Learn how to use benutzen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
Translate from German to English
Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
Translate from German to English
Es ist ein Vorteil, fähig zu sein, einen Computer zu benutzen.
Translate from German to English
Darf ich dein Telefon benutzen?
Translate from German to English
Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.
Translate from German to English
Darf ich dieses Telefon benutzen?
Translate from German to English
Darf ich Ihr Telefon benutzen?
Translate from German to English
Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.
Translate from German to English
Ich konnte den Wasserhahn nicht benutzen, weil er kaputt war.
Translate from German to English
Diesen Wasserhahn kann man nicht benutzen. Er ist kaputt.
Translate from German to English
Schüler dürfen diese Toilette nicht benutzen.
Translate from German to English
Darf ich euer Telefon benutzen?
Translate from German to English
Heutzutage benutzen viele Menschen Computer.
Translate from German to English
Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
Translate from German to English
Ich muss dieses Motorrad benutzen.
Translate from German to English
Kann ich das Fahrrad benutzen?
Translate from German to English
Ihr werdet den Computer zum Lernen benutzen und nicht, um Computerspiele zu spielen.
Translate from German to English
Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen?
Translate from German to English
Kann ich das Bad benutzen?
Translate from German to English
Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Translate from German to English
Sie benutzen weder Tische noch Stühle.
Translate from German to English
Du kannst meine Schreibmaschine benutzen, wenn du möchtest.
Translate from German to English
Jeden Tag benutzen wir viele Dinge, die Edison erfunden hat.
Translate from German to English
Könnte ich bitte dein Telefon benutzen?
Translate from German to English
Für diese Arbeit empfehle ich Ihnen, eine Winkelschleifmaschine zu benutzen.
Translate from German to English
Du darfst meinen Stift nicht benutzen.
Translate from German to English
Darf ich heute deinen Wagen benutzen?
Translate from German to English
Darf ich das Telefon benutzen?
Translate from German to English
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.
Translate from German to English
Du kannst mein Fahrrad benutzen.
Translate from German to English
Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen.
Translate from German to English
„Kann ich dein Wörterbuch benutzen?“ – „Klar. Hier, bitte.“
Translate from German to English
Eine Waschmaschine, deren Schalter nicht ganz in Ordnung ist, würde ich nicht benutzen.
Translate from German to English
Du kannst meinen Schreibtisch benutzen, wenn du willst.
Translate from German to English
Darf ich deinen Bleistift benutzen?
Translate from German to English
Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen.
Translate from German to English
Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Translate from German to English
Du darfst meinen neuen Wagen benutzen.
Translate from German to English
Du kannst meine Yacht benutzen.
Translate from German to English
Darf ich dieses Wörterbuch benutzen?
Translate from German to English
Die Batterie meines Autos ist schon alt, ich muss anfangen, eine neue zu benutzen.
Translate from German to English
Entschuldige, Joe, darf ich dein Telefon benutzen?
Translate from German to English
Du kannst mein Fahrrad so wie es jetzt ist, benutzen.
Translate from German to English
Du kannst meine Schreibmaschine benutzen.
Translate from German to English
Darf ich deinen Kuli benutzen?
Translate from German to English
Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.
Translate from German to English
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
Translate from German to English
Sie können mein Wörterbuch benutzen, wann immer sie wollen.
Translate from German to English
Wir benutzen unsere Gehirne, um dieses Problem zu lösen.
Translate from German to English
Zahnärzte benutzen Röntgenaufnahmen zur Zahnuntersuchung.
Translate from German to English
Mary kann alles kochen, ohne ein Rezept zu benutzen.
Translate from German to English
Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben.
Translate from German to English
Dürfte ich einmal deinen Bleistift benutzen?
Translate from German to English
Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken.
Translate from German to English
Du solltest ein Gummi benutzen, ein Unfall kann schnell passieren.
Translate from German to English
Darf ich Ihren Schreibtisch benutzen?
Translate from German to English
Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
Translate from German to English
Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
Translate from German to English
Ich habe letztens angefangen PCs zu benutzen.
Translate from German to English
Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.
Translate from German to English
Darf ich die Schuhpolitur benutzen?
Translate from German to English
Sie können auch die Tastenkombination Strg+Alt+R benutzen.
Translate from German to English
Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
Translate from German to English
Blinde Menschen lesen durch Berühren, indem sie ein System von erhabenen Punkten namens Brailleschrift benutzen.
Translate from German to English
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen?
Translate from German to English
Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Dateien zu ordnen?
Translate from German to English
Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.
Translate from German to English
Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.
Translate from German to English
Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Translate from German to English
Sie würden mir vielleicht mehr zahlen, wenn ich einen Computer benutzen könnte.
Translate from German to English
Können wir das Sprachlabor benutzen?
Translate from German to English
Ich rate Ihnen, Winkel aus verzinktem Stahl zu benutzen, um das Nussbaumbrett am Deckenbalken zu befestigen.
Translate from German to English
Hoffentlich kann ich bald wieder meinen eigenen Rechner benutzen – dieses Betriebssystem geht mir auf die Nerven!
Translate from German to English
Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
Translate from German to English
Benutzen Sie nicht diesen Tisch neben dem Fenster.
Translate from German to English
So gut wie jedes Saiteninstrument lässt sich abwertend auch als Eierschneider bezeichnen oder, noch abwertender, benutzen.
Translate from German to English
Sie musste häufig ihr Wörterbuch benutzen.
Translate from German to English
Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können.
Translate from German to English
Sie können dieses Telefon benutzen.
Translate from German to English
Nur wenige Studenten benutzen heutzutage Bleistifte.
Translate from German to English
Darf ich den Staubsauger benutzen?
Translate from German to English
Rechnen hat mit Mathematik so viel zu tun wie das Benutzen einer Schreibmaschine mit Literatur.
Translate from German to English
Wir benutzen Gesten und Worte, um mit anderen in Verbindung zu treten.
Translate from German to English
Bei Feuer benutzen Sie bitte diesen Ausgang.
Translate from German to English
Kann ich dein Telefon benutzen?
Translate from German to English
Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren.
Translate from German to English
"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from German to English
Dürfte ich bitte das Bad benutzen?
Translate from German to English
Anfang 1994 haben wir begonnen Windows 3.1 zu benutzen.
Translate from German to English
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Translate from German to English
Kann ich deinen Stift benutzen?
Translate from German to English
Sie können diese Waschmaschine nicht benutzen.
Translate from German to English
Du kannst jederzeit meine Schreibmaschine benutzen.
Translate from German to English
Er bat mich um die Erlaubnis, das Telefon zu benutzen.
Translate from German to English
Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.
Translate from German to English
Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan.
Translate from German to English
Nur "Tom" und "Mike" in vielen Sätzen zu benutzen, ist sehr seltsam.
Translate from German to English
Diejenigen, die Gabeln und Stäbchen benutzen, denken oft, dass diejenigen, die dies nicht tun, unzivilisiert sind.
Translate from German to English
Das Messer war so stumpf, dass ich das Fleisch damit nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
Translate from German to English
Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.
Translate from German to English
Du kannst diesen Wagen benutzen.
Translate from German to English
Also check out the following words: sähest, Anhängerin, Freud, Infolge, Unfallverletzung, Kochkünste, Textstelle, Shakespeare, darum, Sünde.