Aprende a usar benötigt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt.
Translate from Alemán to Español
Zum Beispiel, wenn man ein zugestelltes Paket empfängt, benötigt man keinen Namensstempel.
Translate from Alemán to Español
Er benötigt gute Assistenten.
Translate from Alemán to Español
Dumme und witzlose Arbeiter werden hier nicht benötigt.
Translate from Alemán to Español
Sire, diese Hypothese habe ich nicht benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.
Translate from Alemán to Español
Gib es jemandem, der es benötigt.
Translate from Alemán to Español
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden.
Translate from Alemán to Español
Milch enthält viel Eiweiß, welches unser Körper unbedingt benötigt.
Translate from Alemán to Español
Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen.
Translate from Alemán to Español
Wird Geld benötigt?
Translate from Alemán to Español
Es gibt viel mehr Wasser als benötigt.
Translate from Alemán to Español
Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.
Translate from Alemán to Español
Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel.
Translate from Alemán to Español
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.
Translate from Alemán to Español
Wenn man ins Ausland reisen will, benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
Translate from Alemán to Español
Es wird viel Wasser benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken.
Translate from Alemán to Español
Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.
Translate from Alemán to Español
Er ist der Meinung, dass etwas ganz Neues benötigt wird.
Translate from Alemán to Español
Ein Kind kann man nicht mit abstrakten Theorien und Regeln nähren; es benötigt Eindrücke und eine sinnlich erfahrbares Äußeres.
Translate from Alemán to Español
Um in diesem Beruf erfolgreich zu arbeiten, benötigt man eine entwickelte Fähigkeit, abstrakt zu denken.
Translate from Alemán to Español
Wie viel Zeit benötigt das Flugzeug, um von Rom nach Mailand zu fliegen?
Translate from Alemán to Español
Tom benötigt ein scharfes Messer.
Translate from Alemán to Español
Sie hat außer Acht gelassen, dass wir auch die Schwester ihrer Schwiegermutter eingeladen haben und dass deshalb dreizehn Stühle benötigt werden.
Translate from Alemán to Español
Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
Translate from Alemán to Español
Für dieses Rezept wird nur eine Zwiebel benötigt.
Translate from Alemán to Español
Genau das habe ich benötigt.
Translate from Alemán to Español
Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
Translate from Alemán to Español
Nicht weniger als dreihundert Dollar wurden für die Arbeit benötigt.
Translate from Alemán to Español
Ein Huhn benötigt zum Ausbrüten seiner Eier weniger als einen Monat.
Translate from Alemán to Español
Um Schach zu spielen, benötigt man ein Schachbrett.
Translate from Alemán to Español
Es werden dringlichst Blutspenden benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es werden dringend mehr Ärzte benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es wird dringend Geld benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es werden dringend medizinische Güter benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es wird dringend mehr Geld benötigt.
Translate from Alemán to Español
In diesem Saal benötigt jemand einen guten Deodorant.
Translate from Alemán to Español
Sachkenntnis ist das letzte, das man für eine lebhafte Diskussion benötigt.
Translate from Alemán to Español
Tom benötigt für die Marathondistanz zwei Stunden mehr als ich.
Translate from Alemán to Español
Er benötigt seine Hilfe.
Translate from Alemán to Español
Hilf jedem, der Hilfe benötigt.
Translate from Alemán to Español
Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.
Translate from Alemán to Español
Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.
Translate from Alemán to Español
Die Uhr steht. Eine neue Batterie wird benötigt.
Translate from Alemán to Español
Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.
Translate from Alemán to Español
„Warum ist deine Großmutter im Krankenhaus?“ — „Sie benötigt ein neues Hüftgelenk.“
Translate from Alemán to Español
Jede Sprache benötigt Medien.
Translate from Alemán to Español
Warum benötigt Esperanto mehr als andere Sprachen Medien?
Translate from Alemán to Español
Es wird die Hilfe von Linguisten benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es wird die Hilfe von Sprachwissenschaftlern benötigt.
Translate from Alemán to Español
Warum benötigt jede lebende Sprache Medien?
Translate from Alemán to Español
Für jede lebende Sprache werden bestimmte Medien benötigt.
Translate from Alemán to Español
Benötigt ihr noch unsere Hilfe?
Translate from Alemán to Español
Er benötigt Helfer.
Translate from Alemán to Español
Ich verstehe gut, dass ein Genie meinen Rat nicht benötigt.
Translate from Alemán to Español
Amily benötigt meine Hilfe.
Translate from Alemán to Español
Vergiss nicht: Man benötigt nur wenig, um ein glückliches Leben zu führen.
Translate from Alemán to Español
Es wird Geld benötigt.
Translate from Alemán to Español
Sie benötigt eine Knochenmarktransplantation, aber sie hat noch keinen Spender gefunden.
Translate from Alemán to Español
Das Laufen ist sicherlich die am leichtesten zugängliche aller Arten sportlicher Betätigung. Man benötigt nur geeignete Schuhe und atmungsaktive Kleidung.
Translate from Alemán to Español
Vergiss nicht, man benötigt nur wenig um ein glückliches Leben zu führen.
Translate from Alemán to Español
Ein Kind benötigt in jeder Nacht einen mindestens achtstündigen Schlaf.
Translate from Alemán to Español
Bei Auslandsreisen benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
Translate from Alemán to Español
Warum ich immer lache? Weil ich mich nicht überanstrengen will, denn zu einem lachenden Gesicht braucht man nur 13 Muskeln, während man für ein todernstes Gesicht 60 Muskeln benötigt.
Translate from Alemán to Español
Eine Semmel enthält 140 Kalorien, 700 Semmeln pro Jahr ergeben 98000 Kalorien, diese benötigt man, um eigenhändig einen Elefanten 9 Zentimeter weit zu tragen. Aber wozu?
Translate from Alemán to Español
Alle Aphorismen über Frauen sind notgedrungen boshaft. Um das Gute an den Frauen zu schildern, benötigt man viele Seiten.
Translate from Alemán to Español
Das ist eine sehr schwierige Situation. Maria benötigt dringend Unterstützung.
Translate from Alemán to Español
Wenn in einer Arbeitsgruppe der Europäischen Union vierundzwanzig Personen diskutieren und jede von ihnen bedient sich einer anderen der vierundzwanzig Amtssprachen als die anderen Sitzungssteilnehmer, dann werden fünfhundertzweiundfünfzig Simultandolmetscher benötigt.
Translate from Alemán to Español
Du hast mich gefragt, was und wie viel ich für eine Person benötige, wenn ich dieses Essen zubereite. Erforderlich sind eine halbe Zwiebel, eine halbe Mohrrübe, ein Viertel einer Paprikaschote, ein Achtel einer Fenchelpflanze, ein Viertel einer Banane, eine Pflaume und zwei der röhrenförmigen Blätter des Schnittlauchs. Es werden auch Öl und Gewürze benötigt.
Translate from Alemán to Español
Es gibt verschiedene Papiersorten. Papier wird nicht nur zum Schreiben und Lesen benötigt.
Translate from Alemán to Español
Arbeiter montieren zusätzliche Lautsprecher, weil die Musik beim Konzert heute Abend größere Lautstärke benötigt.
Translate from Alemán to Español
Für jeden Schüler wird eine Referenzgrammatik des Esperantos benötigt.
Translate from Alemán to Español
Seine Spezies hat drei Geschlechter und für eine Empfängnis werden alle drei benötigt.
Translate from Alemán to Español
Tom benötigt ständige Pflege.
Translate from Alemán to Español
„Was Letzteres anbetrifft“, entgegnete die Dame des Hauses, „so finde ich, dass Sie eine ziemlich gute französische Aussprache haben, und wenn dies auch noch nicht alles ist, was man benötigt, um unterrichten zu können, so bin ich dennoch sicher, dass Ihnen auch die Grammatik und Rechtschreibung und vielleicht auch die französische Literatur nicht unbekannt sind.“
Translate from Alemán to Español
Das Haus benötigt nur unbedeutende Reparaturen.
Translate from Alemán to Español
Ein derartiges Vorhaben benötigt ein solides finanzielles Fundament.
Translate from Alemán to Español
Ich teilte ihm mit, dass seine Dienste nicht länger benötigt würden.
Translate from Alemán to Español
Toms Großmutter ist ganz schwach und benötigt Hilfe bei allem, was sie tagsüber tut.
Translate from Alemán to Español
Für die Vorbereitungen benötigt man mehr Zeit.
Translate from Alemán to Español
Um ins Ausland zu reisen, benötigt man gewöhnlich einen Reisepass.
Translate from Alemán to Español
Ihr benötigt dafür die Erlaubnis eurer Eltern.
Translate from Alemán to Español
Ihre finanzielle Unterstützung wird benötigt.
Translate from Alemán to Español
Der Arzt hat acht Stunden für die Operation benötigt.
Translate from Alemán to Español
Tom benötigt besondere Aufmerksamkeit.
Translate from Alemán to Español
Zur Verwirklichung dieser Vorhaben werden viele hochqualifizierte Spezialisten benötigt.
Translate from Alemán to Español
Wer nicht viel benötigt, braucht auch nicht viel zu arbeiten.
Translate from Alemán to Español
Dieser Betonsockel benötigt einen Schutzanstrich.
Translate from Alemán to Español
Sie benötigt kein Geld.
Translate from Alemán to Español
Wenn man frei und glücklich sein will, muss man auf das verzichten, was man nicht benötigt.
Translate from Alemán to Español
Hilf mir! Dieser Zementsack wird im Keller benötigt. Er muss dorthin getragen werden.
Translate from Alemán to Español
Alles wird benötigt, um eine Welt zu schaffen.
Translate from Alemán to Español
Für den Beweis, dass jeder Vektorraum eine Basis hat, benötigt man das Zornsche Lemma.
Translate from Alemán to Español
Das zu tun, benötigt Stärke olympischen Ausmaßes.
Translate from Alemán to Español
Tom benötigt etwas.
Translate from Alemán to Español
Der Schall benötigt Materie, um sich ausbreiten zu können, Weltraumrauschen oder elektromagnetische Wellen aber nicht.
Translate from Alemán to Español
Vogelweibchen legen ihre Eier in ein Nest. Eine gewisse Zeit lang sitzen sie oder ihre männlichen Partnern auf den Eiern. Dies ist erforderlich, damit die Eier einen beständige Wärme haben, die der Embryo während seines Heranreifens benötigt.
Translate from Alemán to Español
Die Kirche benötigt ein neues Dach.
Translate from Alemán to Español
Wahrheit benötigt nur wenig Worte.
Translate from Alemán to Español
Frag Tom, wozu er das Seil benötigt.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Mikrofon, gerade, funktioniert, Letztendlich, jeder, selbst, lernen, Die, Ausbildung, dieser.