Frases de ejemplo en Alemán con "begehen"

Aprende a usar begehen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.
Translate from Alemán to Español

Er wird Selbstmord begehen, wenn er seinen Sohn nicht sehen darf.
Translate from Alemán to Español

Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.
Translate from Alemán to Español

Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat.
Translate from Alemán to Español

Warum begehen Zahnärzte am häufigsten Selbstmord?
Translate from Alemán to Español

Warum begehen die Menschen Selbstmord?
Translate from Alemán to Español

Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Er versuchte Selbstmord zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Er versucht, Selbstmord zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Fehler selber begehen würde.
Translate from Alemán to Español

Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Translate from Alemán to Español

Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andere ihn begehen.
Translate from Alemán to Español

Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen.
Translate from Alemán to Español

Man darf keine Furcht davor haben, Fehler zu begehen. Man muss nur fürchten, diejenigen nicht zu korrigieren, welche nicht schwer zu beheben sind.
Translate from Alemán to Español

Ich verspreche, dass ich niemals einen derartigen Fehler begehen werde.
Translate from Alemán to Español

Was ist sein Motiv Mord zu begehen?
Translate from Alemán to Español

Das Gewissen hindert uns nicht, Sünden zu begehen. Aber es hindert uns, die Sünden zu genießen.
Translate from Alemán to Español

Das Internet kann keine Straftaten begehen.
Translate from Alemán to Español

Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Translate from Alemán to Español

Jeder EU-Mitgliedstaat, auch mein Vaterland, kann Fehler begehen.
Translate from Alemán to Español

Wenn meine Eltern entdecken, dass du gekommen bist, werden sie in der Lage sein, eine Dummheit zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Wir sind alle stolz darauf, kleine Fehler zu machen. Es gibt uns das Gefühl, keine großen zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Sie warf mir vor, einen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Sie hat mir vorgeworfen, einen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Es ist das Vorrecht der Jugend, Fehler zu begehen, denn sie hat genügend Zeit, sie zu korrigieren.
Translate from Alemán to Español

Am 14. Februar begehen die Amerikaner den Valentinstag.
Translate from Alemán to Español

John wird wohl einen Fehltritt begehen.
Translate from Alemán to Español

Ich kenne keinen Fehler bei anderen, den ich nicht auch hätte begehen können.
Translate from Alemán to Español

Heute begehen wir den Tag Afrikas.
Translate from Alemán to Español

Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Translate from Alemán to Español

Was veranlasste sie, eine solche Tat zu begehen?
Translate from Alemán to Español

Eine Vernunftehe schließen heißt in den meisten Fällen, alle seine Vernunft zusammenzunehmen, um die wahnsinnigste Handlung zu begehen, die ein Mensch begehen kann.
Translate from Alemán to Español

Eine Vernunftehe schließen heißt in den meisten Fällen, alle seine Vernunft zusammenzunehmen, um die wahnsinnigste Handlung zu begehen, die ein Mensch begehen kann.
Translate from Alemán to Español

Im Kampf gegen die Drogen begehen wir einen großen Fehler, wenn wir dem Gedanken Raum geben, dass dies ein "verlorener Krieg" ist und dass es aus scheinheilig als wirtschaftlich bezeichneten Gründen nicht die Mühe lohnt, die der Dimension dieser Geißel angemessenen finanziellen Mittel aufzuwenden.
Translate from Alemán to Español

Ich kann für Sie keinen Diebstahl begehen.
Translate from Alemán to Español

Sie war dumm, so einen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Begehen Sie nicht einen solchen Fehler.
Translate from Alemán to Español

Es war leichtsinnig von ihm, einen solchen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Sie sollten es vermeiden, einen solchen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Du wirst den gleichen Fehler begehen, wenn es so weitergeht.
Translate from Alemán to Español

Ich wusste, dass Tom eine Dummheit begehen würde.
Translate from Alemán to Español

Eine Regierung soll ihre Sünden gleich am Anfang begehen, dann bleibt genug Zeit für Reue.
Translate from Alemán to Español

Der größte Fehler, den man bei der Erziehung zu begehen pflegt, ist dieser, dass man die Jugend nicht zum eigenen Nachdenken gewöhnt.
Translate from Alemán to Español

Alter schützt vor Torheit nicht: Mit diesem Wort macht man sich über das Alter lustig und bedenkt nicht, daß gerade die Fähigkeit, noch Torheiten begehen zu können, ein Trost und eine Quelle des Glücks für die Alten ist.
Translate from Alemán to Español

Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden?
Translate from Alemán to Español

Es ist besser, sich Zeit zu lassen, als sich zu beeilen und Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Lustige Leute begehen mehr Torheiten als traurige. Aber traurige Menschen begehen größere.
Translate from Alemán to Español

Lustige Leute begehen mehr Torheiten als traurige. Aber traurige Menschen begehen größere.
Translate from Alemán to Español

Du bist dabei, den größten Fehler deines Lebens zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Er versuchte, Selbstmord zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Eines der traurigsten Dinge im Leben ist, dass ein Mensch viele gute Taten tun muss, um zu beweisen, dass er tüchtig ist, aber nur einen Fehler zu begehen braucht, um zu beweisen, dass er nichts taugt.
Translate from Alemán to Español

Sie begehen einen großen Fehler.
Translate from Alemán to Español

Es ist ein großer Vorteil im Leben, die Fehler, aus denen man lernen kann, möglichst früh zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin nur gekommen, um Sie davor zu bewahren, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Ich musste Tom davor bewahren, den größten Fehler seines Lebens zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Ich mache mir Sorgen, dass geistig instabile Leser meine erfundene Gewalt in der Realität begehen könnten. Ich fürchte, es könnte schon geschehen sein.
Translate from Alemán to Español

Die Strafen dienen zur Abschreckung derer, die keine Sünden begehen wollen.
Translate from Alemán to Español

Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andre ihn begehen.
Translate from Alemán to Español

Ein Fehler wird auch dadurch, dass alle ihn begehen, nicht richtig.
Translate from Alemán to Español

Ich will Selbstmord begehen.
Translate from Alemán to Español

In der Politik ist es manchmal wie in der Grammatik: Ein Fehler, den alle begehen, wird schließlich als Regel anerkannt.
Translate from Alemán to Español

Es war dumm von mir, einen solchen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Den Fehler werde ich nicht erneut begehen.
Translate from Alemán to Español

Die Lemminge begehen Massenselbstmord.
Translate from Alemán to Español

Man soll keine Dummheit zweimal begehen, die Auswahl ist schließlich groß genug.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, Sie begehen einen großen Fehler.
Translate from Alemán to Español

Warum begehen die Menschen solche Torheiten?
Translate from Alemán to Español

Erfahrungen sammeln heißt Fehler begehen.
Translate from Alemán to Español

Tom sah ein, dass er möglicherweise gerade dabei war, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Tom hatte nicht den Mut, Selbstmord zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Manche Männer begehen den Fehler, ihr Boot nach der Freundin zu benennen.
Translate from Alemán to Español

Die Leute begehen Dummheiten, wenn sie wütend sind.
Translate from Alemán to Español

Ich werde den gleichen Fehler nicht noch mal begehen.
Translate from Alemán to Español

Er ist zu klug, um eine derartige Dummheit zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Jedes Jahr begehen in der Welt mehr als achthunderttausend Menschen Selbstmord.
Translate from Alemán to Español

Wir begehen keine Fehler.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte nicht, dass Sie den gleichen Fehler begehen wie ich.
Translate from Alemán to Español

Welch törichter Tor ich doch bin, solch eine Torheit zu begehen!
Translate from Alemán to Español

Einen eingesehenen Fehler weiter zu begehen, weil aus ihm eine Mode geworden ist, ist töricht.
Translate from Alemán to Español

Tom glaubte, kein Verbrechen zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Ein Hund hat vier Füße, aber er kann nicht gleichzeitig zwei Wege begehen.
Translate from Alemán to Español

Tom war besorgt, dass Maria irgendeine Dummheit begehen könnte.
Translate from Alemán to Español

Von einem gewissen Alter an bedauert man nur noch die Sünden, die man nicht mehr begehen kann.
Translate from Alemán to Español

Aus welchem Grunde willst du denn hingehen und solch eine Dummheit begehen?
Translate from Alemán to Español

Die liberalen Luxusgefängnisse halten niemanden davon ab, Verbrechen zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Einen Fehler begehen und sich nicht bessern, bedeutet wirklich fehlen.
Translate from Alemán to Español

Warum konnte Tom diese Tat begehen?
Translate from Alemán to Español

Mein Großvater glaubt, dass er vom Blitz erschlagen würde, wenn er Ehebruch begehen würde.
Translate from Alemán to Español

Mein Großvater glaubt, er würde vom Blitz erschlagen, wenn er Ehebruch begehen würde.
Translate from Alemán to Español

Laut dem sechsten Gebot der Bibel soll man nicht Ehebruch begehen.
Translate from Alemán to Español

Auch kluge Menschen begehen manchmal Dummheiten.
Translate from Alemán to Español

Ich will dich ja nur davon abhalten, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Ich versuche ja nur, dich davon abzuhalten, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Alemán to Español

Einen Fehler erneut zu begehen, ohne zu bemerken, dass es ein Fehler war, ist der größte Fehler von allen.
Translate from Alemán to Español

Warum begehen kluge Menschen Torheiten?
Translate from Alemán to Español

Ich kann dir versichern, dass wir jenen Fehler nicht noch einmal begehen werden.
Translate from Alemán to Español

Ich kann euch versichern, dass wir jenen Fehler nicht noch einmal begehen werden.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken, viele, enge, Freunde.