Deutsch Beispielsätze mit "bestimmt"

Lernen Sie, wie man bestimmt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Lesestoff bestimmt die Leseweise.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bis du zurückkehrst, bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du magst bestimmt Englisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie mag bestimmt Tiere.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bill wird bestimmt gewinnen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du bist bestimmt müde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hast bestimmt die Grippe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde morgen bestimmt kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird mich bestimmt bei meinem Chef verpetzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt Karriere machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt ein guter Lehrer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er kommt bestimmt nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ohne Wasser würden wir bestimmt sofort sterben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt ein guter Arzt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt pünktlich kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie ist bestimmt sehr beschäftigt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt bestraft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wollte ja bestimmt kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aber du verstehst bestimmt kein Wort.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat die Prüfung bestimmt bestanden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist bestimmt schon fertig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer bestimmt in deiner Familie?
Translate from Deutsch to Deutsch

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde es ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich werde ihn bestimmt besuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?
Translate from Deutsch to Deutsch

„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“
Translate from Deutsch to Deutsch

Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer bestimmt über die Zeit?
Translate from Deutsch to Deutsch

Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Existenz bestimmt das Bewusstsein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Diese Frau weiß bestimmt, dass sie nicht weiß, was sie will.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir müssen zurück; die Sache, die du uns anvertraut hast, werden wir bestimmt im Auge behalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Vater kommt bestimmt gegen sieben zurück.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es wird bestimmt lustig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Information ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Pflanzen bestimmt man am besten anhand der Blüte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Natur bestimmt das Klima.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Er hatte mir gestern, als ich anfragen ließ, diesen Mittag zwölf Uhr als die Zeit bestimmt, wo ich ihm willkommen sein würde. Ich ging also zur gedachten Stunde hin und fand den Bedienten auch bereits meiner wartend und sich anschickend mich hinaufzuführen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist bestimmt kein schlechter Kerl.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Toyota Opa ist nur für Japan bestimmt. Dass zur Serienausstattung ein Filzhut, ein Wackeldackel und eine gehäkelte Klorollenmütze gehören, ist aber nur ein Gerücht.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Bestimmt nicht!" sagte ich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie hat bestimmt das Versprechen vergessen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe Lehrgeld bezahlen müssen. Diesen Fehler werde ich bestimmt nicht noch einmal machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Erkältung ist bestimmt besser geworden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Raum ist für chemische Experimente bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Türhüter erkennt, dass der Mann schon an seinem Ende ist, und, um sein vergehendes Gehör noch zu erreichen, brüllt er ihn an: "Hier konnte niemand sonst Einlass erhalten, denn dieser Eingang war nur für dich bestimmt. Ich gehe jetzt und schließe ihn."
Translate from Deutsch to Deutsch

Den Wert eines Menschenlebens bestimmt nicht seine Länge, sondern seine Tiefe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hoffte, sie werde bestimmt kommen, allein er hatte sich getäuscht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er wird sich bestimmt sehr freuen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du wirst dich bestimmt gleich an den Rechtsverkehr gewöhnen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Hund hat bestimmt Hunger.
Translate from Deutsch to Deutsch

George wird bestimmt kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein urzeitlicher Herdentrieb bestimmt noch immer die Entwicklungstendenzen unserer Gesellschaft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mit Tom an meiner Seite musste ich mich bestimmt nicht fürchten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom ist bestimmt redegewandt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Mensch ist nicht eher glücklich, als bis sein unbedingtes Streben sich selbst seine Begrenzung bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Während der Arbeitszeit werde ich ganz bestimmt keinen Alkohol trinken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jede komplexe Zahl hat einen Real- und einen Imaginärteil und ist durch diese beiden eindeutig bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Löffel ist für Suppe bestimmt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mein Cousin ist ganz bestimmt niemand, der sein Wort bricht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom war sich darüber bestimmt im Klaren, dass das, was er tat, gesetzeswidrig war.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aber wenn es mir lästig wird, höre ich bestimmt gleich wieder auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Streik, beeinträchtigte, nationale, entwickelt, schlechten, Verfassung, verzeichnete, negatives, Wachstum, Rezession.