Aprende a usar benutzen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
Translate from Alemán to Español
Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
Translate from Alemán to Español
Es ist ein Vorteil, fähig zu sein, einen Computer zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Darf ich dein Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.
Translate from Alemán to Español
Darf ich dieses Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Darf ich Ihr Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Ich konnte den Wasserhahn nicht benutzen, weil er kaputt war.
Translate from Alemán to Español
Diesen Wasserhahn kann man nicht benutzen. Er ist kaputt.
Translate from Alemán to Español
Schüler dürfen diese Toilette nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Darf ich euer Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Heutzutage benutzen viele Menschen Computer.
Translate from Alemán to Español
Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
Translate from Alemán to Español
Ich muss dieses Motorrad benutzen.
Translate from Alemán to Español
Kann ich das Fahrrad benutzen?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet den Computer zum Lernen benutzen und nicht, um Computerspiele zu spielen.
Translate from Alemán to Español
Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen?
Translate from Alemán to Español
Kann ich das Bad benutzen?
Translate from Alemán to Español
Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Translate from Alemán to Español
Sie benutzen weder Tische noch Stühle.
Translate from Alemán to Español
Du kannst meine Schreibmaschine benutzen, wenn du möchtest.
Translate from Alemán to Español
Jeden Tag benutzen wir viele Dinge, die Edison erfunden hat.
Translate from Alemán to Español
Könnte ich bitte dein Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Für diese Arbeit empfehle ich Ihnen, eine Winkelschleifmaschine zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst meinen Stift nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Darf ich heute deinen Wagen benutzen?
Translate from Alemán to Español
Darf ich das Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.
Translate from Alemán to Español
Du kannst mein Fahrrad benutzen.
Translate from Alemán to Español
Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
„Kann ich dein Wörterbuch benutzen?“ – „Klar. Hier, bitte.“
Translate from Alemán to Español
Eine Waschmaschine, deren Schalter nicht ganz in Ordnung ist, würde ich nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst meinen Schreibtisch benutzen, wenn du willst.
Translate from Alemán to Español
Darf ich deinen Bleistift benutzen?
Translate from Alemán to Español
Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst meinen neuen Wagen benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst meine Yacht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Darf ich dieses Wörterbuch benutzen?
Translate from Alemán to Español
Die Batterie meines Autos ist schon alt, ich muss anfangen, eine neue zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Entschuldige, Joe, darf ich dein Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Du kannst mein Fahrrad so wie es jetzt ist, benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst meine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Alemán to Español
Darf ich deinen Kuli benutzen?
Translate from Alemán to Español
Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.
Translate from Alemán to Español
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
Translate from Alemán to Español
Sie können mein Wörterbuch benutzen, wann immer sie wollen.
Translate from Alemán to Español
Wir benutzen unsere Gehirne, um dieses Problem zu lösen.
Translate from Alemán to Español
Zahnärzte benutzen Röntgenaufnahmen zur Zahnuntersuchung.
Translate from Alemán to Español
Mary kann alles kochen, ohne ein Rezept zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben.
Translate from Alemán to Español
Dürfte ich einmal deinen Bleistift benutzen?
Translate from Alemán to Español
Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken.
Translate from Alemán to Español
Du solltest ein Gummi benutzen, ein Unfall kann schnell passieren.
Translate from Alemán to Español
Darf ich Ihren Schreibtisch benutzen?
Translate from Alemán to Español
Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
Translate from Alemán to Español
Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
Translate from Alemán to Español
Ich habe letztens angefangen PCs zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.
Translate from Alemán to Español
Darf ich die Schuhpolitur benutzen?
Translate from Alemán to Español
Sie können auch die Tastenkombination Strg+Alt+R benutzen.
Translate from Alemán to Español
Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
Translate from Alemán to Español
Blinde Menschen lesen durch Berühren, indem sie ein System von erhabenen Punkten namens Brailleschrift benutzen.
Translate from Alemán to Español
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen?
Translate from Alemán to Español
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Dateien zu ordnen?
Translate from Alemán to Español
Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.
Translate from Alemán to Español
Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Translate from Alemán to Español
Sie würden mir vielleicht mehr zahlen, wenn ich einen Computer benutzen könnte.
Translate from Alemán to Español
Können wir das Sprachlabor benutzen?
Translate from Alemán to Español
Ich rate Ihnen, Winkel aus verzinktem Stahl zu benutzen, um das Nussbaumbrett am Deckenbalken zu befestigen.
Translate from Alemán to Español
Hoffentlich kann ich bald wieder meinen eigenen Rechner benutzen – dieses Betriebssystem geht mir auf die Nerven!
Translate from Alemán to Español
Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
Translate from Alemán to Español
Benutzen Sie nicht diesen Tisch neben dem Fenster.
Translate from Alemán to Español
So gut wie jedes Saiteninstrument lässt sich abwertend auch als Eierschneider bezeichnen oder, noch abwertender, benutzen.
Translate from Alemán to Español
Sie musste häufig ihr Wörterbuch benutzen.
Translate from Alemán to Español
Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können.
Translate from Alemán to Español
Sie können dieses Telefon benutzen.
Translate from Alemán to Español
Nur wenige Studenten benutzen heutzutage Bleistifte.
Translate from Alemán to Español
Darf ich den Staubsauger benutzen?
Translate from Alemán to Español
Rechnen hat mit Mathematik so viel zu tun wie das Benutzen einer Schreibmaschine mit Literatur.
Translate from Alemán to Español
Wir benutzen Gesten und Worte, um mit anderen in Verbindung zu treten.
Translate from Alemán to Español
Bei Feuer benutzen Sie bitte diesen Ausgang.
Translate from Alemán to Español
Kann ich dein Telefon benutzen?
Translate from Alemán to Español
Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren.
Translate from Alemán to Español
"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from Alemán to Español
Dürfte ich bitte das Bad benutzen?
Translate from Alemán to Español
Anfang 1994 haben wir begonnen Windows 3.1 zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Translate from Alemán to Español
Kann ich deinen Stift benutzen?
Translate from Alemán to Español
Sie können diese Waschmaschine nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst jederzeit meine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Alemán to Español
Er bat mich um die Erlaubnis, das Telefon zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.
Translate from Alemán to Español
Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan.
Translate from Alemán to Español
Nur "Tom" und "Mike" in vielen Sätzen zu benutzen, ist sehr seltsam.
Translate from Alemán to Español
Diejenigen, die Gabeln und Stäbchen benutzen, denken oft, dass diejenigen, die dies nicht tun, unzivilisiert sind.
Translate from Alemán to Español
Das Messer war so stumpf, dass ich das Fleisch damit nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
Translate from Alemán to Español
Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst diesen Wagen benutzen.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Generation, jungen, hervorgebracht, überaus, produktiver, Schreiber, Monaten, Blinde, ausgleichende, Fähigkeit.