German example sentences with "bestimmt"

Learn how to use bestimmt in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Translate from German to English

Der Lesestoff bestimmt die Leseweise.
Translate from German to English

Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.
Translate from German to English

Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen.
Translate from German to English

Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from German to English

Bis du zurückkehrst, bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig.
Translate from German to English

Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Translate from German to English

Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Translate from German to English

Du magst bestimmt Englisch.
Translate from German to English

Sie mag bestimmt Tiere.
Translate from German to English

Bill wird bestimmt gewinnen.
Translate from German to English

Du bist bestimmt müde.
Translate from German to English

Du hast bestimmt die Grippe.
Translate from German to English

Ich werde morgen bestimmt kommen.
Translate from German to English

Er wird mich bestimmt bei meinem Chef verpetzen.
Translate from German to English

Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter.
Translate from German to English

Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben.
Translate from German to English

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Translate from German to English

Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Translate from German to English

Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören.
Translate from German to English

Er wird bestimmt Karriere machen.
Translate from German to English

Er wird bestimmt ein guter Lehrer.
Translate from German to English

Er kommt bestimmt nicht.
Translate from German to English

Ohne Wasser würden wir bestimmt sofort sterben.
Translate from German to English

Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Translate from German to English

Er wird bestimmt ein guter Arzt.
Translate from German to English

Er wird bestimmt pünktlich kommen.
Translate from German to English

Er wird bestimmt kommen.
Translate from German to English

Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from German to English

Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Translate from German to English

Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Translate from German to English

Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden.
Translate from German to English

Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen.
Translate from German to English

Sie ist bestimmt sehr beschäftigt.
Translate from German to English

Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Translate from German to English

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.
Translate from German to English

Er wird bestimmt bestraft.
Translate from German to English

Er wollte ja bestimmt kommen.
Translate from German to English

Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Translate from German to English

Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
Translate from German to English

Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
Translate from German to English

Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.
Translate from German to English

Aber du verstehst bestimmt kein Wort.
Translate from German to English

Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt.
Translate from German to English

Er hat die Prüfung bestimmt bestanden.
Translate from German to English

Er ist bestimmt schon fertig.
Translate from German to English

Du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from German to English

Wer bestimmt in deiner Familie?
Translate from German to English

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from German to English

Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
Translate from German to English

Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden.
Translate from German to English

Ich werde es ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben.
Translate from German to English

Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
Translate from German to English

Ich werde ihn bestimmt besuchen.
Translate from German to English

Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?
Translate from German to English

„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“
Translate from German to English

Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist.
Translate from German to English

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.
Translate from German to English

Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich.
Translate from German to English

Wer bestimmt über die Zeit?
Translate from German to English

Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Translate from German to English

Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Translate from German to English

Die Existenz bestimmt das Bewusstsein.
Translate from German to English

Diese Frau weiß bestimmt, dass sie nicht weiß, was sie will.
Translate from German to English

Wir müssen zurück; die Sache, die du uns anvertraut hast, werden wir bestimmt im Auge behalten.
Translate from German to English

Vater kommt bestimmt gegen sieben zurück.
Translate from German to English

Es wird bestimmt lustig.
Translate from German to English

Meine Information ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Translate from German to English

Pflanzen bestimmt man am besten anhand der Blüte.
Translate from German to English

Die Natur bestimmt das Klima.
Translate from German to English

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Er hatte mir gestern, als ich anfragen ließ, diesen Mittag zwölf Uhr als die Zeit bestimmt, wo ich ihm willkommen sein würde. Ich ging also zur gedachten Stunde hin und fand den Bedienten auch bereits meiner wartend und sich anschickend mich hinaufzuführen.
Translate from German to English

Er ist bestimmt kein schlechter Kerl.
Translate from German to English

Der Toyota Opa ist nur für Japan bestimmt. Dass zur Serienausstattung ein Filzhut, ein Wackeldackel und eine gehäkelte Klorollenmütze gehören, ist aber nur ein Gerücht.
Translate from German to English

"Bestimmt nicht!" sagte ich.
Translate from German to English

Sie hat bestimmt das Versprechen vergessen.
Translate from German to English

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Translate from German to English

Ich habe Lehrgeld bezahlen müssen. Diesen Fehler werde ich bestimmt nicht noch einmal machen.
Translate from German to English

Seine Erkältung ist bestimmt besser geworden.
Translate from German to English

Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben.
Translate from German to English

Dieser Raum ist für chemische Experimente bestimmt.
Translate from German to English

Der Türhüter erkennt, dass der Mann schon an seinem Ende ist, und, um sein vergehendes Gehör noch zu erreichen, brüllt er ihn an: "Hier konnte niemand sonst Einlass erhalten, denn dieser Eingang war nur für dich bestimmt. Ich gehe jetzt und schließe ihn."
Translate from German to English

Den Wert eines Menschenlebens bestimmt nicht seine Länge, sondern seine Tiefe.
Translate from German to English

Er hoffte, sie werde bestimmt kommen, allein er hatte sich getäuscht.
Translate from German to English

Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
Translate from German to English

Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden.
Translate from German to English

Er wird sich bestimmt sehr freuen.
Translate from German to English

Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from German to English

Du wirst dich bestimmt gleich an den Rechtsverkehr gewöhnen.
Translate from German to English

Der Hund hat bestimmt Hunger.
Translate from German to English

George wird bestimmt kommen.
Translate from German to English

Ein urzeitlicher Herdentrieb bestimmt noch immer die Entwicklungstendenzen unserer Gesellschaft.
Translate from German to English

Mit Tom an meiner Seite musste ich mich bestimmt nicht fürchten.
Translate from German to English

Tom ist bestimmt redegewandt.
Translate from German to English

Der Mensch ist nicht eher glücklich, als bis sein unbedingtes Streben sich selbst seine Begrenzung bestimmt.
Translate from German to English

Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Translate from German to English

Während der Arbeitszeit werde ich ganz bestimmt keinen Alkohol trinken.
Translate from German to English

Jede komplexe Zahl hat einen Real- und einen Imaginärteil und ist durch diese beiden eindeutig bestimmt.
Translate from German to English

Dieser Löffel ist für Suppe bestimmt.
Translate from German to English

Mein Cousin ist ganz bestimmt niemand, der sein Wort bricht.
Translate from German to English

Tom war sich darüber bestimmt im Klaren, dass das, was er tat, gesetzeswidrig war.
Translate from German to English

Aber wenn es mir lästig wird, höre ich bestimmt gleich wieder auf.
Translate from German to English

Also check out the following words: reflektiert, helle, Kerzen, erleuchteten, geräumig, gelüftet, Mondlicht, Krebsforschung, widmete, dunkle.