dich nicht enthalten, Tom. Du musst mit einem Ja oder mit einem Nein stimmen.
Translate from Alemán to Español

Enthalten Platinen Platin?
Translate from Alemán to Español

Der gesuchte Begriff ist nicht im Wörterbuch enthalten.
Translate from Alemán to Español

In Lebertran ist Vitamin D enthalten.
Translate from Alemán to Español

Es kommt einem so vor, dass Kohlenhydrate genauso schädlich sind wie die Schadstoffe, die in den Meeresfrüchten unserer Ozeane enthalten sind.
Translate from Alemán to Español

Unsere Produkte enthalten keine Konservierungstoffe. Während der Herstellung werden nur in reinster Umgebung angebaute Früchte mit allerhöchstem Wirkstoffgehalt verwendet.
Translate from Alemán to Español

Unsere Produkte enthalten die den Ansprüchen der gegebenen Zielgruppen entsprechenden Zutaten in einer optimalen Zusammenstellung, welche die vorteilhafteste Wirkung im menschlichen Organismus erzielen kann.
Translate from Alemán to Español

Sauerkirschen enthalten Vitamin A und B und sind außerdem reich an Mangan, Eisen, Calcium, Magnesium und auch an Folsäure.
Translate from Alemán to Español

Die in der embryonalen Entwicklung wichtige Folsäure ist in Roter Bete in großer Menge enthalten.
Translate from Alemán to Español

Alle Lebewesen auf der Erde enthalten Kohlenstoff.
Translate from Alemán to Español

Maria kündigte Tom an, dass sie den Eintopf nicht essen werde, so Schweinefleisch darin enthalten sei.
Translate from Alemán to Español

Den Teig für das Brot mache ich selbst: das ist sowohl billiger als auch schmackhafter, und ich weiß, was darin enthalten ist.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: echter, Fisch, einfaches, Plüschtier, sag's, ja, Wahrscheinlich, ihre, Entscheidung, beeinflusst.