Apprenez à utiliser benötigt dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt.
Translate from Allemand to Français
Zum Beispiel, wenn man ein zugestelltes Paket empfängt, benötigt man keinen Namensstempel.
Translate from Allemand to Français
Er benötigt gute Assistenten.
Translate from Allemand to Français
Dumme und witzlose Arbeiter werden hier nicht benötigt.
Translate from Allemand to Français
Sire, diese Hypothese habe ich nicht benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.
Translate from Allemand to Français
Gib es jemandem, der es benötigt.
Translate from Allemand to Français
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden.
Translate from Allemand to Français
Milch enthält viel Eiweiß, welches unser Körper unbedingt benötigt.
Translate from Allemand to Français
Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen.
Translate from Allemand to Français
Wird Geld benötigt?
Translate from Allemand to Français
Es gibt viel mehr Wasser als benötigt.
Translate from Allemand to Français
Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.
Translate from Allemand to Français
Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel.
Translate from Allemand to Français
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.
Translate from Allemand to Français
Wenn man ins Ausland reisen will, benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
Translate from Allemand to Français
Es wird viel Wasser benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken.
Translate from Allemand to Français
Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.
Translate from Allemand to Français
Er ist der Meinung, dass etwas ganz Neues benötigt wird.
Translate from Allemand to Français
Ein Kind kann man nicht mit abstrakten Theorien und Regeln nähren; es benötigt Eindrücke und eine sinnlich erfahrbares Äußeres.
Translate from Allemand to Français
Um in diesem Beruf erfolgreich zu arbeiten, benötigt man eine entwickelte Fähigkeit, abstrakt zu denken.
Translate from Allemand to Français
Wie viel Zeit benötigt das Flugzeug, um von Rom nach Mailand zu fliegen?
Translate from Allemand to Français
Tom benötigt ein scharfes Messer.
Translate from Allemand to Français
Sie hat außer Acht gelassen, dass wir auch die Schwester ihrer Schwiegermutter eingeladen haben und dass deshalb dreizehn Stühle benötigt werden.
Translate from Allemand to Français
Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
Translate from Allemand to Français
Für dieses Rezept wird nur eine Zwiebel benötigt.
Translate from Allemand to Français
Genau das habe ich benötigt.
Translate from Allemand to Français
Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
Translate from Allemand to Français
Nicht weniger als dreihundert Dollar wurden für die Arbeit benötigt.
Translate from Allemand to Français
Ein Huhn benötigt zum Ausbrüten seiner Eier weniger als einen Monat.
Translate from Allemand to Français
Um Schach zu spielen, benötigt man ein Schachbrett.
Translate from Allemand to Français
Es werden dringlichst Blutspenden benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es werden dringend mehr Ärzte benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es wird dringend Geld benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es werden dringend medizinische Güter benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es wird dringend mehr Geld benötigt.
Translate from Allemand to Français
In diesem Saal benötigt jemand einen guten Deodorant.
Translate from Allemand to Français
Sachkenntnis ist das letzte, das man für eine lebhafte Diskussion benötigt.
Translate from Allemand to Français
Tom benötigt für die Marathondistanz zwei Stunden mehr als ich.
Translate from Allemand to Français
Er benötigt seine Hilfe.
Translate from Allemand to Français
Hilf jedem, der Hilfe benötigt.
Translate from Allemand to Français
Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.
Translate from Allemand to Français
Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.
Translate from Allemand to Français
Die Uhr steht. Eine neue Batterie wird benötigt.
Translate from Allemand to Français
Die Uhr steht. Sie benötigt eine neue Batterie.
Translate from Allemand to Français
„Warum ist deine Großmutter im Krankenhaus?“ — „Sie benötigt ein neues Hüftgelenk.“
Translate from Allemand to Français
Jede Sprache benötigt Medien.
Translate from Allemand to Français
Warum benötigt Esperanto mehr als andere Sprachen Medien?
Translate from Allemand to Français
Es wird die Hilfe von Linguisten benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es wird die Hilfe von Sprachwissenschaftlern benötigt.
Translate from Allemand to Français
Warum benötigt jede lebende Sprache Medien?
Translate from Allemand to Français
Für jede lebende Sprache werden bestimmte Medien benötigt.
Translate from Allemand to Français
Benötigt ihr noch unsere Hilfe?
Translate from Allemand to Français
Er benötigt Helfer.
Translate from Allemand to Français
Ich verstehe gut, dass ein Genie meinen Rat nicht benötigt.
Translate from Allemand to Français
Amily benötigt meine Hilfe.
Translate from Allemand to Français
Vergiss nicht: Man benötigt nur wenig, um ein glückliches Leben zu führen.
Translate from Allemand to Français
Es wird Geld benötigt.
Translate from Allemand to Français
Sie benötigt eine Knochenmarktransplantation, aber sie hat noch keinen Spender gefunden.
Translate from Allemand to Français
Das Laufen ist sicherlich die am leichtesten zugängliche aller Arten sportlicher Betätigung. Man benötigt nur geeignete Schuhe und atmungsaktive Kleidung.
Translate from Allemand to Français
Vergiss nicht, man benötigt nur wenig um ein glückliches Leben zu führen.
Translate from Allemand to Français
Ein Kind benötigt in jeder Nacht einen mindestens achtstündigen Schlaf.
Translate from Allemand to Français
Bei Auslandsreisen benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
Translate from Allemand to Français
Warum ich immer lache? Weil ich mich nicht überanstrengen will, denn zu einem lachenden Gesicht braucht man nur 13 Muskeln, während man für ein todernstes Gesicht 60 Muskeln benötigt.
Translate from Allemand to Français
Eine Semmel enthält 140 Kalorien, 700 Semmeln pro Jahr ergeben 98000 Kalorien, diese benötigt man, um eigenhändig einen Elefanten 9 Zentimeter weit zu tragen. Aber wozu?
Translate from Allemand to Français
Alle Aphorismen über Frauen sind notgedrungen boshaft. Um das Gute an den Frauen zu schildern, benötigt man viele Seiten.
Translate from Allemand to Français
Das ist eine sehr schwierige Situation. Maria benötigt dringend Unterstützung.
Translate from Allemand to Français
Wenn in einer Arbeitsgruppe der Europäischen Union vierundzwanzig Personen diskutieren und jede von ihnen bedient sich einer anderen der vierundzwanzig Amtssprachen als die anderen Sitzungssteilnehmer, dann werden fünfhundertzweiundfünfzig Simultandolmetscher benötigt.
Translate from Allemand to Français
Du hast mich gefragt, was und wie viel ich für eine Person benötige, wenn ich dieses Essen zubereite. Erforderlich sind eine halbe Zwiebel, eine halbe Mohrrübe, ein Viertel einer Paprikaschote, ein Achtel einer Fenchelpflanze, ein Viertel einer Banane, eine Pflaume und zwei der röhrenförmigen Blätter des Schnittlauchs. Es werden auch Öl und Gewürze benötigt.
Translate from Allemand to Français
Es gibt verschiedene Papiersorten. Papier wird nicht nur zum Schreiben und Lesen benötigt.
Translate from Allemand to Français
Arbeiter montieren zusätzliche Lautsprecher, weil die Musik beim Konzert heute Abend größere Lautstärke benötigt.
Translate from Allemand to Français
Für jeden Schüler wird eine Referenzgrammatik des Esperantos benötigt.
Translate from Allemand to Français
Seine Spezies hat drei Geschlechter und für eine Empfängnis werden alle drei benötigt.
Translate from Allemand to Français
Tom benötigt ständige Pflege.
Translate from Allemand to Français
„Was Letzteres anbetrifft“, entgegnete die Dame des Hauses, „so finde ich, dass Sie eine ziemlich gute französische Aussprache haben, und wenn dies auch noch nicht alles ist, was man benötigt, um unterrichten zu können, so bin ich dennoch sicher, dass Ihnen auch die Grammatik und Rechtschreibung und vielleicht auch die französische Literatur nicht unbekannt sind.“
Translate from Allemand to Français
Das Haus benötigt nur unbedeutende Reparaturen.
Translate from Allemand to Français
Ein derartiges Vorhaben benötigt ein solides finanzielles Fundament.
Translate from Allemand to Français
Ich teilte ihm mit, dass seine Dienste nicht länger benötigt würden.
Translate from Allemand to Français
Toms Großmutter ist ganz schwach und benötigt Hilfe bei allem, was sie tagsüber tut.
Translate from Allemand to Français
Für die Vorbereitungen benötigt man mehr Zeit.
Translate from Allemand to Français
Um ins Ausland zu reisen, benötigt man gewöhnlich einen Reisepass.
Translate from Allemand to Français
Ihr benötigt dafür die Erlaubnis eurer Eltern.
Translate from Allemand to Français
Ihre finanzielle Unterstützung wird benötigt.
Translate from Allemand to Français
Der Arzt hat acht Stunden für die Operation benötigt.
Translate from Allemand to Français
Tom benötigt besondere Aufmerksamkeit.
Translate from Allemand to Français
Zur Verwirklichung dieser Vorhaben werden viele hochqualifizierte Spezialisten benötigt.
Translate from Allemand to Français
Wer nicht viel benötigt, braucht auch nicht viel zu arbeiten.
Translate from Allemand to Français
Dieser Betonsockel benötigt einen Schutzanstrich.
Translate from Allemand to Français
Sie benötigt kein Geld.
Translate from Allemand to Français
Wenn man frei und glücklich sein will, muss man auf das verzichten, was man nicht benötigt.
Translate from Allemand to Français
Hilf mir! Dieser Zementsack wird im Keller benötigt. Er muss dorthin getragen werden.
Translate from Allemand to Français
Alles wird benötigt, um eine Welt zu schaffen.
Translate from Allemand to Français
Für den Beweis, dass jeder Vektorraum eine Basis hat, benötigt man das Zornsche Lemma.
Translate from Allemand to Français
Das zu tun, benötigt Stärke olympischen Ausmaßes.
Translate from Allemand to Français
Tom benötigt etwas.
Translate from Allemand to Français
Der Schall benötigt Materie, um sich ausbreiten zu können, Weltraumrauschen oder elektromagnetische Wellen aber nicht.
Translate from Allemand to Français
Vogelweibchen legen ihre Eier in ein Nest. Eine gewisse Zeit lang sitzen sie oder ihre männlichen Partnern auf den Eiern. Dies ist erforderlich, damit die Eier einen beständige Wärme haben, die der Embryo während seines Heranreifens benötigt.
Translate from Allemand to Français
Die Kirche benötigt ein neues Dach.
Translate from Allemand to Français
Wahrheit benötigt nur wenig Worte.
Translate from Allemand to Français
Frag Tom, wozu er das Seil benötigt.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : ist, das, Heute, der, Juni, und, Geburtstag, von, Muiriel, Herzlichen.