Aprende a usar brauchst en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?
Translate from Alemán to Español
Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen.
Translate from Alemán to Español
Ab wann brauchst du es?
Translate from Alemán to Español
Nimm so viel mit wie du brauchst.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du unsere Hilfe?
Translate from Alemán to Español
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du dieses Buch?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht so kleinlich zu sein.
Translate from Alemán to Español
Er sagte, dass du nicht hinzugehen brauchst.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst dich nicht beeilen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe auch Reisbrei mitgebracht. Du brauchst ihn nur aufzuwärmen.
Translate from Alemán to Español
Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten.
Translate from Alemán to Español
Um ihre Schönheit zu erkennen, brauchst du sie bloß anzusehen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du nicht zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier.
Translate from Alemán to Español
Wenn du in Amerika studieren willst, brauchst du ein Studentenvisum.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht so viel Angst zu haben.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst das.
Translate from Alemán to Español
Wenn du ein Wörterbuch brauchst, leihe ich dir mein altes.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst heute nicht arbeiten.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht bei mir vorbei zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Das ist selbstverständlich. Du brauchst es nicht erklären.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst das nicht zu essen.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du einen Krankenwagen?
Translate from Alemán to Español
Brauchst du noch Tee?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus?
Translate from Alemán to Español
Über diesen Idioten brauchst du dich nicht zu ärgern.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst keine Angst zu haben. Er tut dir nichts.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du meine Hilfe noch?
Translate from Alemán to Español
Wofür du nur drei Tage brauchst, brauche ich drei Wochen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.
Translate from Alemán to Español
Wie viel brauchst du?
Translate from Alemán to Español
Wenn du einen Kuli brauchst, dann leihe ich dir einen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos.
Translate from Alemán to Español
Alles, was du brauchst, ist ein Führerschein.
Translate from Alemán to Español
Falls du etwas brauchst, lass es mich wissen.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du Brot, Wurst und Käse?
Translate from Alemán to Español
Kaufe nicht das, was gut ist; kaufe das, was du brauchst!
Translate from Alemán to Español
Du brauchst mich nicht anzurufen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du Geld brauchst, borge ich dir etwas.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du etwas brauchst, frage das Zimmermädchen.
Translate from Alemán to Español
Warum brauchst du Kleingeld?
Translate from Alemán to Español
Momentan brauchst du nicht hierhin zu kommen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst ein gutes Mikrofon, weil wir eine gute Tonqualität für wichtig halten.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören.
Translate from Alemán to Español
Lasse es mich wissen, wenn du etwas brauchst.
Translate from Alemán to Español
Zögere nicht mir zu sagen, wenn du etwas brauchst.
Translate from Alemán to Español
So was wie er könnte ich nicht machen, dich einfach dann zu verlassen, wenn du ihn brauchst.
Translate from Alemán to Español
Wenn du etwas Geld brauchst, warum borgst du es nicht von deiner Mutter?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst keine Angst zu haben, denn der Gott, von dem sie reden, existiert nicht; und wenn sie dir sagen, er existiere doch, dann irren sie sich entweder, oder sie gebrauchen das Wort »existieren« in einer anderen Bedeutung und treffen damit nur eine Aussage über sich selbst.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du Geld?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht aufzustehen.
Translate from Alemán to Español
Wofür brauchst du dieses Geld?
Translate from Alemán to Español
Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen.
Translate from Alemán to Español
Hast du so genug Zeit oder brauchst du mehr Zeit?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst zwei Passbilder von dir, aufgenommen vor weißem Hintergrund.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du die Schlüssel?
Translate from Alemán to Español
Alles, was du brauchst, ist Unwissenheit und Selbstvertrauen und der Erfolg ist sicher.
Translate from Alemán to Español
Du kannst einen Regenschirm mitnehmen, wenn du einen brauchst.
Translate from Alemán to Español
Warum brauchst du Tatoeba?
Translate from Alemán to Español
Warum brauchst du eine neue Leiter?
Translate from Alemán to Español
Wenn du eine Füllfeder brauchst, leihe ich dir eine.
Translate from Alemán to Español
Wenn du einen Stift brauchst, leihe ich dir einen.
Translate from Alemán to Español
Wann brauchst du das?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst keinen langen Brief zu schreiben.
Translate from Alemán to Español
Für einmal hin und zurück brauchst du eine Stunde.
Translate from Alemán to Español
Wozu brauchst du einen neuen Regenschirm?
Translate from Alemán to Español
Sag mir, was du brauchst, und ich erkläre dir, wie du ohne es auskommst.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du das Buch hier?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst deine Schuhe nicht auszuziehen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du Hilfe brauchst, frag mich.
Translate from Alemán to Español
Wieso brauchst du einen neuen Fernseher?
Translate from Alemán to Español
Alles, was du brauchst, sind ein Zirkel und ein Kompass.
Translate from Alemán to Español
Um auf diesen Berg zu klettern, brauchst du eine gute Ausrüstung.
Translate from Alemán to Español
Wozu brauchst du denn an so einem dunklen Ort eine Sonnenbrille?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst viel Wasser.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du Schlüssel?
Translate from Alemán to Español
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
Translate from Alemán to Español
Da brauchst du mir nicht für zu danken.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht solche Angst zu haben.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nach Übersee reist, brauchst du gewöhnlich einen Pass.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du viel Geld?
Translate from Alemán to Español
"Brauchst du ein T-Shirt?" "Ja, ein rotes."
Translate from Alemán to Español
Wozu brauchst du das Geld?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst kein Geld auf die Party mitzubringen, nur dich selber.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht eine Sprache, um zu begreifen, was der Bettler verlangt.
Translate from Alemán to Español
Du weißt, wo du mich findest, wenn du etwas brauchst.
Translate from Alemán to Español
Ich kann dir etwas Geld leihen, wenn du es brauchst.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst oft mehr Zeit für etwas, als du gedacht hättest.
Translate from Alemán to Español
Um eine Torte zu machen, brauchst du Eier, Butter und Zucker.
Translate from Alemán to Español
Darüber brauchst du dir keine Sorgen machen.
Translate from Alemán to Español
Brauchst du Hilfe?
Translate from Alemán to Español
Du brauchst kein Wörterbuch benutzen, wenn du dieses Buch liest.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du auch nicht.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst nicht zum Zahnarzt gehen.
Translate from Alemán to Español