Phrases d'exemple en Allemand avec "bestimmt"

Apprenez à utiliser bestimmt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Translate from Allemand to Français

Der Lesestoff bestimmt die Leseweise.
Translate from Allemand to Français

Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.
Translate from Allemand to Français

Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen.
Translate from Allemand to Français

Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Allemand to Français

Bis du zurückkehrst, bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig.
Translate from Allemand to Français

Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Translate from Allemand to Français

Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Translate from Allemand to Français

Du magst bestimmt Englisch.
Translate from Allemand to Français

Sie mag bestimmt Tiere.
Translate from Allemand to Français

Bill wird bestimmt gewinnen.
Translate from Allemand to Français

Du bist bestimmt müde.
Translate from Allemand to Français

Du hast bestimmt die Grippe.
Translate from Allemand to Français

Ich werde morgen bestimmt kommen.
Translate from Allemand to Français

Er wird mich bestimmt bei meinem Chef verpetzen.
Translate from Allemand to Français

Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter.
Translate from Allemand to Français

Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben.
Translate from Allemand to Français

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Translate from Allemand to Français

Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Translate from Allemand to Français

Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt Karriere machen.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt ein guter Lehrer.
Translate from Allemand to Français

Er kommt bestimmt nicht.
Translate from Allemand to Français

Ohne Wasser würden wir bestimmt sofort sterben.
Translate from Allemand to Français

Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt ein guter Arzt.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt pünktlich kommen.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt kommen.
Translate from Allemand to Français

Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from Allemand to Français

Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Translate from Allemand to Français

Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Translate from Allemand to Français

Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden.
Translate from Allemand to Français

Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen.
Translate from Allemand to Français

Sie ist bestimmt sehr beschäftigt.
Translate from Allemand to Français

Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Translate from Allemand to Français

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt bestraft.
Translate from Allemand to Français

Er wollte ja bestimmt kommen.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Translate from Allemand to Français

Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
Translate from Allemand to Français

Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
Translate from Allemand to Français

Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.
Translate from Allemand to Français

Aber du verstehst bestimmt kein Wort.
Translate from Allemand to Français

Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Er hat die Prüfung bestimmt bestanden.
Translate from Allemand to Français

Er ist bestimmt schon fertig.
Translate from Allemand to Français

Du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Allemand to Français

Wer bestimmt in deiner Familie?
Translate from Allemand to Français

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Allemand to Français

Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
Translate from Allemand to Français

Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden.
Translate from Allemand to Français

Ich werde es ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben.
Translate from Allemand to Français

Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
Translate from Allemand to Français

Ich werde ihn bestimmt besuchen.
Translate from Allemand to Français

Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?
Translate from Allemand to Français

„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“
Translate from Allemand to Français

Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist.
Translate from Allemand to Français

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.
Translate from Allemand to Français

Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich.
Translate from Allemand to Français

Wer bestimmt über die Zeit?
Translate from Allemand to Français

Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Translate from Allemand to Français

Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Translate from Allemand to Français

Die Existenz bestimmt das Bewusstsein.
Translate from Allemand to Français

Diese Frau weiß bestimmt, dass sie nicht weiß, was sie will.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen zurück; die Sache, die du uns anvertraut hast, werden wir bestimmt im Auge behalten.
Translate from Allemand to Français

Vater kommt bestimmt gegen sieben zurück.
Translate from Allemand to Français

Es wird bestimmt lustig.
Translate from Allemand to Français

Meine Information ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Pflanzen bestimmt man am besten anhand der Blüte.
Translate from Allemand to Français

Die Natur bestimmt das Klima.
Translate from Allemand to Français

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Er hatte mir gestern, als ich anfragen ließ, diesen Mittag zwölf Uhr als die Zeit bestimmt, wo ich ihm willkommen sein würde. Ich ging also zur gedachten Stunde hin und fand den Bedienten auch bereits meiner wartend und sich anschickend mich hinaufzuführen.
Translate from Allemand to Français

Er ist bestimmt kein schlechter Kerl.
Translate from Allemand to Français

Der Toyota Opa ist nur für Japan bestimmt. Dass zur Serienausstattung ein Filzhut, ein Wackeldackel und eine gehäkelte Klorollenmütze gehören, ist aber nur ein Gerücht.
Translate from Allemand to Français

"Bestimmt nicht!" sagte ich.
Translate from Allemand to Français

Sie hat bestimmt das Versprechen vergessen.
Translate from Allemand to Français

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Ich habe Lehrgeld bezahlen müssen. Diesen Fehler werde ich bestimmt nicht noch einmal machen.
Translate from Allemand to Français

Seine Erkältung ist bestimmt besser geworden.
Translate from Allemand to Français

Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben.
Translate from Allemand to Français

Dieser Raum ist für chemische Experimente bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Der Türhüter erkennt, dass der Mann schon an seinem Ende ist, und, um sein vergehendes Gehör noch zu erreichen, brüllt er ihn an: "Hier konnte niemand sonst Einlass erhalten, denn dieser Eingang war nur für dich bestimmt. Ich gehe jetzt und schließe ihn."
Translate from Allemand to Français

Den Wert eines Menschenlebens bestimmt nicht seine Länge, sondern seine Tiefe.
Translate from Allemand to Français

Er hoffte, sie werde bestimmt kommen, allein er hatte sich getäuscht.
Translate from Allemand to Français

Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
Translate from Allemand to Français

Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden.
Translate from Allemand to Français

Er wird sich bestimmt sehr freuen.
Translate from Allemand to Français

Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from Allemand to Français

Du wirst dich bestimmt gleich an den Rechtsverkehr gewöhnen.
Translate from Allemand to Français

Der Hund hat bestimmt Hunger.
Translate from Allemand to Français

George wird bestimmt kommen.
Translate from Allemand to Français

Ein urzeitlicher Herdentrieb bestimmt noch immer die Entwicklungstendenzen unserer Gesellschaft.
Translate from Allemand to Français

Mit Tom an meiner Seite musste ich mich bestimmt nicht fürchten.
Translate from Allemand to Français

Tom ist bestimmt redegewandt.
Translate from Allemand to Français

Der Mensch ist nicht eher glücklich, als bis sein unbedingtes Streben sich selbst seine Begrenzung bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Translate from Allemand to Français

Während der Arbeitszeit werde ich ganz bestimmt keinen Alkohol trinken.
Translate from Allemand to Français

Jede komplexe Zahl hat einen Real- und einen Imaginärteil und ist durch diese beiden eindeutig bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Dieser Löffel ist für Suppe bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Mein Cousin ist ganz bestimmt niemand, der sein Wort bricht.
Translate from Allemand to Français

Tom war sich darüber bestimmt im Klaren, dass das, was er tat, gesetzeswidrig war.
Translate from Allemand to Français

Aber wenn es mir lästig wird, höre ich bestimmt gleich wieder auf.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Kaninchen, in, den, Bergen, ob, Zeit, dazu, habe, Aus, irgendeinem.