Приклади речень Німецька зі словом "gespräch"

Дізнайтеся, як використовувати gespräch у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
Translate from Німецька to Українська

Herr und Frau Ikeda hatten ein Gespräch mit Kens Lehrer.
Translate from Німецька to Українська

Ich mag es, in ein Gespräch vertieft am Strand spazieren zu gehen.
Translate from Німецька to Українська

Mike, hast du das Gespräch gerade gehört?
Translate from Німецька to Українська

Die Putzfrau unterbrach das Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
Translate from Німецька to Українська

Sie kamen sofort ins Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.
Translate from Німецька to Українська

Unser Gespräch endet immer im Streit.
Translate from Німецька to Українська

Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihr beginne.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte ein interessantes Gespräch mit meinem Nachbarn.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte ein interessantes Gespräch mit meiner Nachbarin.
Translate from Німецька to Українська

Ich gab mir das Versprechen, dass ich niemals mehr ein Gespräch mit ihm beginne.
Translate from Німецька to Українська

Das Gespräch schleppte sich hin bis drei Uhr.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte kürzlich ein Gespräch mit meinem Nachbarn.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Gespräch wird aufgenommen.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte ein entspanntes Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Translate from Німецька to Українська

Wir hatten ein freundliches Gespräch mit dem Herrn.
Translate from Німецька to Українська

Während Sie also zu Humppa-Musik moshten, führten Ihre Tochter und ich ganz in der Nähe ein anregendes Gespräch über Wittgensteins Privatsprachenargument (wenn man es so nennen mag).
Translate from Німецька to Українська

Wir hatten ein langes Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte ein langes Gespräch mit ihr.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du Shanghainesisch mit deiner Mutter sprichst, verstehe ich nur hier und da ein Wort, daher kann ich nicht in euer Gespräch einsteigen.
Translate from Німецька to Українська

Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu.
Translate from Німецька to Українська

Ein alter Mann mischte sich in unser Gespräch ein.
Translate from Німецька to Українська

Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Sie trafen sich zu einem Gespräch unter vier Augen.
Translate from Німецька to Українська

Aus diesem Gespräch wird sich eine wichtige Weichenstellung ergeben.
Translate from Німецька to Українська

Wir führten ein warmherziges Gespräch, in dem wir viel zu lachen hatten.
Translate from Німецька to Українська

Das Wort Urnengang taucht fast nur in der Wahlberichterstattung der Journalisten auf. Kaum jemand würde es im privaten Gespräch über Wahlen benutzen.
Translate from Німецька to Українська

Nach manchem Gespräch mit einem Menschen hat man das Verlangen, einen Hund zu streicheln, einem Affen zuzunicken und vor einem Elefanten den Hut zu ziehen.
Translate from Німецька to Українська

Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
Translate from Німецька to Українська

Sie forderte ein Gespräch mit dem Chef.
Translate from Німецька to Українська

Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander.
Translate from Німецька to Українська

Wir hatten ein offenes Gespräch miteinander.
Translate from Німецька to Українська

Ein freundliches Gespräch kann Barrieren überwinden, es ist einen Versuch wert.
Translate from Німецька to Українська

Damit kann man gut ins Gespräch kommen.
Translate from Німецька to Українська

Von der besten Gesellschaft sagt man: Ihr Gespräch ist unterrichtend, ihr Schweigen bildend.
Translate from Німецька to Українська

Das Gespräch dauerte bis nach Mitternacht.
Translate from Німецька to Українська

Willst du Männer gesprächig machen, sprich von Sachen; soll das Gespräch mit Frauen sich lohnen, sprich von Personen.
Translate from Німецька to Українська

Nach dieser Unterbrechung nahmen sie das Gespräch nicht wieder auf.
Translate from Німецька to Українська

Nach einem Gespräch mit meinem Hausarzt nahm ich allen Mut zusammen und stimmte der Operation zu.
Translate from Німецька to Українська

Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele.
Translate from Німецька to Українська

Mit meinen Freunden ins Gespräch vertieft, hatte ich völlig die Zeit vergessen — und dass ich mich fürchtete, im Dunkeln das einsame Waldstück zu durchqueren.
Translate from Німецька to Українська

Er versuchte, sich das Gespräch zu merken.
Translate from Німецька to Українська

Tom kann es nicht lassen, sich in jedes Gespräch einzumischen und zu allem seine Meinung kundzutun.
Translate from Німецька to Українська

Tom begriff, dass es schwierig war, das Gespräch fortzuführen.
Translate from Німецька to Українська

Gestattest du mir, dieses Gespräch aufzunehmen?
Translate from Німецька to Українська

Ich möchte ein Gespräch mit ihm.
Translate from Німецька to Українська

Heute fing mich mein Chef ab und verwickelte mich in ein unangenehmes Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Wir haben dieses Gespräch doch schon einmal geführt!
Translate from Німецька to Українська

Wir haben dieses Gespräch schon einmal geführt.
Translate from Німецька to Українська

Die Teilnahme des Kindes am Gespräch ist unbedingt erforderlich.
Translate from Німецька to Українська

Er mischt sich dauernd in unser Gespräch ein.
Translate from Німецька to Українська

Ich hatte ein nettes Gespräch mit ihr.
Translate from Німецька to Українська

Sollten sie meine Bewerbung in die engere Wahl nehmen, stünde ich für ein Gespräch zur Verfügung.
Translate from Німецька to Українська

Es ist immer angenehm, seinem Gespräch zuzuhören.
Translate from Німецька to Українська

Können Sie die Sache nicht im Gespräch regeln?
Translate from Німецька to Українська

Der ägyptische Präsident hat Vertreter von Opposition und Justiz zu einem Dialog über die politische Zukunft des Landes eingeladen. Das Gespräch solle am Samstag in seinem Amtsgebäude stattfinden, erklärte der Präsident in einer Fernsehansprache.
Translate from Німецька to Українська

Der operierende Arzt schien sich mehr auf das Gespräch mit seiner Assistentin als auf die Operation selbst, die er gerade durchführte, zu konzentrieren. An den Folgen leidet Tom bis heute.
Translate from Німецька to Українська

Seit dem Gespräch mit dem Chef bin ich total deprimiert.
Translate from Німецька to Українська

Ich komme gerade vom Chef. Das war ein verdammt frustrierendes Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

In einem Gespräch mit der renommierten Zeitschrift „Weimarer Waagschale“ befürwortete Tom die Todesstrafe in besonders schweren Fällen. Später widerrief er seine Äußerungen.
Translate from Німецька to Українська

Die Wappenkunde ist sein Steckenpferd: er lenkt das Gespräch bei jeder sich bietenden Gelegenheit in diese Richtung.
Translate from Німецька to Українська

Überzeuge im Gespräch, nicht mit Gewalt!
Translate from Німецька to Українська

Ich habe das Gespräch mit ihm genossen.
Translate from Німецька to Українська

Mike, dies Gespräch ist für dich. Es ist Jane.
Translate from Німецька to Українська

Mike, ein Gespräch für dich. Es ist Jane.
Translate from Німецька to Українська

Er verlas seine Forderungen, was er nachher als Gespräch bezeichnete.
Translate from Німецька to Українська

Er konnte sich nicht auf das Gespräch konzentrieren.
Translate from Німецька to Українська

Er mischt sich immer in unser Gespräch ein.
Translate from Німецька to Українська

Ich muss mal ein ernstes Gespräch mit Nikolai Alexejewitsch führen.
Translate from Німецька to Українська

Nichts ist interessanter als das Gespräch zweier schweigender Liebender.
Translate from Німецька to Українська

Lass uns dieses Gespräch vertraulich behandeln!
Translate from Німецька to Українська

Wir erwähnten den Herrn in dem Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Es war schwierig, das Gespräch am Laufen zu halten.
Translate from Німецька to Українська

Ich möchte nicht stören, aber da ist nebenan ein Gespräch für dich.
Translate from Німецька to Українська

Ihr Gespräch wurde abgehört.
Translate from Німецька to Українська

Das Vertrauen gibt dem Gespräch mehr Stoff als der Geist.
Translate from Німецька to Українська

Im Beisein dieser Leute können wir unser Gespräch nicht fortsetzen.
Translate from Німецька to Українська

Mit wem waren Sie im Gespräch?
Translate from Німецька to Українська

Sie setzte ihr Gespräch fort.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe euer Gespräch zufällig mitgehört.
Translate from Німецька to Українська

Die Sprache kann der letzte Hort der Freiheit sein. Wir wissen, dass ein Gespräch, dass ein heimlich weitergereichtes Gedicht kostbarer sein kann als Brot, nach dem in allen Revolutionen die Aufständischen geschrien haben.
Translate from Німецька to Українська

Das Gespräch wurde immer lebhafter.
Translate from Німецька to Українська

Für ein gutes Gespräch sind die Pausen genauso wichtig wie die Worte.
Translate from Німецька to Українська

Sehen Sie denn nicht, dass wir ein Gespräch führen?
Translate from Німецька to Українська

Am Freitag hielt mich meine Arbeitskollegin im Gespräch auf, sodass ich die Versammlung versäumte.
Translate from Німецька to Українська

„Zum Teufel noch mal! Was für eine Scheiße ist hier am Dampfen?“ — „Wenn Sie in dem Ton fortfahren, werde ich das Gespräch beenden.“
Translate from Німецька to Українська

Nichts Besseres weiß ich mir an Sonn- und Feiertagen, als ein Gespräch von Krieg und Kriegsgeschrei, wenn hinten weit, in der Türkei, die Völker aufeinander schlagen.
Translate from Німецька to Українська

Die Deutschen sind ein gemeingefährliches Volk: Sie ziehen unerwartet ein Gedicht aus der Tasche und beginnen ein Gespräch über Philosophie.
Translate from Німецька to Українська

Sie sind mittlerweile blind geworden für ein sachliches Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

So kommt man gut ins Gespräch.
Translate from Німецька to Українська

Vergiss nicht zu zeigen, dass dich das Gespräch interessiert!
Translate from Німецька to Українська

Wenn Sie allein reisen, suchen Sie dann im Zug nach einem leeren Abteil oder ziehen Sie ein Abteil vor, in dem bereits ein Fahrgast sitzt, so dass sie durch ein Gespräch die Zeit verkürzen können?
Translate from Німецька to Українська

Ich lege allergrößten Wert darauf, dass du bei dem Gespräch mit Tom dabei bist!
Translate from Німецька to Українська

Allmählich ging Alexander dazu über, bewusst Fehler zu machen. Dies erhöhte seine Chancen, mit hilfsbereiten Menschen ins Gespräch zu kommen.
Translate from Німецька to Українська

Jeder, mit dem wir uns austauschen, erweitert unseren individuellen Wissensraum. Im Gespräch erhalten wir vielleicht Antwort auf eine Frage, die uns quälte, oder wir werden angeregt, über eine neue nachzudenken.
Translate from Німецька to Українська

Diskussionen sollte man nur vor dem Einschlafen halten, mit der Rückendeckung des wartenden Schlafs. Wie peinlich, nach einem geistigen Gespräch noch wachen Sinnes umhergehen zu müssen!
Translate from Німецька to Українська

Bitte lassen Sie uns dieses Gespräch an dieser Stelle unterbrechen. Ich muss mal kurz rausgehen und kotzen.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: neun, Toilette, lächerlich, irgendjemandem, brauchst, Temperatur, menschlichen, Körpers, bewegt, °C.