Примеры предложений на Немецкий со словом "benutzen"

Узнайте, как использовать benutzen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
Translate from Немецкий to Русский

Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist ein Vorteil, fähig zu sein, einen Computer zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich dein Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich dieses Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Ihr Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich konnte den Wasserhahn nicht benutzen, weil er kaputt war.
Translate from Немецкий to Русский

Diesen Wasserhahn kann man nicht benutzen. Er ist kaputt.
Translate from Немецкий to Русский

Schüler dürfen diese Toilette nicht benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich euer Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage benutzen viele Menschen Computer.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss dieses Motorrad benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich das Fahrrad benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr werdet den Computer zum Lernen benutzen und nicht, um Computerspiele zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich brauche einen Bleistift, kann ich einen von deinen benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich das Bad benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Translate from Немецкий to Русский

Sie benutzen weder Tische noch Stühle.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst meine Schreibmaschine benutzen, wenn du möchtest.
Translate from Немецкий to Русский

Jeden Tag benutzen wir viele Dinge, die Edison erfunden hat.
Translate from Немецкий to Русский

Könnte ich bitte dein Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Für diese Arbeit empfehle ich Ihnen, eine Winkelschleifmaschine zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst meinen Stift nicht benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich heute deinen Wagen benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich das Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst mein Fahrrad benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

„Kann ich dein Wörterbuch benutzen?“ – „Klar. Hier, bitte.“
Translate from Немецкий to Русский

Eine Waschmaschine, deren Schalter nicht ganz in Ordnung ist, würde ich nicht benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst meinen Schreibtisch benutzen, wenn du willst.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich deinen Bleistift benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst meinen neuen Wagen benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst meine Yacht benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich dieses Wörterbuch benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Die Batterie meines Autos ist schon alt, ich muss anfangen, eine neue zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Entschuldige, Joe, darf ich dein Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst mein Fahrrad so wie es jetzt ist, benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst meine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich deinen Kuli benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
Translate from Немецкий to Русский

Sie können mein Wörterbuch benutzen, wann immer sie wollen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir benutzen unsere Gehirne, um dieses Problem zu lösen.
Translate from Немецкий to Русский

Zahnärzte benutzen Röntgenaufnahmen zur Zahnuntersuchung.
Translate from Немецкий to Русский

Mary kann alles kochen, ohne ein Rezept zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben.
Translate from Немецкий to Русский

Dürfte ich einmal deinen Bleistift benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ein Gummi benutzen, ein Unfall kann schnell passieren.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Ihren Schreibtisch benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe letztens angefangen PCs zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich die Schuhpolitur benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie können auch die Tastenkombination Strg+Alt+R benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
Translate from Немецкий to Русский

Blinde Menschen lesen durch Berühren, indem sie ein System von erhabenen Punkten namens Brailleschrift benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Akten zu ordnen?
Translate from Немецкий to Русский

Was für eine Methode benutzen Sie, um Ihre Dateien zu ordnen?
Translate from Немецкий to Русский

Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.
Translate from Немецкий to Русский

Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie würden mir vielleicht mehr zahlen, wenn ich einen Computer benutzen könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Können wir das Sprachlabor benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich rate Ihnen, Winkel aus verzinktem Stahl zu benutzen, um das Nussbaumbrett am Deckenbalken zu befestigen.
Translate from Немецкий to Русский

Hoffentlich kann ich bald wieder meinen eigenen Rechner benutzen – dieses Betriebssystem geht mir auf die Nerven!
Translate from Немецкий to Русский

Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
Translate from Немецкий to Русский

Benutzen Sie nicht diesen Tisch neben dem Fenster.
Translate from Немецкий to Русский

So gut wie jedes Saiteninstrument lässt sich abwertend auch als Eierschneider bezeichnen oder, noch abwertender, benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie musste häufig ihr Wörterbuch benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können.
Translate from Немецкий to Русский

Sie können dieses Telefon benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Nur wenige Studenten benutzen heutzutage Bleistifte.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich den Staubsauger benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Rechnen hat mit Mathematik so viel zu tun wie das Benutzen einer Schreibmaschine mit Literatur.
Translate from Немецкий to Русский

Wir benutzen Gesten und Worte, um mit anderen in Verbindung zu treten.
Translate from Немецкий to Русский

Bei Feuer benutzen Sie bitte diesen Ausgang.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich dein Telefon benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren.
Translate from Немецкий to Русский

"Hast du schon mal darüber nachgedacht, beim Rasieren einen Spiegel zu benutzen?" "Nein, wieso?""Weil du so aussiehst als wärst du von einer Rotte wild gewordener Furien angegriffen worden. Dein Gesicht ist nur noch eine blutige Wunde."
Translate from Немецкий to Русский

Dürfte ich bitte das Bad benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Anfang 1994 haben wir begonnen Windows 3.1 zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich deinen Stift benutzen?
Translate from Немецкий to Русский

Sie können diese Waschmaschine nicht benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst jederzeit meine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er bat mich um die Erlaubnis, das Telefon zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan.
Translate from Немецкий to Русский

Nur "Tom" und "Mike" in vielen Sätzen zu benutzen, ist sehr seltsam.
Translate from Немецкий to Русский

Diejenigen, die Gabeln und Stäbchen benutzen, denken oft, dass diejenigen, die dies nicht tun, unzivilisiert sind.
Translate from Немецкий to Русский

Das Messer war so stumpf, dass ich das Fleisch damit nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst diesen Wagen benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: genutzt, Einheimischen, sammeln, Regenwasser, Trinkwasser, erhalten, Kernkraft, verspricht, Erfüllung, Harajuku.