Frases de ejemplo en Alemán con "bestimmt"

Aprende a usar bestimmt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Translate from Alemán to Español

Der Lesestoff bestimmt die Leseweise.
Translate from Alemán to Español

Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.
Translate from Alemán to Español

Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen.
Translate from Alemán to Español

Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Alemán to Español

Bis du zurückkehrst, bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig.
Translate from Alemán to Español

Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Translate from Alemán to Español

Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Translate from Alemán to Español

Du magst bestimmt Englisch.
Translate from Alemán to Español

Sie mag bestimmt Tiere.
Translate from Alemán to Español

Bill wird bestimmt gewinnen.
Translate from Alemán to Español

Du bist bestimmt müde.
Translate from Alemán to Español

Du hast bestimmt die Grippe.
Translate from Alemán to Español

Ich werde morgen bestimmt kommen.
Translate from Alemán to Español

Er wird mich bestimmt bei meinem Chef verpetzen.
Translate from Alemán to Español

Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter.
Translate from Alemán to Español

Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben.
Translate from Alemán to Español

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Translate from Alemán to Español

Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Translate from Alemán to Español

Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt Karriere machen.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt ein guter Lehrer.
Translate from Alemán to Español

Er kommt bestimmt nicht.
Translate from Alemán to Español

Ohne Wasser würden wir bestimmt sofort sterben.
Translate from Alemán to Español

Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt ein guter Arzt.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt pünktlich kommen.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt kommen.
Translate from Alemán to Español

Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from Alemán to Español

Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Translate from Alemán to Español

Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Translate from Alemán to Español

Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden.
Translate from Alemán to Español

Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen.
Translate from Alemán to Español

Sie ist bestimmt sehr beschäftigt.
Translate from Alemán to Español

Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Translate from Alemán to Español

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt bestraft.
Translate from Alemán to Español

Er wollte ja bestimmt kommen.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Translate from Alemán to Español

Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
Translate from Alemán to Español

Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
Translate from Alemán to Español

Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.
Translate from Alemán to Español

Aber du verstehst bestimmt kein Wort.
Translate from Alemán to Español

Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Er hat die Prüfung bestimmt bestanden.
Translate from Alemán to Español

Er ist bestimmt schon fertig.
Translate from Alemán to Español

Du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Alemán to Español

Wer bestimmt in deiner Familie?
Translate from Alemán to Español

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Alemán to Español

Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
Translate from Alemán to Español

Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden.
Translate from Alemán to Español

Ich werde es ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben.
Translate from Alemán to Español

Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
Translate from Alemán to Español

Ich werde ihn bestimmt besuchen.
Translate from Alemán to Español

Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?
Translate from Alemán to Español

„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“
Translate from Alemán to Español

Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist.
Translate from Alemán to Español

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.
Translate from Alemán to Español

Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich.
Translate from Alemán to Español

Wer bestimmt über die Zeit?
Translate from Alemán to Español

Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Translate from Alemán to Español

Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Translate from Alemán to Español

Die Existenz bestimmt das Bewusstsein.
Translate from Alemán to Español

Diese Frau weiß bestimmt, dass sie nicht weiß, was sie will.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen zurück; die Sache, die du uns anvertraut hast, werden wir bestimmt im Auge behalten.
Translate from Alemán to Español

Vater kommt bestimmt gegen sieben zurück.
Translate from Alemán to Español

Es wird bestimmt lustig.
Translate from Alemán to Español

Meine Information ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Pflanzen bestimmt man am besten anhand der Blüte.
Translate from Alemán to Español

Die Natur bestimmt das Klima.
Translate from Alemán to Español

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Er hatte mir gestern, als ich anfragen ließ, diesen Mittag zwölf Uhr als die Zeit bestimmt, wo ich ihm willkommen sein würde. Ich ging also zur gedachten Stunde hin und fand den Bedienten auch bereits meiner wartend und sich anschickend mich hinaufzuführen.
Translate from Alemán to Español

Er ist bestimmt kein schlechter Kerl.
Translate from Alemán to Español

Der Toyota Opa ist nur für Japan bestimmt. Dass zur Serienausstattung ein Filzhut, ein Wackeldackel und eine gehäkelte Klorollenmütze gehören, ist aber nur ein Gerücht.
Translate from Alemán to Español

"Bestimmt nicht!" sagte ich.
Translate from Alemán to Español

Sie hat bestimmt das Versprechen vergessen.
Translate from Alemán to Español

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Ich habe Lehrgeld bezahlen müssen. Diesen Fehler werde ich bestimmt nicht noch einmal machen.
Translate from Alemán to Español

Seine Erkältung ist bestimmt besser geworden.
Translate from Alemán to Español

Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben.
Translate from Alemán to Español

Dieser Raum ist für chemische Experimente bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Der Türhüter erkennt, dass der Mann schon an seinem Ende ist, und, um sein vergehendes Gehör noch zu erreichen, brüllt er ihn an: "Hier konnte niemand sonst Einlass erhalten, denn dieser Eingang war nur für dich bestimmt. Ich gehe jetzt und schließe ihn."
Translate from Alemán to Español

Den Wert eines Menschenlebens bestimmt nicht seine Länge, sondern seine Tiefe.
Translate from Alemán to Español

Er hoffte, sie werde bestimmt kommen, allein er hatte sich getäuscht.
Translate from Alemán to Español

Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
Translate from Alemán to Español

Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden.
Translate from Alemán to Español

Er wird sich bestimmt sehr freuen.
Translate from Alemán to Español

Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from Alemán to Español

Du wirst dich bestimmt gleich an den Rechtsverkehr gewöhnen.
Translate from Alemán to Español

Der Hund hat bestimmt Hunger.
Translate from Alemán to Español

George wird bestimmt kommen.
Translate from Alemán to Español

Ein urzeitlicher Herdentrieb bestimmt noch immer die Entwicklungstendenzen unserer Gesellschaft.
Translate from Alemán to Español

Mit Tom an meiner Seite musste ich mich bestimmt nicht fürchten.
Translate from Alemán to Español

Tom ist bestimmt redegewandt.
Translate from Alemán to Español

Der Mensch ist nicht eher glücklich, als bis sein unbedingtes Streben sich selbst seine Begrenzung bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Translate from Alemán to Español

Während der Arbeitszeit werde ich ganz bestimmt keinen Alkohol trinken.
Translate from Alemán to Español

Jede komplexe Zahl hat einen Real- und einen Imaginärteil und ist durch diese beiden eindeutig bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Dieser Löffel ist für Suppe bestimmt.
Translate from Alemán to Español

Mein Cousin ist ganz bestimmt niemand, der sein Wort bricht.
Translate from Alemán to Español

Tom war sich darüber bestimmt im Klaren, dass das, was er tat, gesetzeswidrig war.
Translate from Alemán to Español

Aber wenn es mir lästig wird, höre ich bestimmt gleich wieder auf.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: breit, Pluto, Planet, Rand, Nervenzusammenbruchs, Elefanten, größten, derzeitig, lebenden, Landtiere.