Примеры предложений на Немецкий со словом "bestimmt"

Узнайте, как использовать bestimmt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Der Lesestoff bestimmt die Leseweise.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Немецкий to Русский

Bis du zurückkehrst, bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Translate from Немецкий to Русский

Du magst bestimmt Englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Sie mag bestimmt Tiere.
Translate from Немецкий to Русский

Bill wird bestimmt gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist bestimmt müde.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast bestimmt die Grippe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde morgen bestimmt kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird mich bestimmt bei meinem Chef verpetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter.
Translate from Немецкий to Русский

Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben.
Translate from Немецкий to Русский

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Translate from Немецкий to Русский

Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt Karriere machen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt ein guter Lehrer.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt bestimmt nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Wasser würden wir bestimmt sofort sterben.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt ein guter Arzt.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt pünktlich kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden.
Translate from Немецкий to Русский

Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist bestimmt sehr beschäftigt.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Translate from Немецкий to Русский

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt bestraft.
Translate from Немецкий to Русский

Er wollte ja bestimmt kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Aber du verstehst bestimmt kein Wort.
Translate from Немецкий to Русский

Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat die Prüfung bestimmt bestanden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist bestimmt schon fertig.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst bestimmt Erfolg haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wer bestimmt in deiner Familie?
Translate from Немецкий to Русский

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.
Translate from Немецкий to Русский

Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde es ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde ihn bestimmt besuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?
Translate from Немецкий to Русский

„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“
Translate from Немецкий to Русский

Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist.
Translate from Немецкий to Русский

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.
Translate from Немецкий to Русский

Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich.
Translate from Немецкий to Русский

Wer bestimmt über die Zeit?
Translate from Немецкий to Русский

Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Translate from Немецкий to Русский

Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Existenz bestimmt das Bewusstsein.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Frau weiß bestimmt, dass sie nicht weiß, was sie will.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen zurück; die Sache, die du uns anvertraut hast, werden wir bestimmt im Auge behalten.
Translate from Немецкий to Русский

Vater kommt bestimmt gegen sieben zurück.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird bestimmt lustig.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Information ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Pflanzen bestimmt man am besten anhand der Blüte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Natur bestimmt das Klima.
Translate from Немецкий to Русский

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Er hatte mir gestern, als ich anfragen ließ, diesen Mittag zwölf Uhr als die Zeit bestimmt, wo ich ihm willkommen sein würde. Ich ging also zur gedachten Stunde hin und fand den Bedienten auch bereits meiner wartend und sich anschickend mich hinaufzuführen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist bestimmt kein schlechter Kerl.
Translate from Немецкий to Русский

Der Toyota Opa ist nur für Japan bestimmt. Dass zur Serienausstattung ein Filzhut, ein Wackeldackel und eine gehäkelte Klorollenmütze gehören, ist aber nur ein Gerücht.
Translate from Немецкий to Русский

"Bestimmt nicht!" sagte ich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat bestimmt das Versprechen vergessen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Lehrgeld bezahlen müssen. Diesen Fehler werde ich bestimmt nicht noch einmal machen.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Erkältung ist bestimmt besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Raum ist für chemische Experimente bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Türhüter erkennt, dass der Mann schon an seinem Ende ist, und, um sein vergehendes Gehör noch zu erreichen, brüllt er ihn an: "Hier konnte niemand sonst Einlass erhalten, denn dieser Eingang war nur für dich bestimmt. Ich gehe jetzt und schließe ihn."
Translate from Немецкий to Русский

Den Wert eines Menschenlebens bestimmt nicht seine Länge, sondern seine Tiefe.
Translate from Немецкий to Русский

Er hoffte, sie werde bestimmt kommen, allein er hatte sich getäuscht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom weiß bestimmt, wo Mary ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wird sich bestimmt nicht freiwillig melden.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird sich bestimmt sehr freuen.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst dich bestimmt gleich daran gewöhnen, auf der rechten Straßenseite zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst dich bestimmt gleich an den Rechtsverkehr gewöhnen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hund hat bestimmt Hunger.
Translate from Немецкий to Русский

George wird bestimmt kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein urzeitlicher Herdentrieb bestimmt noch immer die Entwicklungstendenzen unserer Gesellschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Tom an meiner Seite musste ich mich bestimmt nicht fürchten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist bestimmt redegewandt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist nicht eher glücklich, als bis sein unbedingtes Streben sich selbst seine Begrenzung bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Während der Arbeitszeit werde ich ganz bestimmt keinen Alkohol trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Jede komplexe Zahl hat einen Real- und einen Imaginärteil und ist durch diese beiden eindeutig bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Löffel ist für Suppe bestimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Cousin ist ganz bestimmt niemand, der sein Wort bricht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom war sich darüber bestimmt im Klaren, dass das, was er tat, gesetzeswidrig war.
Translate from Немецкий to Русский

Aber wenn es mir lästig wird, höre ich bestimmt gleich wieder auf.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Äußerungen, Watson, Überlegungen, verheimlichte, Wasserkreislauf, Biosphäre, Blutkreislauf, Lebewesen, Drittel, Weltbevölkerung.