Apprenez à utiliser gespräch dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
Translate from Allemand to Français
Herr und Frau Ikeda hatten ein Gespräch mit Kens Lehrer.
Translate from Allemand to Français
Ich mag es, in ein Gespräch vertieft am Strand spazieren zu gehen.
Translate from Allemand to Français
Mike, hast du das Gespräch gerade gehört?
Translate from Allemand to Français
Die Putzfrau unterbrach das Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
Translate from Allemand to Français
Sie kamen sofort ins Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.
Translate from Allemand to Français
Unser Gespräch endet immer im Streit.
Translate from Allemand to Français
Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihr beginne.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte ein interessantes Gespräch mit meinem Nachbarn.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte ein interessantes Gespräch mit meiner Nachbarin.
Translate from Allemand to Français
Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihm beginne.
Translate from Allemand to Français
Das Gespräch schleppte sich hin bis drei Uhr.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte kürzlich ein Gespräch mit meinem Nachbarn.
Translate from Allemand to Français
Dieses Gespräch wird aufgenommen.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte ein entspanntes Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Translate from Allemand to Français
Wir hatten ein freundliches Gespräch mit dem Herrn.
Translate from Allemand to Français
Während Sie also zu Humppa-Musik moshten, führten Ihre Tochter und ich ganz in der Nähe ein anregendes Gespräch über Wittgensteins Privatsprachenargument (wenn man es so nennen mag).
Translate from Allemand to Français
Wir hatten ein langes Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte ein langes Gespräch mit ihr.
Translate from Allemand to Français
Wenn du Shanghainesisch mit deiner Mutter sprichst, verstehe ich nur hier und da ein Wort, daher kann ich nicht in euer Gespräch einsteigen.
Translate from Allemand to Français
Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu.
Translate from Allemand to Français
Ein alter Mann mischte sich in unser Gespräch ein.
Translate from Allemand to Français
Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Sie trafen sich zu einem Gespräch unter vier Augen.
Translate from Allemand to Français
Aus diesem Gespräch wird sich eine wichtige Weichenstellung ergeben.
Translate from Allemand to Français
Wir führten ein warmherziges Gespräch, in dem wir viel zu lachen hatten.
Translate from Allemand to Français
Das Wort Urnengang taucht fast nur in der Wahlberichterstattung der Journalisten auf. Kaum jemand würde es im privaten Gespräch über Wahlen benutzen.
Translate from Allemand to Français
Nach manchem Gespräch mit einem Menschen hat man das Verlangen, einen Hund zu streicheln, einem Affen zuzunicken und vor einem Elefanten den Hut zu ziehen.
Translate from Allemand to Français
Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
Translate from Allemand to Français
Sie forderte ein Gespräch mit dem Chef.
Translate from Allemand to Français
Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander.
Translate from Allemand to Français
Wir hatten ein offenes Gespräch miteinander.
Translate from Allemand to Français
Ein freundliches Gespräch kann Barrieren überwinden, es ist einen Versuch wert.
Translate from Allemand to Français
Damit kann man gut ins Gespräch kommen.
Translate from Allemand to Français
Von der besten Gesellschaft sagt man: Ihr Gespräch ist unterrichtend, ihr Schweigen bildend.
Translate from Allemand to Français
Das Gespräch dauerte bis nach Mitternacht.
Translate from Allemand to Français
Willst du Männer gesprächig machen, sprich von Sachen; soll das Gespräch mit Frauen sich lohnen, sprich von Personen.
Translate from Allemand to Français
Nach dieser Unterbrechung nahmen sie das Gespräch nicht wieder auf.
Translate from Allemand to Français
Nach einem Gespräch mit meinem Hausarzt nahm ich allen Mut zusammen und stimmte der Operation zu.
Translate from Allemand to Français
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele.
Translate from Allemand to Français
Mit meinen Freunden ins Gespräch vertieft, hatte ich völlig die Zeit vergessen — und dass ich mich fürchtete, im Dunkeln das einsame Waldstück zu durchqueren.
Translate from Allemand to Français
Er versuchte, sich das Gespräch zu merken.
Translate from Allemand to Français
Tom kann es nicht lassen, sich in jedes Gespräch einzumischen und zu allem seine Meinung kundzutun.
Translate from Allemand to Français
Tom begriff, dass es schwierig war, das Gespräch fortzuführen.
Translate from Allemand to Français
Gestattest du mir, dieses Gespräch aufzunehmen?
Translate from Allemand to Français
Ich möchte ein Gespräch mit ihm.
Translate from Allemand to Français
Heute fing mich mein Chef ab und verwickelte mich in ein unangenehmes Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Wir haben dieses Gespräch doch schon einmal geführt!
Translate from Allemand to Français
Wir haben dieses Gespräch schon einmal geführt.
Translate from Allemand to Français
Die Teilnahme des Kindes am Gespräch ist unbedingt erforderlich.
Translate from Allemand to Français
Er mischt sich dauernd in unser Gespräch ein.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte ein nettes Gespräch mit ihr.
Translate from Allemand to Français
Sollten sie meine Bewerbung in die engere Wahl nehmen, stünde ich für ein Gespräch zur Verfügung.
Translate from Allemand to Français
Es ist immer angenehm, seinem Gespräch zuzuhören.
Translate from Allemand to Français
Können Sie die Sache nicht im Gespräch regeln?
Translate from Allemand to Français
Der ägyptische Präsident hat Vertreter von Opposition und Justiz zu einem Dialog über die politische Zukunft des Landes eingeladen. Das Gespräch solle am Samstag in seinem Amtsgebäude stattfinden, erklärte der Präsident in einer Fernsehansprache.
Translate from Allemand to Français
Der operierende Arzt schien sich mehr auf das Gespräch mit seiner Assistentin als auf die Operation selbst, die er gerade durchführte, zu konzentrieren. An den Folgen leidet Tom bis heute.
Translate from Allemand to Français
Seit dem Gespräch mit dem Chef bin ich total deprimiert.
Translate from Allemand to Français
Ich komme gerade vom Chef. Das war ein verdammt frustrierendes Gespräch.
Translate from Allemand to Français
In einem Gespräch mit der renommierten Zeitschrift „Weimarer Waagschale“ befürwortete Tom die Todesstrafe in besonders schweren Fällen. Später widerrief er seine Äußerungen.
Translate from Allemand to Français
Die Wappenkunde ist sein Steckenpferd: er lenkt das Gespräch bei jeder sich bietenden Gelegenheit in diese Richtung.
Translate from Allemand to Français
Überzeuge im Gespräch, nicht mit Gewalt!
Translate from Allemand to Français
Ich habe das Gespräch mit ihm genossen.
Translate from Allemand to Français
Mike, dies Gespräch ist für dich. Es ist Jane.
Translate from Allemand to Français
Mike, ein Gespräch für dich. Es ist Jane.
Translate from Allemand to Français
Er verlas seine Forderungen, was er nachher als Gespräch bezeichnete.
Translate from Allemand to Français
Er konnte sich nicht auf das Gespräch konzentrieren.
Translate from Allemand to Français
Er mischt sich immer in unser Gespräch ein.
Translate from Allemand to Français
Ich muss mal ein ernstes Gespräch mit Nikolai Alexejewitsch führen.
Translate from Allemand to Français
Nichts ist interessanter als das Gespräch zweier schweigender Liebender.
Translate from Allemand to Français
Lass uns dieses Gespräch vertraulich behandeln!
Translate from Allemand to Français
Wir erwähnten den Herrn in dem Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Es war schwierig, das Gespräch am Laufen zu halten.
Translate from Allemand to Français
Ich möchte nicht stören, aber da ist nebenan ein Gespräch für dich.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gespräch wurde abgehört.
Translate from Allemand to Français
Das Vertrauen gibt dem Gespräch mehr Stoff als der Geist.
Translate from Allemand to Français
Im Beisein dieser Leute können wir unser Gespräch nicht fortsetzen.
Translate from Allemand to Français
Mit wem waren Sie im Gespräch?
Translate from Allemand to Français
Sie setzte ihr Gespräch fort.
Translate from Allemand to Français
Ich habe euer Gespräch zufällig mitgehört.
Translate from Allemand to Français
Die Sprache kann der letzte Hort der Freiheit sein. Wir wissen, dass ein Gespräch, dass ein heimlich weitergereichtes Gedicht kostbarer sein kann als Brot, nach dem in allen Revolutionen die Aufständischen geschrien haben.
Translate from Allemand to Français
Das Gespräch wurde immer lebhafter.
Translate from Allemand to Français
Für ein gutes Gespräch sind die Pausen genauso wichtig wie die Worte.
Translate from Allemand to Français
Sehen Sie denn nicht, dass wir ein Gespräch führen?
Translate from Allemand to Français
Am Freitag hielt mich meine Arbeitskollegin im Gespräch auf, sodass ich die Versammlung versäumte.
Translate from Allemand to Français
„Zum Teufel noch mal! Was für eine Scheiße ist hier am Dampfen?“ — „Wenn Sie in dem Ton fortfahren, werde ich das Gespräch beenden.“
Translate from Allemand to Français
Nichts Besseres weiß ich mir an Sonn- und Feiertagen, als ein Gespräch von Krieg und Kriegsgeschrei, wenn hinten weit, in der Türkei, die Völker aufeinander schlagen.
Translate from Allemand to Français
Die Deutschen sind ein gemeingefährliches Volk: Sie ziehen unerwartet ein Gedicht aus der Tasche und beginnen ein Gespräch über Philosophie.
Translate from Allemand to Français
Sie sind mittlerweile blind geworden für ein sachliches Gespräch.
Translate from Allemand to Français
So kommt man gut ins Gespräch.
Translate from Allemand to Français
Vergiss nicht zu zeigen, dass dich das Gespräch interessiert!
Translate from Allemand to Français
Wenn Sie allein reisen, suchen Sie dann im Zug nach einem leeren Abteil oder ziehen Sie ein Abteil vor, in dem bereits ein Fahrgast sitzt, so dass sie durch ein Gespräch die Zeit verkürzen können?
Translate from Allemand to Français
Ich lege allergrößten Wert darauf, dass du bei dem Gespräch mit Tom dabei bist!
Translate from Allemand to Français
Allmählich ging Alexander dazu über, bewusst Fehler zu machen. Dies erhöhte seine Chancen, mit hilfsbereiten Menschen ins Gespräch zu kommen.
Translate from Allemand to Français
Jeder, mit dem wir uns austauschen, erweitert unseren individuellen Wissensraum. Im Gespräch erhalten wir vielleicht Antwort auf eine Frage, die uns quälte, oder wir werden angeregt, über eine neue nachzudenken.
Translate from Allemand to Français
Diskussionen sollte man nur vor dem Einschlafen halten, mit der Rückendeckung des wartenden Schlafs. Wie peinlich, nach einem geistigen Gespräch noch wachen Sinnes umhergehen zu müssen!
Translate from Allemand to Français
Bitte lassen Sie uns dieses Gespräch an dieser Stelle unterbrechen. Ich muss mal kurz rausgehen und kotzen.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : leugnete, Anarchistin, indem, behauptete, Veränderung, unserer, zerstören, Blindheit, verantwortlich, erschütternde.